Подлинная история панк-рока в рассказах участников. Перевод Антона Скобина, Макса Долгова
…Пока ещё не знаю… Но я уверен, что-нибудь да придумаю! Ведь некоторые из сталкеров как-то умудряются раздобыть в Зоне крутую защиту и оружие. Надеюсь, и мне повезёт. Я верю, должен быть какой-то другой выход! Я обязательно его найду! Обязательно что-нибудь придумаю!.. Так что, старший лейтенант Блэк и его бравые солдаты, прощайте!.. Не удалось мне стать наёмником. Оставив вам ваши жизни, я успешно завалил тест на вступление в «Со
Перевод Антона Скобина, Макса Долгова Эта книга рассказывает, как все было. Это первая книга такого рода. Уильям С. Берроуз
«Прошу, убей меня» сделала для Ramones то же, что ученики сделали для Иисуса. L.A. Weekly
Одна из десятки лучших книг 1996 года. Time Out
Одна из десятки лучших книг в 1996 году – «Буйная и веселая история нью-йоркского панка, рассказанная непосредственными участниками». New York Daily News
Над «Прошу, убей меня» можно смело лить слезы из запаса «для непризнанных поэтов и наркоманов», но и посмеяться доведется вдоволь. Это честная, детально выписанная история, рассказанная участниками, без цензуры, полная мерзостей – но и очарования. Rolling Stone
В этой книге нет претензии на историческую документальность или высокомерную музыкальную изысканность. Может быть, поэтому она подошла настолько близко к лихорадочному блеску и венокольному стилю Пустого Поколения, насколько позволяет печатное слово. Mojo
Один из грубейших, скандальнейших экскурсов на темную сторону. Здесь собраны самые безумные, самые эпатирующие истории, какие только можно запихнуть под обложку повести о реальных sex, drugs and rock-n-roll. Paper
[«Прошу, убей меня»] умудрилась обосрать всё и вся… В то время я был там, так что могу оценить, насколько живо в ней пойман дух гнилостной энергии нью-йоркской сцены… Откровенный и подробный вид изнутри. Джеймс Вулкотт, The New Yorker
Наконец-то появилась «Прошу, убей меня» и подвела все итоги. New Musical Express
Когда скандальный кинорежиссер Джон Уотерс называет книгу «шокирующей», это должно быть действительно нечто: «Прошу, убей меня» – это шокирующий взгляд из-за кулис и с самой вершины на выживших представителей нью-йоркской панк-рок-сцены. New York Post
«Прошу, убей меня» явно стоит в ряду величайших рок-н-ролльных книг всех времен и народов. The New York Times
В «Прошу, убей меня» больше сплетен, секса и наркотиков, чем в любом другом произведении, опубликованном до президентства Клинтона. Даже если вас совсем не интересует история развития панк-рока, все равно прочитайте эту книгу. L.A. Weekly
Макнил и Маккейн полностью передали слово панкам, и в результате книга получилась циничной, выразительной, зачастую пугающей и потрясающе откровенной. «Прошу, убей меня» – книга о людях, об испорченных и порочных людях. Панк-рок, по мнению авторов, составляли лишь те, кто подходил для этой задачи: те, кому все было по хую. Los Angeles Reader
Злобная, противоречивая и всегда остроумная… динамичная и непристойная, как, собственно, и музыка. Esquire (U.K.)
«Прошу, убей меня» – это рай для рок-тусовщика, четыреста страниц «из уст в уста», свидетельства из разряда «я был там», обалденно подобранные в ключе стремительности и иронии. Эта книга подобна «Эди»[1], только гораздо богаче. В «Эди» многое осталось за кадром; в «Прошу, убей меня» ощущение, что кто-то бережет чужую репутацию или утаивает факты, возникает крайне редко. Грейл Маркус, Interview
Великолепная детская сказка для девяностых. Manhattan Mirror
Макнил и Маккейн сумели прыгнуть выше головы. «Прошу, убей меня» сейчас является лучшим обзором первого десятилетия эры панк-рока и дает обширное и вполне осмысленное описание носителей этой идеологии. Похоже, это окончательный итог. Ann Arbor News
Ключевое дополнение к самым первым, до сих пор будоражащим кровь записям панка, это необъяснимо захватывающее произведение просто шибает в нос блеском и нищетой Пустого Поколения. Kirkus Reviews
От книги невозможно оторваться… Веселая, откровенная и местами трагическая. Philadelphia Weekly
Крайне и бесстыдно сенсационная. Newsday
Лучшая рок-н-ролльная книга, и при этом ни слова о музыке. Джим «Пес» Маршалл
Это байка из склепа. Ричард Хелл
Легс Макнил и Джиллиан Маккейн прекрасно понимают опасную прелесть манхэттенской панк-сцены семидесятых и выжали все доступные источники информации для своей всеохватной, волнующей, мерзостной «подлинной истории». The Times Literary Supplement (U.K.)
Повесть о вульгарных текстах, оглушительной музыке, кожаных куртках, наркотиках и ранней смерти. Playboy
Вполне осмысленный взгляд изнутри; возникает ощущение, словно твой лучший друг на кухне за очередной кружкой пива рассказывает истории о войне и старых добрых деньках… Рекомендуем к прочтению. New Heaven Register
«Прошу, убей меня» Легс Макнил родился и вырос в Коннектикуте, где винные магазины до сих пор закрываются в восемь вечера. Подростком он был вынужден переехать в Нью-Йорк, чтобы как следует утолить свою жажду. В 1975 году, когда ему было 18, Легс стал одним из основателей журнала Punk. В течение 1980-х Макнил работал главным редактором в журнале Spin. Он одиноко живет в Нью-Йорке и пьет теперь только пепси.
Джиллиан Маккейн была координатором Поэтического Проекта в церкви святого Марка и редактировала «Новости Поэтического Проекта». Она автор Tilt, собрания стихов в прозе.
|