ТОМ КИНГ И ДРУГИЕ
Минутная и часовая стрелки на циферблате контрольных часов сошлись на цифре восемь, и в ту же секунду на пищевом комбинате раздался пронзительный звонок, извещавший об окончании первой смены... Нареш — носильщик из расфасовочного цеха, которого Эчар представлял Крайту, едва передвигал ноги. От цеха до подземного перехода недалеко, но Нарешу после смены путь показался бесконечно длинным. Налитое невыносимой усталостью тело, подобно тяжелому грузу, пригибало его к земле. За смену он относил на склад более пятисот ящиков, заполненных пищевыми брикетами. Еще не так давно операцию выполнял автомат, но он вышел из строя, и его не смогли отремонтировать — не оказалось деталей, и тогда работу автомата переложили на биоров. Все старело, и оборудование тоже, его восстанавливали, но кое-что не удавалось отремонтировать. В первые минуты после смены Нарешу приходилось прилагать неимоверные усилия, чтобы брести, не выбиваясь из своей шеренги. Однако через некоторое время, взбодренный мерным шагом соседей по колонне, он как бы обретал новые силы. Сегодня Нареш чувствовал себя очень скверно, и тут сказывалась не столько физическая усталость, сколько душевное состояние. Случилось самое худшее, что могло произойти. А ведь он предупреждал Феста, Лита и Риверу, чтобы они вели себя осторожнее, не увлекались языком знаков. Значит, кто-то раньше долго и внимательно наблюдал за ними. Либо фанатики, либо инженер цеха, либо старший инженер, либо агенты внутренней охраны. Наблюдателей в цехах более чем достаточно. Как бы там ни было, а Фест, Лит и Ривера уже никогда не сядут за конвейер. Нареш искоса глянул на шагавших рядом с ним биоров. Угрюмые лица показались одинаковыми. Колонна остановилась перед входом в подземный переход, забранный частой решеткой. Ждали, когда дежурные агенты на башне поднимут решетку. Наконец она качала медленно подниматься, сжимаясь в гармошку. Рядом с биорами не было ни одного агента, но они знали, что находятся под пристальным наблюдением. Стоило кому-нибудь из них шагнуть немного в сторону, и с башни непременно сверкнет молния и уложит смельчака на месте. Колонна начала медленно втягиваться в подземный переход. Как только последняя шеренга биоров вошла в тоннель, решетка с лязгом упала вниз. Все, теперь она не поднимется, пока перед ней не выстроится колонна биоров из следующего цеха. Жилая зона пищевиков находилась прямо напротив комбината. В поясе был еще один пищевой комбинат, второй, но там производилась натуральная пища и работали с автоматами только инженеры. Колонна биоров, сжатая узким пространством перехода, медленно двигалась к своей жилой зоне. Нареш на мгновение чуть плотнее прижался к плечу своего соседа слева. Тот, не оборачиваясь, скосил на него глаза. — Кто их выдал, не знаешь? — почти беззвучно спросил Нареш. — Не знаю, — ответил сосед. Нареш не столько услышал, сколько угадал эти слова. Хотя в тоннеле не было ни одного агента, биоры не могли чувствовать себя свободными от надзора, потому что среди них находились фанатики. Колонна остановилась перед решеткой, перекрывавшей выход из тоннеля в жилую зону. Через несколько секунд решетка поднялась, и биоры двинулись дальше. Колонна остановилась. Теперь она находилась во внутреннем дворе зоны, откуда биоры по узким проходам между капсулами растекались по своим секторам. Их было по шесть в каждой зоне. Биор, у которого Нареш спрашивал про Феста, Лита и Риверу, поспешно отошел. Он сидел на конвейере рядом с арестованными и поэтому боялся провокации. Нареш усмехнулся про себя. Он-то знал, что этот биор вестник, зато тот не мог и предполагать в Нареше руководителя организации вестников всей зоны. Цепочка биоров довольно быстро продвигалась по узкому проходу к середине сектора, откуда они уже расходились по своим капсулам. Располагаясь по периметру сектора — он имел форму квадрата — капсулы занимали почти всю его площадь. Только в самом центре сектора оставался пятачок свободного пространства, где возвышался двухметровый штатив с блоком компьютера пространственного контроля. Отсюда хорошо были видны ровные ряды капсул, почти наполовину уходивших в гранитную поверхность сектора. Если бы Нареш видел когда-нибудь яйцо, то мог бы сравнить капсулы с большими пластиковыми яйцами, поставленными впритык друг к другу на сильно срезанные тупые концы. Каждая капсула имела свой номер. В них не было ни окон, ни дверей, ни каких-либо других деталей, присущих внешнему виду человеческого жилья. Нареш подошел к своей капсуле. Через несколько секунд прямо перед ним в стене бесшумно образовалась довольно широкая щель. Это сработал запорный механизм, выполнив команду компьютера пространственного контроля. Компьютеры стояли во всех жилых зонах биоров. Они хорошо знали своих биоров, номера их капсул. Как только Нареш оказался внутри капсулы, стена сдвинулась, и щель исчезла. Все, до утра никто не выйдет отсюда. Нареш по ступенькам спустился вниз, и теперь верхняя ступенька была ему по плечо. Анже сразу подошла к мужу. Она тоже работала на пищевом комбинате, но их цех приходил в жилую зону раньше. Нареш обнял жену за плечи. Взгляд его привычно прошелся по голым стенам, полусферическому потолку, затем опустился на устланный жестким кавролином пол. Внутри капсулы тоже ничем не походили на жилище человека. Не было ни украшений, ни мебели, ни домашней утвари, ни хозяйственных приборов — только два грубых суконных одеяла и две подушки, аккуратно уложенные у стены, неглубокая ниша в стене закрывалась небольшой дверцей, оттуда шел специфический запах хлорки. Нареш, все еще обнимая жену за плечи, прошел вместе с ней на середину капсулы и опустился на пол. Она села напротив мужа. Он нежно провел ладонью по ее смуглому лицу. Пышные черные волосы, уже тронутые сединой, крупный рот, тонкие брови и огромные черные глаза, наполненные до краев любовью к мужу, — все в ней было красиво. — Тебе надо переодеться, — нарушила молчание Анже. Нареш снял рабочий комбинезон и накинул на плечи домашнее одеяние — халат без пуговиц с поясом. В стене капсулы раздался тихий шорох, в ней образовалось небольшое квадратное отверстие, из которого, будто вышвырнутые небрежной рукой, на середину капсулы вылетели плоский пакет с пищевыми брикетами и две пластмассовые фляжки с сиропом. Ужин на двоих. Пища в капсулы биорам подавалась по транспортеру. Анже разложила на полу брикеты: по два себе и мужу. Совсем недавно они жили втроем с сыном Готи, но тому исполнилось шесть лет, и агенты забрали его в детскую зону. Так поступали со всеми детьми биоров. У нее вдруг закружилась голова. Она привалилась спиной к стене и зажмурила глаза, по лицу побежали слезы. — Успокойся, успокойся, — дрожащим голосом проговорил Нареш. — Надо терпеть. — Я скоро умру! — со стоном воскликнула Анже. — У меня все время кружится голова! Я не могу работать! Если кто-нибудь из агентов или инженеров заметит это, я не вернусь к тебе. Он поцеловал ее в губы. Слезы Анже были горьки. — Не плачь, Анже, скоро все изменится. Он знал, что его утешения мало помогают. Но что он мог поделать? Анже тщательно вытерла подолом платья свое лицо, слабо улыбнулась. — Не обижайся. Я очень боюсь раньше времени уйти от вас. Бедный Готи, как ему тяжело сейчас! — со стоном сказала она. Нареш молча кивнул и принялся жевать брикет. Солоноватая клейкая масса сразу расползлась по всему рту, мешая нормально дышать и даже думать. Хотелось одного: как можно скорее протолкнуть ее в желудок, чтобы избавиться на время от изматывающего душу и тело чувства голода, которое почти никогда не оставляло биоров. Анже и Нареш, если бы кто-то увидел их сейчас со стороны, представляли собой два жующих рта и две пары бессмысленно устремленных в пространство глаз. Нареш сделал из фляги крупный глоток сиропа и поперхнулся. Анже несколько раз ударила его кулачком по спине. Удары были так слабы, что Нареш почти не чувствовал их. Откашлявшись, обессиленный, он прилег. Анже собрала обертки от брикетов, фляги, сложила все у стены. Потом села рядом с мужем, положила его голову к себе на колени. Длинными худыми пальцами стала перебирать волосы Нареша. — Ты быстро седеешь, — проговорила она. Нареш, выражая безразличие, шевельнул плечами. — Попроси инженера, чтобы он дал тебе другую работу. — Пальцы Анже замерли, как бы тоже ожидая ответа. — У тебя тяжелая работа в цехе. — Как будто ты не знаешь, что нам запрещено обращаться к инженерам, а с просьбами особенно. Если я сделаю то, что ты предлагаешь, меня накажут. Кто-то должен делать и эту работу. Нареш сел, скрестив ноги под собой. Лицо его стало совсем печальным. Раньше в эти минуты сын сразу бросался к нему. Отец нарочно опрокидывался на спину и щекотал мальчика. Восторженный визг ребенка вызывал на лице матери мягкую улыбку. Потом мальчик садился на спину отца и с победным видом смотрел на мать: смотри, я все-таки победил большого и сильного отца. Слезы опять навернулись на глаза Анже. Вряд ли теперь суждено ей когда-либо увидеть своего сына. Нареш заметил слезы жены. — Надо держаться, Анже, — бодро сказал он. — Может, на этот раз мы добьемся своего. — Ничего мы не добьемся, — махнула рукой женщина. — Рано или поздно, но наши надежды сбудутся. — Хорошо бы, — печально вздохнула Анже. — Только я не доживу до этого. Нареш промолчал. Он еще немного посидел, а потом лег, не раздеваясь, тут же на полу. Вскоре Анже уснула. Слабое гудение воздуха в вентиляционной системе под полом не нарушало тишины. Привычных шумов промышленного пояса не замечали. Острое чувство тревоги гнало от Нареша сон. Сейчас он признавался себе, что страшится завтрашнего утра. Тот, кто донес на Феста, Лита и Риверу, не мог не знать, что они вестники, а он, Нареш, ходил в колонне всегда рядом с ними. Правда, не только он, но... Что делать, как сообщить своим, что он стал опасным для них? Нареш тяжело вздохнул и закрыл глаза. Ответить сейчас на эти вопросы было невозможно. Ясно одно — он в опасности и не может ничего предпринять в свою защиту. Нареш уже засыпал, когда в капсуле раздался тонкий свист. Биор приподнял голову и прислушался. Нет, ему не показалось: снова послышался свист. Он встал, приник лицом к решетке вентиляционного отверстия в полу капсулы. В глубине угадывалось чье-то лицо. Нареш разбудил жену, с ее помощью отогнул кавролин и снял квадрат пола капсулы, он тоже был из пластика, с решеткой вентиляционного отверстия в середине. Анже удерживала кавролин, а Нареш с трудом протискивался головой вперед в образовавшийся лаз. Когда он полностью ушел вниз, Анже положила квадрат пола на место и расправила кавролин. Внизу был Туб — оповещатель зоны. — Есть срочный разговор, — сказал он, — и меня послали за тобой. — Я боюсь, за мной могут прийти, меня не будет, и они начнут искать. — Нареш объяснил, почему он так думает. — Не бойся, — успокоил его Туб. — Ночью они не приходят ни за кем. Он полз впереди так же, как и Нареш, проталкиваясь руками. У Нареша всякий раз когда он полз по этой трубе, было такое чувство, будто он натягивает ее на себя. Через несколько минут он весь покрылся потом. Хотелось остановиться, передохнуть, но Туб все полз и полз вперед. В слабом свете фосфоресцирующей стенки трубы, Нареш едва различал его ноги. Наконец они выползли в главную вентиляционную трубу пояса. Стало немного просторнее и светлее, диаметр трубы позволял даже сидеть, чем немедленно воспользовались Туб и Нареш. Самое трудное — добираться до главной трубы. Да и здесь приходилось нелегко, особенно если надо было ползти против тугого потока воздуха. — Скоро придем, — с придыханием заговорил Туб. — Уже недалеко — в третьей камере. — Так они называли распределители в главной трубе. — А в чем дело? Почему так срочно? — спросил Нареш, вытирая рукавом халата лицо. — Я так растерялся, что даже не переоделся. — Ничего, не замерзнешь. Сегодня у меня был связной от них, — кивнул Туб куда-то наверх. — Кинг приказал собрать всех. Есть важное сообщение. Пошли. Он встал на четвереньки и довольно проворно двинулся вперед. Через несколько минут они достигли камеры своей зоны и опять присели передохнуть. Камера представляла из себя квадратное пространство чуть выше и шире трубы с двумя отверстиями по бокам. Нареш уже знал, что через одно из них можно попасть в сельскохозяйственный пояс, через другое — в промышленный. Им потребовалось полчаса, чтобы добраться до нужной камеры. Здесь сидело несколько биоров. Нареш знал из них только Кинга, с которым несколько раз встречался внизу, и еще одного. При виде Нареша и Туба биоры в камере оживились, но приветствовали вновь прибывших сдержанно — кивками. Даже здесь, где за ними никто не следил и где им некого было бояться, они по привычке обошлись без слов. Кинг — худощавый, белолицый с седой головой, поднял руку, требуя внимания. — Друзья, — заговорил он хрипловатым голосом. — Я приказал вам собраться, чтобы сообщить важные новости. Завтра мы начинаем мятеж. Медлить больше нельзя! Сообщение вызвало бурную реакцию. Куда делись сдержанность и осторожность вестников: говорили громко, не скупясь на жесты и улыбки. Еще бы — они столько ждали этого момента! — Вы так радуетесь, — снова заговорил Том Кинг, — будто уже победили. Не забывайте, чем закончился наш первый мятеж. — Но у нас не было нижних дорог, — громко сказал Нареш. — Вы были заперты в цехах, а мы... — А мы придем в цехи сами, — подхватил оповещатель из жилой зоны, где жили биоры, работавшие на электронном заводе. Кинг согласно кивнул. — Но чтобы мятеж начался вовремя и чтобы в нем приняли участие надежные люди, надо все хорошо продумать. Мы уже знаем, кому можно доверять и кому нет. Отказы от работы в цехах показали наших друзей: они не выдавали зачинщиков, хотя им, как и другим, грозила смерть. — Что же нам делать? — спросил один из оповещателей. — Завтра сразу же после ужина мы спускаемся вниз и оповещаем верных людей о начале мятежа. Каждому помочь вырезать в полу лаз и вывести его в главную трубу. Конечно, нам одним работа не по силам, помогут те, кого первыми выпустим из капсул. Капсулы верных людей имеют метки. Командиры отрядов назначены, они знают, куда нужно вести людей и что делать. Пусть отряд каждой зоны собирается у своего распределителя, тогда мы не будем мешать друг другу. Мы идем только в промышленный пояс, чтобы остановить его. Программа «Ноль», которой грозит Магистрат, если биоры попытаются захватить власть, — это самоуничтожение Города. Но, друзья, лучше погибнуть вместе с Городом, чем продолжать такую жизнь, полную страданий и унижений. У нас нет никакого выбора. Мы начнем восстание, а инженеры нас поддержат. Среди них тоже есть наши друзья. Да и остальные вряд ли захотят погибать вместе с негодяями из Магистрата. Так и объясняйте всем. Пусть не боятся угроз Магистрата. Даже смерть для нас — избавление, но только смерть в борьбе. Самое главное — захватить врасплох агентов в цехах на полосах безопасности. Надо сделать так, чтобы их автоматы и пистолеты стали нашими автоматами и пистолетами. В ночных сменах агенты всегда спят, они уверены, что мы, запертые в своих капсулах, тоже спим. — Да, — решительно заговорил худой оповещатель. — Каждый должен понимать, что обратной дороги никому из нас нет. Или победа или смерть! Я и мой отряд сделаем все, чтобы захватить порученную нам зону. Но там эти проклятые башни с лучевыми установками. Агенты на башнях не дадут нам даже высунуться из цехов. Они держат под обстрелом всю площадь зон. Как нам быть? Стало тихо, слышалось только гудение воздуха в трубах. — Ты прав, — заговорил Кинг. — Вестники должны идти до конца, а насчет башен... Я надеюсь, нам помогут наши друзья. Главное — не бояться и не отступать до последнего. Кто еще хочет сказать? — Я хочу сказать, — подал голос Нареш. — Сегодня в нашем цехе арестовали Феста, Лита и Риверу, все они вестники, и еще Дика из другого цеха. — Их кто-то выдал? — резко спросил Кинг. — Наверное, — ответил Нареш. — Они очень неосторожно пользовались языком знаков. Я не раз предупреждал их. А насчет Дика... Пока мы строились во дворе зоны в колонны, вестник из его цеха успел сообщить мне, что Дик был зачинщиком отказа от работы и выдал себя сам. — Фест, Лит и Ривера знают о нижних дорогах? — спросил Том. — Нет, — ответил Нареш. — Плохие вести, — подытожил Том. — Но им уже ничем не поможешь. Дик посвящен в тайну нижних дорог, но он никогда нас не предаст, я уверен. Теперь разойдемся. До завтра! — Том устало приподнял ладонь, прощаясь. Кинг полз против ветра и ему приходилось нелегко. Сказывались возраст, усталость после рабочей смены. Он работал проходчиком в шлюзовом тоннеле программы «Пуск». Силы, казалось, совсем иссякли. Сердце так гулко билось в груди, что стук его перекрывал для него шум ветра. Бледное лицо Тома было мокрым от пота настолько, что крупные капли, то и дело отрываясь от подбородка, бесшумно падали на дно трубы. От физической немощи кружилась голова, в глазах стояли красные круги, а от душевной боли хотелось кричать. Том ничем не выдал себя, когда узнал об аресте сына. Он понимал, что потерял Дика навсегда, и это лишало его жизненных сил. Кинг стиснул зубы и почувствовал, что теряет сознание. Руки его инстинктивно уперлись в дно трубы, как бы стараясь приостановить падение в пустоту беспамятства, и это движение помогло. Том перевернулся набок и с минуту сохранял полную неподвижность, как бы накапливая силы для первого движения вперед. Пот с лица уже не срывался каплями, а лился узкими горячими струйками. Том облизал губы и, почувствовав соленый вкус пота, подумал: значит еще жив. Тошнота и головокружение прошли. Но сердце все так же гулко колотилось в груди. Теперь Кинг не сомневался, что выдержит и вернется в свою капсулу. Он полз вперед и думал, что нужно забыть об аресте сына, о необходимости ползти, и тогда сразу станет легче. И он заставил себя переключиться на другие заботы. Правильно ли он сделал, что не сказал товарищам об операции «Вестник»? Наверное, правильно. Зачем им знать о ней, когда они начинают мятеж раньше. Малыш молодец, успел все передать связному, и Туб умница, что сразу сообщил ему, Кингу. Может, надо было сказать сегодня, что инженеры — сторонники вестников отключат в ночь мятежа лучевые установки башен от источников энергии? Нет, и здесь он поступил правильно. Пусть надеются на себя, тем более, что у инженеров, как они предостерегают, может и не получиться с отключением. Ведь согласны же были вестники начать мятеж прямо в цехах во время ночной смены: пойти с голыми руками на приступ полос безопасности, как планировалось до открытия нижних дорог. Какая неожиданная удача и как много она сулит! Этот Малыш просто умница. Малышом Кинг называл Криза, который вот уже год поддерживал связь между инженерами — противниками Магистрата, и вестниками. Кинг остановился в очередной камере, заглянул в от верстие трубы, ведущей в промышленный пояс. Сколько раз уже Том бывал под зонами этого пояса, как и другие вестники, посвященные в тайну нижних дорог, и как много удалось сделать им за месяц! Наконец Том дополз до своего патрубка, отходившего от главной трубы под его зону, и в изнеможении остановился. Непомерная усталость опять со страшной силой прижала его к дну трубы. Напрасно он остановился, надо ползти... С помощью жены Кинг с большим трудом вполз головой вперед в капсулу и обессиленно растянулся на полу. Но Мери не дала ему долго отдыхать — нужно ставить на место вентиляционную решетку, приводить в порядок кавролиновое покрытие на полу. Одной сделать это нелегко. Другое дело, когда Кинг ушел вниз, тогда ей никто не мог помочь. Мери помогла мужу стянуть комбинезон, разуться. Она спускалась вместе с ним и знала, сколько сил отнимает ползание по трубам. Том старательно избегал взгляда жены. Он боялся, что выдаст себя, что она увидит в его глазах боль и тоску, которыми полнилось сердце. Пожелав жене спокойной ночи, он лег лицом к стене. Сейчас ему не нужен выл никто, даже Мери. Что только ни отдал бы он за то, чтобы очутиться вдруг с Мери и сыном в своем обшарпанном доме в трущобах родного города! Сколько проклятий высказал он за эти кошмарные годы в адрес полицейских, которые устроили в их квартале облаву и выловили всех попавших в нее подростков, а потом отправили в Центр психологических исследований, где их использовали вместо подопытных кроликов. Только единицам повезло выжить и остаться нормальными людьми. Кингу удалось благодаря одному из врачей, подпольщику-коммунисту, знавшему отца Тома. Он и его товарищи готовили в Центре психологических исследовании восстание, но были раскрыты и расстреляны. А Кинг вместе с другими подростками оказался в подводной пещере. Почему он не послушался в тот роковой день матери и не спрятался в подвале своего дома? Там полицейские ни за что не нашли бы его, но Тома погубило любопытство: уж очень хотелось узнать, зачем полицейские устроили облаву, не ловят ли они какого-нибудь знаменитого убийцу? Какую чудовищную ошибку совершил он! Город был страшнее преисподней, которой часто пугали в церкви. Когда первая партия биоров прибыла сюда, они увидели лишь нескольких агентов с автоматами, принимавших их и размещавших в зонах, механически объединяя взрослых парней и девушек в супружеские пары. Первое время Кинг, как и многие, готов был покончить с собой. У биоров не оставалось никакой надежды па спасение. А ведь наверху в Центре психологических исследований готовилось восстание, и оно давало биорам реальные шансы вырваться па свободу. Сколько отчаянных попыток делали они здесь, чтобы вызвать чувство сострадания у тех, кто ими командовал! И сколько таких попыток закончилось трагически! А потом потянулись дни, неразличимые в своей безысходности, тоске и отчаянье. Как мучительно долго длились они, складываясь в годы! Более трети биоров составляли белые. Они относились к тем белым, которые рождались и умирали в городских трущобах там, на поверхности, вместе с цветными... «Бедняки все равны», — часто говорил отец Тома — коммунист, один из руководителей подпольной организации Сопротивления режиму Миллитарии в своем городе. Он попал в руки политической полиции и бесследно исчез, оставив в наследство сыну ненависть к богатым насильникам и любовь к свободе и справедливости. Том тяжело вздохнул и лег на спину, закрыв лицо рукой. В капсулах круглые сутки горел свет, и это тоже было как пытка. Кинг попал в Город пятнадцатилетним подростком, и ему еще год пришлось жить в детской зоне. Скоро он стал там лидером среди своих сверстников. Сыграли роль и его характер, решительный и смелый, и дружба с врачом-подпольщиком, о которой знали некоторые сверстники, вместе с ним оказавшиеся в подводном Городе, и то, что он был сыном коммуниста, а он учил Тома бороться за свободу в любых условиях. Когда Кинга вместе с его сверстниками перевели во взрослую зону, то сразу приняли в организацию вестников. После разгрома первого мятежа уцелевшие вестники избрали его главой своей организации. К тому времени ему исполнилось двадцать пять лет. Трагедия, постигшая биоров, подтолкнула Кинга к мысли, что надо создавать общую для всех зон, глубоко законспирированную организацию вестников. Сперва в своей зоне он разбил вестников на пятерки, во главе которых поставил оповещателей. Каждый знал вестников только своей пятерки. То же сделали и в других зонах... Том приподнялся на локте, настороженно прислушался. Показалось, что под капсулой раздался условный свист. Осторожно, чтобы не разбудить Мери, он передвинулся к решетке вентиляционного отверстия, заглянул в него. Никого. Значит, почудилось. Кинг не стал возвращаться на место, а лег здесь же, рядом с решеткой. Только взял свое одеяло и накрылся им до пояса. Сердце его обливалось кровью, он представлял себе, что делают сейчас с Диком агенты в камере пыток. Том старался уйти от жутких мыслей в прошлое, иногда это ему удавалось, и он ненадолго успокаивался. В каждой зоне жили биоры, работавшие на разных предприятиях, что облегчало вестникам распространение нужной информации по всем зонам. Вернувшись с работы, они расходились по своим капсулам, и всякие контакты между ними прекращались, но, разъезжаясь и расходясь по утрам по своим рабочим объектам, они встречались там со своими единомышленниками из других зон и посредством языка знаков обменивались информацией. Потребовались многие годы, чтобы численность вестников достигла пятисот человек. Они требовали теперь уже немедленных действий, но куда мог направить Кинг их энергию? Повторять отказы от работы, нападать на агентов в цехах в надежде захватить оружие или предпринимать попытки овладеть микроавтобусами, на которых часть биоров возили на работу и с работы? Отказы ничего не давали. Стоило агентам включить установки психической обработки, и на этом все заканчивалось. Рассчитывать на успех при нападении на агентов в цехах без всякой помощи извне тоже не приходилось. Они находились на своих полосах безопасности за пластиковыми перегородками в два человеческих роста высотой и могли спокойно стрелять сквозь перегородки. Вот если бы помогли инженеры?! Они могли бы выключить установки психической обработки в цехах и дать хотя бы по одному автомату на цех. Но это казалось немыслимой фантазией. Только год назад, когда один из инженеров коммунальной службы неожиданно заговорил с Тубом, Кинг узнал, что у вестников есть единомышленники и среди инженеров. А произошло это так. Туб с несколькими биорами под руководством этого инженера ремонтировал под Городом поврежденную водопроводную линию и воспользовался обстановкой, чтобы обменяться информацией на языке знаков с товарищем, работающим рядом. Инженер заметил контакт между рабочими, понял, что перед ним вестники и, отозвав Туба под предлогом дела, заговорил с ним. Обе стороны осторожничали, но главное — начало сотрудничества — состоялось. С помощью Туба Криз постепенно освоил язык знаков, и это облегчило ему задачу связника. Надежда появилась после того, как Криз открыл для вестников нижние дороги... Мысли Кинга вернулись к предстоящим событиям. Завтра должно решиться многое. Лишь бы СБ не начала раньше. Ведь и он, Кинг, подлежал аресту, как родившийся на поверхности. Лишь бы этого не случилось завтра! Том встал, сделал несколько шагов, потом опустился рядом с женой на колени, заглянул ей в лицо. Хорошо, что он ничего не сказал ей о сыне ни тогда, когда нашел его. ни теперь, когда потерял. А нашел он его неожиданно: внизу при встрече с особо доверенными вестниками, посвященными в тайну нижних дорог. Их собралось двенадцать человек — по одному от каждой зоны. Вряд ли отец узнал бы среди них сына, если бы не родинка на правом виске молодого биора, кучерявые волосы и смуглый цвет лица. Мери была метиской: от негра и белой, и Дик унаследовал от матери негритянское начало. Он отличался энергией, в нем привлекала добрая улыбка, яркая внешность. Пристально вглядевшись, Том окончательно убедился, что перед ним сын, которого он не видел пятнадцать лет. В детской зоне агенты и инженеры-наставники делали все, чтобы дети забыли не только имена, данные им родителями, но и самих родителей. Через десять лет, научив юношей и девушек выполнять какую-то работу, их механически объединяли в супружеские пары и поселяли во взрослых зонах. Встреча с сыном стала первым праздником для Тома за все годы жизни его в Городе. Но он ничего не сказал даже самому Дику. Судьба вестника всегда висела на волоске. Ничто не должно мешать Дику бороться за свободу. «Не должно было», — с горечью поправил себя сейчас Кинг. Теперь сын в руках СБ и нет ему никакого спасения. Если бы он дожил до победы мятежников, но будет ли победа? Кинг подавил в себе рвущееся рыданье, лег рядом с Мери. Бедный Дик! Том перевернулся лицом вниз. Скорее бы завтрашняя ночь, скорее бы!
|