Царица саамов 9 страница
вихрем проносятся в направлении гор. Иногда за ними мчатся степные тигры. Дорог тут нет. Путь к городу Бойлакану сыновья Багарата Дола определяют по звездам. К утру вдали на плоскогорье показалась крепость с башнями. Это был Бойлакан. Но еще до въезда в город Каранни увидел небольшую толпу. На лицах был явный испуг перед неожиданно явившимся войском. Кони братьев-арцахцев ринулись на них, толпа бросилась врассыпную, но всадники вмиг настигли всех и перебили. Одного только взяли живым и поволокли к царевичу. Пленник, черный, волосатый, узкоглазый человек, был одет почти в рубище. И зловоние от него распространялось ужасное. Он, чуть не рыдая, молил о том, чтобы его освободили. — Что вы за люди, из каких мест? — спросил Каранни. Выяснилось, что и те, убитые, и этот пленник — чужеземцы, вторгшиеся в страну армян. Они окружили Бойлакан и бьются сейчас там с целью захватить город. Язык, на котором говорил пленник, был грубый, гортанный, но сыновья Багарата Дола как-то понимали его. Царевич приказал, чтобы половина арцахских конников и приданный им полк с тыла налетели на осаждающего город противника и уничтожили его. Неожиданность удара сулила безусловный успех. Каш Бихуни незамедлительно исполнил приказ: войска были подготовлены к бою и скоро выступили. Подойдя к вражьему стану, они поначалу наткнулись на черные шатры, в которых, как оказалось, стервятники пооставляли своих жен, детей и все награбленное. Тут же сбились бесчисленные отары овец, стаи собак. Мужчин не было, они рвались в крепость, осаждали Бойлакан. Войско Каранни своим появлением повергло вражий лагерь в панику. И конники и воины на колесницах стали крушить шатры и давить всех насмерть. Осажденные бойлаканцы, увидев с крепостных стен царское знамя и узнав своих конников, подняли радостный крик. Неожиданность удара с тыла и героическая отвага армян сделали свое дело. Противник стал сдавать позиции. Ну и, надо признаться, вооружен он был из рук вон плохо. С луками да палками перед конницей и боевыми колесницами не устоишь. Тем временем распахнулись крепостные ворота, и из них лавиной вырвался полк воинов Багарата Дола. Теперь враг уже был между двух огней, и поражение его стало неизбежным. Каранни приказал не убивать только малых детей и девочек-подростков, а всех остальных уничтожить. Резня продолжалась до вечера. Враг сделал несколько попыток прорваться из окружения, но ему это не удалось. К ночи все было кончено. Жрецы развели костры и стали подбирать и сжигать тела убитых врагов. К шатру царевича подкатил на колеснице Багарат Дола. И хоть был он устал и измучен, лицо сияло торжеством. С благодарностью бросившись на колени перед Каранни, он воскликнул: — Да будет вечной помощь богов тебе, благословенный государь мой, богоравный Каранни! Никогда и ничем не оплатить мне твоего великого благодеяния! Престолонаследник поднял его, крепко обнял и предложил сесть. — Как это, однако, вышло, брат Багарат Дола, что нечестивцы осадили твой город? Человек хоть и не первой молодости, властитель Арцаха был польщен, что царевич назвал его братом. — Они довольно часто прорываются к нам, божественный. Мы в вечной схватке с этими мерзавцами, как на огне жаримся. Нет на них ни бога, ни дьявола. Ничем не занимаются. Ни землю не обрабатывают, не сеют, не пашут. Только грабежом и живут. — И много бедствий причинили? — Все посевы перепортили, разрушили несколько деревень, народу поубивали видимо-невидимо. Я вышел к Ерасху, чтобы там их остановить, да вот не удалось. Большая часть конницы встречала тебя... Пришлось оттянуться и закрыться в стенах Бойлакана. Очень своевременно боги послали нам тебя! Каранни как мог утешал его и велел устроить праздник в честь победы. Каш Бихуни привел к царевичу троих пленных вражьих военачальников. И хотя это были сильно обросшие здоровяки, вид у них был жалкий. Каранни с любопытством оглядел их, сам подал каждому напиться и спросил: — Откуда вас принесло к нам? — Из степных далей. — А зачем явились? Пленники с удивлением переглянулись. — Воевать пришли... — За что воевать? — Ну как так — за что?.. Мы войной добываем свой хлеб. Война — это наша жизнь! — И много вас? — Много. Целых полмира населяем. — А как велик мир, половиной которого вы владеете? — Сколько можешь пройти, это и есть весь мир, — ответил один из пленников. — Сколько твоя стрела пролетит... Было уже за полночь, когда вступили в город. Все прямиком направились в храм для жертвоприношения, а затем до рассвета пировали.
* * *
Всю ночь двери храма оставались открытыми. Никто их не охранял. Даже воины, из боязни темноты, не входили туда. Девять колонн высились перед входом. Днем все тут было украшено цветами и омыто водой священной реки Тер Мадон, вокруг били в барабаны, отгоняя злых духов, чтобы не проникли в Нерик. Мари-Луйс не спалось и было очень беспокойно. Перед глазами стоял Таги-Усак и рядом с ним дочь Миная Нуар. Из Мецамора астролог вернулся вроде бы довольный и гордый собой. Рассказал подробности встречи с престолонаследником, рассказал и о том, как, выполняя его приказ, отправил к нему одну из его сестер, которая должна стать женою мецаморского горнового. Мари-Луйс слушала все вполуха. Сейчас, когда подозрения скребли ей душу, она молила богиню Эпит-Анаит, чтобы та освободила ее от дум о Таги-Усаке. Но похоже, что богиня отвернулась от нее, не внимает молитвам. — О безжалостные боги!.. Мари-Луйс посмотрела на безмятежно спавшую девушку-приемыша, предназначенную в жертву этим безжалостным богам, и подумала: «Хоть ты помоги мне своей чистотою вырвать занозу из сердца!» Царица чувствовала себя безутешной и отринутой всеми изгнанницей. Надежда вновь затеплилась в ней на исходе второго месяца паломничества. Опять гремели барабаны, оглушая вся и всех, в хороводах кружились юноши и девушки с венками из белых цветов на голове. В веселье все перемешались: и армяне, и хетты. И были словно безумием охваченные. Мари-Луйс, наблюдая это беснование толпы, все больше и больше преисполнялась негодования и решимости разрушить храм бога Шанта. Иного пути для пресечения зла больше нет. Узколобый властитель Нерика не без опаски переступил порог покоев царицы. — Там к тебе просится девушка, великая царица! — сказал он, опускаясь на колени. — Кто она? — Дочь медника Миная, божественная. Зовут ее Нуар. Царица насторожилась: — Что ей надо?.. Я, кажется, видела ее... Мари-Луйс снова почувствовала себя одинокой и покинутой. И очень вдруг испугалась своего одиночества. Пусть придет хоть эта Нуар, которая сияет как свет... Которая... Пусть придет, если даже и с недоброй вестью. Может, немного развеет тоску... — Скажи, пусть войдет. Нуар, как подобало в такой день, была вся обвита белыми цветами: и на голове венок, и вместо пояса стан обхвачен гирляндой из цветов. Она опустилась перед Мари-Луйс на колени, коснулась губами носка ее шитого золотом башмака. И в этот миг царицу бросило в холодный пот. «Неужели, — подумала она, — Таги-Усак предпочел мне эту дикарку?!» — Доброго тебе утра, великая царица! — полушепотом выдохнула девушка. — Пусть оно будет добрым и для тебя. Встань, дитя мое, и положись на мое благорасположение. Будь правдива и чиста, как твоя душа. Нуар поднялась. — А ты красивая! — не удержалась Мари-Луйс. Девушка, как бы смутившись, закрыла лицо руками и горячо проговорила: — Нет и не может быть в этом мире никого красивее тебя, благословенная царица! Прости меня!.. — Кому ты отдала свою девственность, Нуар? У нас ведь принято, чтобы такие голубки, как ты, приносили себя в жертву какому-нибудь из богов. Так кто же он? Скажи?.. — Тот, кому все дозволено, великая царица. Кому я не смела противиться, кто имел на меня право... Царица была сама не своя. До чего же бесчувственна и бесстыдна эта девица! Как с неба упавший камень навалилась на душу и давит. — Что за нужда привела тебя, красавица, к царице армянской? — спросила Мари-Луйс, с трудом одолевая свою неприязнь. — Я пришла умолять тебя, божественная, о том, чтобы ты освободила Таги-Усака, всеславного и мужественного раба твоего!.. Все творится волею зла! Эта девица отнимет у нее того, кого она никому не желает, не может уступить. Мари-Луйс непроизвольно взяла Нуар за подбородок. Какой он нежный, мягкий. Достаточно легко прикоснуться кинжальчиком с рукоятью из слоновой кости и... Да, но это было бы принесением человека в жертву?.. И такое совершила бы она сама? Она, которая запретила жрецам?.. Разве не ею и не в ее доме укрыта хеттская девушка, предназначенная в жертву ненавистным богам? Нет, нет, не обагрит она кровью своих рук! Словно отрезвев, Мари-Луйс отошла от Нуар. — Я ведь давно освободила Таги-Усака от рабства. Еще живя в доме отца своего. И сделала это по велению души. Может, он чем-то недоволен?.. Спросила и с надеждой подумала: «Хоть бы это было не так!» — О нет, божественная! Я от себя прошу. Таги-Усак и ведать не ведает о том, что я делаю!.. Мари-Луйс, чуть прищурясь, оглядела Нуар. Та сверкнула зрачками и, снова упав на колени, взмолилась: — Освободи Таги-Усака, великая царица! Ведь в твоей власти счастье всех, и его тоже. Ты могущественная и богоравная! Молю тебя, припадая к стопам твоим!.. Сердце царицы сжалось. Вот и еще одна страдает по нему. Очень жаркие объятия у ее астролога и управителя, невозможно не растаять в них. Этой девушке явно ведомо, каково на вкус дыхание Таги-Усака. О боги, вечно вы творите такое, что противно желанию и сути человека. Ужасно обездоленной ощущала себя царица. — А почему сам Таги-Усак не просит меня об этом? Почему именно ты выступаешь посредницей?.. И неожиданным ответом своим Нуар разожгла страшный костер. — Потому что я люблю его! — сказала она. — Люблю и мечтаю стать его женой! О великая и могущественная царица наша и спасительница, помоги!.. По телу Мари-Луйс снова прошла дрожь, да такая сильная, что даже зазвенели украшения на ее груди. Глаза сверкнули молнией, а рука невольно сжалась в кулак, готовый обрушиться на голову коленопреклоненной девушки. Но царица и на этот раз совладала с собой. В соседней комнате пробудилась от сна пригретая ею девушка-хеттка Ерес Эпит. Она в любую минуту может войти. Царица не хотела, чтобы Нуар ее увидела. Мари-Луйс прошлась по комнате, стараясь скрыть свой гнев. Затем снова села, долго и внимательно разглядывала распростертую у своих ног Нуар и с достоинством проговорила: — Объявлю Таги-Усака свободным от царской службы, прекрасная Нуар! Так тебя, кажется, зовут? Но скажи-ка мне, он тоже любит тебя? — Я люблю его, великая царица! Для богов не тайна, что я пожертвовала свою девственность твоему царственному супругу во исполнение воли богов и в подтверждение моей преданности царю и царице Армении... — Это естественно! — едва не сбившись на крик, проговорила Мари-Луйс — И не предосудительно ни для моего супруга, ни для тебя. Благодаря твоей жертве тебя еще более возлюбят и боги и мы. Ну, а что было дальше? — Мне выпало счастье удостоиться заботы твоего супруга-царя, божественная. Он выдал меня замуж за человека, которого я впервые тогда увидела и потому, понятно, испытала к нему лишь неприязнь. Несчастный умер раньше, чем коснулся меня. И вот я стремлюсь к тому, кто мил моему сердцу. Я люблю Таги-Усака. Без него я словно высохшая трава под копытами скота. Такое на меня навалилось, а он и знать не знает, как я терзаюсь!.. Но мне почему-то верится, что он будет моим мужем, только бы ему освободиться и... И еще, если ты поможешь, великая царица!.. — Так, так! — Мари-Луйс старалась казаться спокойной. — Уговори его взять меня в жены, всемилостивейшая царица! Прикажи ему! Избавь от муки!.. — Я обещаю! — после долгого молчания проговорила царица. — Обещаю избавить тебя от муки... Нуар опять припала к стопам царицы. А рука Мари-Луйс тем временем потянулась туда, где у пояса за складками хитона она прятала заветный кинжальчик с рукоятью из слоновой кости, вывезенной когда-то из отчего дома. На этом оружии еще ни разу не было ни капли горячей крови. Но нет! Она в ужасе отвела руку и заговорила почти ровно и спокойно: — Мне тяжело в одиночестве, дитя мое. Оставайся со мной и развей своим присутствием мою печаль. Помогите, о боги!.. Нуар облегченно вздохнула. Сбывается ее желание. Царица добра и ласкова. Она непременно поможет ей завладеть сердцем Таги-Усака. И даже Арбок Перча вдруг стало жаль. Но что поделать, коли Эпит-Анаит избрала для нее Таги-Усака. Все в воле богов, и Арбок Перч пусть на них не пеняет. Вконец измученная Мари-Луйс вдруг поднялась и стремительно вышла. В галерее, где столпились ее прислужницы, она долго разглядывала их и, остановившись на одной из жриц, чем-то схожей с Нуар, приказала ей сходить за верховным жрецом хеттов Кама Варашем. — Никто не должен знать, что он посетит меня! — предупредила царица. — Поменяйся с ним одеждой, пусть придет в твоем платье. Вернувшись к Нуар, Мари-Луйс с деланной веселостью сказала: — А теперь, Нуар, давай выпьем немного вина. Девушка кивнула в знак согласия.
* * *
Было уже за полночь, когда пришел Кама Вараш. Мари-Луйс сразу узнала его, хотя он и был переодет. На приветствие его не ответила, сесть не предложила и заговорила не скоро. — Я решила позволить вам принести в жертву вашему богу человека! — тяжело, как глыбы камня бросая в бездну, промолвила она наконец. Кама Вараша словно надвое разорвало. — О благословенная, о великая царица!.. — Но жертвой будет не тобою привезенная хеттская девушка, которая находится у меня, а совсем другая. — О царица, наконец-то боги внушили тебе разумное! Слава им!.. — Не спеши торжествовать, великий жрец хеттов! — резко оборвала его Мари-Луйс — Вовсе не из страха перед богами или перед таким, как ты, я изменяю себе. Просто должна погибнуть та, чьей гибели желаю я. Она в соседней комнате, эта жертва. Войди туда и потайным ходом выведи ее. Сделай все так, чтобы никто ничего не узнал. Кама Вараш понимающе кивал в ответ царице. — Но вдруг она закричит, божественная?.. — Не беспокойся. Она уже... одурманена. Но знай, что это последняя жертва... Последняя! Бери ее, раздирай, дьявольское отродье. Я все равно низвергну весь сонм ваших богов и оставлю только одного. Ну, иди забирай свою поживу. Кама Вараш быстро шел в угловую комнату. Царица разбила об пол чашу, из которой Нуар пила вино с разведенным в нем дурманным зельем. Разбила и стала, как разъяренная тигрица, носиться от стены к стене, бить по зеркалам, в которых видела свое отражение. На миг остановившись, вдруг принялась рвать на себе одежду, затем бросилась в комнату, куда только что отправила Кама Вараша. Верховный жрец уже успел завернуть одурманенную до бесчувствия Нуар в кусок красной материи. — Это не та, не та, которую я отдаю тебе! — закричала царица. — Она лишь похожа на ту, что должна стать жертвой, на ту жрицу, которую я послала за тобой. Ее принеси в жертву. Кама Вараш оторопел. — Однако, царица!.. — Говорю, не та! — оборвала его Мари-Луйс. — Забери всю ее одежду, обряди ту жрицу, что находится у тебя, пусть станет похожа на эту девицу!.. — Что ж, будь по-твоему! — неохотно согласился верховный жрец. И он вышел, унося в охапке всю одежду девушки и даже венок и гирлянду из цветов, которыми она украсила себя, идучи к царице. Мари-Луйс долго стояла над изголовьем обнаженной Нуар. Как же она хороша... Мари-Луйс крикнула свою жрицу-врачевательницу. — Приведи в чувство это невинное дитя. Выпила немного вина, видно, непривычно ей...
* * *
А в храме бога Шанта, тоже одурманенная, лже-Нуар без умолку хохотала, и хеттские жрецы тем временем готовили обряд жертвоприношения. Жрица покорно исполняла все, что от нее требовали. Она действительно была очень похожа на дочь медника Миная. Вот ее подвели к жертвеннику для священного омовения. В воду подлили красного вина — это чтобы потом, когда прольется кровь жертвы, не очень было видно... Кама Вараш, обратившись к жрецу-вершителю, спросил: — Деяние сие с волею твоею сообразно? — Сообразно! — ответил жрец-вершитель и сам еще подлил вина в воду. Верховный жрец положил в рот лже-Нуар живого жучка, который должен вознести душу жертвы в небеса, открыть ей путь в пристанище богов. Храмовые жрецы тянули ритуальные песнопения и били в барабаны. У жертвенника горели свечи. Вокруг восседающего на пьедестале идола с золоченой ветвью в руках ходили два жреца и воскуряли ладан. Из ниш на все происходящее взирали неживые головы быков и буйволов, лошадей и собак. Лже-Нуар все смеялась и радовалась, пребывая под действием зелья. — Люди, я супруга бога Шанта! — твердила она. — Удостоенная счастья, с небес гляжу на вас, горемык. А дымная мгла вокруг нее все сгущалась, лики жрецов и идолов двоились, троились и скоро совсем исчезли с глаз. Ее уложили на жертвенник, заложили руки за голову и связали их. Кама Вараш принял протянутый ему меч, обмакнул в чашу с маслом и, трижды обойдя алтарь, вонзил его в грудь жертвы. Дымная мгла поглотила все вокруг.
* * *
Рассвело. С окрестных гор и лесов в Нерик вливаются ароматы росистых трав и дерев. Все стены, крыша, врата храма Шанта украшены цветами, ивовыми ветвями. Вокруг столпились хетты и армяне, плотно обступив все подходы к храму. Хеттские жрецы окрасили свои бритые головы кровью жертвы. У Арванда Бихуни голова умащена, а лицо все окрашено кровью. Девяносто девять армянских жрецов стоят справа от врат храма. Девять из них держат, перекинув через плечо, белых жертвенных овечек. Слева с такой же ношей выстроились жрецы-хетты. Прорицатели, колдуны, знахари держатся особняком. На поставце у алтаря кружится каменный идол, изображающий бога Шанта. В белых его глазницах тоже кружатся — то исчезают, то вновь появляются — каменные зрачки. Верховный жрец армян Арванд Бихуни, в сопровождении еще девяти жрецов, с горящей свечою в руках приблизился к жертвеннику, девять раз обошел его вокруг, после чего собственноручно заколол у подножия идола всех жертвенных овечек. Затем к нему подошел верховный жрец хеттов Кама Вараш. Арваид Бихуни шепнул ему на ухо: — Голову принесенной в жертву девушки из храма не выноси. — Невозможно! — так же шепотом ответил Кама Вараш. — Жертвоприношение не будет считаться исполненным. Голову жертвы надо вынести и всем показать. Это полагается по обряду. — Так ведь узнают? — испуганно сказал Арванд Бихуни. — Все может обернуться большим скандалом. — Ничего нельзя поделать. А ты, если хочешь, можешь уйти, пока не поздно. Мне ваши люди не страшны, я готов им противостоять. Прибыла Мари-Луйс. Вид у нее был мрачный и озабоченный. Ее сопровождали Таги-Усак, властитель Нерика с шестью своими братьями, с женой и дочерьми и двенадцать рабов. На крыше храма появился жрец-хетт. Вознося молитву и размахивая окровавленной женской сорочкой, наброшенной на палицу, он громогласно возопил: — Жертвоприношение свершилось! Исполнена воля бога Шанта! Толпа на площади на миг словно онемела. Затем начали раздаваться отдельные голоса: — А жертва подобающая?.. — Все свершилось по канону?.. Царицу забил озноб. Жрица была такая юная и такая кроткая, услужливая! Вспомнилось, как сияли ее глаза... Окровавленная сорочка развевалась на ветру. — А хетты, кажется, несмотря ни на что, принесли в жертву человека, великая царица? — проговорил Таги-Усак. — Пусть тебе не кажется! — взъярилась Мари-Луйс — Это был белый теленок. Я знаю!.. Белый и чистый. Боги приемлют только чистую жертву!.. Кама Вараш воздел руки к небу и заголосил: — О бог Шант! Покровитель и благодетель наш! Угодное тебе свершилось! Вот!.. — и он поднял над собой голову принесенной в жертву девушки. — Вот, прими, наш бог!.. Мари-Луйс снова прошибло ознобом. Но душа невольно всколыхнулась торжествующей злобой. Забыв все, что двигало ею до этой минуты, она вскричала: — Смотрите, армяне! Хетты принесли в жертву человека!.. Человека!.. И армяне ринулись туда, где стоял Кама Вараш. — Покарать ослушников воли богоравной царицы нашей!.. — Покарать принесших в жертву человека!.. Хетты стали волнами приливать ближе и ближе к храму. А их жрецы все, как по команде, вдруг выхватили из-под жреческих своих хитонов скрываемые под ними мечи. И тут армяне поняли, что никакие это не жрецы, а самые настоящие хеттские воины, только переодетые для маскировки. Неожиданно все окрест огласилось душераздирающим криком: — Это голова моей дочери!.. Кричал Минай, медник, а теперь и оружейник, отец Нуар. Он выхватил меч из ножен и тоже бросился туда, где стоял Кама Вараш. Хетты преградили ему путь. Минай тщетно пытался прорваться вперед и с отчаянием все повторял: — Будьте прокляты, о боги!.. Площадь бушевала. Армяне-ремесленники заволновались. — Да что же это творится?.. — Дочь Миная принесена хеттами в жертву!.. — Бейте хеттов! Бейте!.. Армяне группами и в одиночку ринулись на хеттов. А из храма тем временем выплеснулись новые массы вооруженных хеттов. Там и тут разгорались стычки. Мари-Луйс едва сдерживала рыдания. Она горько раскаивалась, проклиная себя за слабость, за то, что допустила жертвоприношение человека. Что теперь будет?! Властитель Нерика потянул ее за руку: — Надо уходить! Оставаться здесь опасно!.. Мари-Луйс выхватила из-за пояса свой маленький нож. — Крушите хеттов, армяне! Не давай им пощады!.. На площади уже развернулся настоящий бой. Мари-Луйс рвалась туда. В ней словно бес взыграл, душа ее жаждала испытания мученичеством. Хеттов становилось все больше и больше. Но вот подоспел и Арбок Перч со своим отрядом. Таги-Усак решительно потянул царицу к себе. — Иди за мной! — крикнул он. Мари-Луйс и не подумала подчиниться ему. Тогда Таги-Усак сорвал с себя плащ, накрыл ее с головой, цепко и сильно, как обручем, охватил одной рукой и взвалил на себя, а другою, в которой был меч, стал расчищать путь перед собой. Несколько воинов из телохранителей царицы помогали ему. Они прорывались к дому властителя Нерика. Военачальник хеттов Нуанза Вараш между тем, держа над собой герб Нерика — медвежью голову, намалеванную на дощатом щите, — орал во всю глотку: — Отныне он наш! Нерик наш! И храм бога Шанта наш! Слава царю-солнцу Мурсилису! Слава!.. Рядом с ним стоял Аванд Бихуни. Вынув из мешка окровавленную одежду принесенной в жертву девушки, он протянул ее Нуанза Варашу и проговорил: — Плати за жертву, верховный военачальник!.. Не мои бы старания, не видать бы тебе неба над Нериком. Плати обещанное. Нуанза Вараш зло отпихнул от себя окровавленную одежду. — Скажи лучше, где армянская царица, красавица Мари-Луйс? Ты ведь обещал доставить ее мне. Где она? — И она будет в твоих руках, славный победитель, — пообещал Арванд Бихуни. — Все въезды и выезды города охраняются надежными людьми. Рано или поздно она будет у твоих ног. Хеттские войска безжалостно вырезали нерикских армян. Только к полуночи Таги-Усаку с трудом удалось вырваться из месива на площади и достаточно далеко отойти, спасая царицу. И, надо сказать, недавняя отвага и мужество совсем покинули Мари-Луйс. Она уже думала не столько о себе, сколько о гибнущем городе и его жителях-армянах. Из телохранителей с ней оставались только пятеро, не было и Арбок Перча. — Хетты вероломно завладели твоим городом, моя царица! — горестно причитала мамка. — Вероломство у них в крови. Куда вы смотрите, о боги? Властителя Нерика убили. И дочерей его. Своими глазами все видала!.. Они пробирались пустынной улицей. Впереди шел Таги-Усак. В глазах стояла наводящая ужас отрубленная голова девушки. Хетты обманули царицу?.. Как же им это удалось?.. Царица едва шла, от усталости ноги подкашивались. И она все думала: «Что же сталось с Нуар? Не с той, которую принесли в жертву, а с настоящей, что дома осталась?.. Спаслась она или вражий меч настиг ее? Что сталось с Нуар, с Нериком? Что будет со мной? Сколько крови надо этим ненасытным богам?! И куда делся Арванд Бихуни, почему его нет здесь?..» Уже совсем близок потайной ход. Только его миновать — и выйдут на берег Тер Мадона. А там спасение... И вдруг, откуда ни возьмись, наперерез им появился отряд хеттских воинов. Таги-Усак, выставив меч, прикрыл собою царицу. — Отступите, хетты, перед вами царица армянская! Дорогу ей! Дайте уйти, чтобы не лицезрела она больше вашего вероломства!.. Сзади тоже появились хетты. Мари-Луйс успела заметить, как Таги-Усак наповал сразил двух вражьих воинов. Она тоже занесла было свой нож и не почувствовала, как на нее что-то набросили. Только прикосновение омерзительных, потных рук вывело царицу из забытья. Что это?.. Она в каких-то сетях?.. Ее волокут?.. Но куда?.. Боже, она в плену!.. Какое унижение!.. О Эпит-Анаит, и это все, чем ты отплатила за верное служение тебе?!. Весь мир потонул во тьме. В ночи осталось незамеченным, как некто в черном бросился с крепостной стены в волны Тер Мадона и поплыл к противоположному берегу реки.
* * *
Хеттам никак не удавалось подавить сопротивление Арбок Перча с его небольшим отрядом. Рассвет был кровавым. Армяне, прибившись к крепостной стене, продержались весь день, отбивая атаки врага. С наступлением темноты Арбок Перч сумел наконец отыскать ведущий к храму потайной ход. Они благополучно прошли им и забрались на крышу храма. Там, как знамя на древке, на ветру колыхалась наброшенная на палку окровавленная сорочка принесенной в жертву девушки. Арбок Перч сорвал сорочку, уткнулся в нее лицом, затем поднял над собой, растянул во всю ширь и сказал: — Теперь у нас есть знамя, армяне! Сейчас эта окровавленная сорочка — наш бог, наша вера! Они спустились с крыши, прошли к крепостной башне и, изрубив хеттских охранников у входа, по каменным ступеням взбежали на самый верх башни. Дул теплый несильный ветер. Арбок Перч набросил сорочку на копье и взвил над разрушенным городом. — Есть у нас свое знамя!
* * *
И еще один рассвет зачинался в кровавой мгле. К башне подступил полк Нуанза Вараша. Хеттский военачальник восседал на колеснице вооруженный до зубов и весь в броне. Шлем его венчал бычий хвост, в ушах сверкали золотом крупные серьги. Ему помогли сойти с колесницы. Непомерно высокий, бритоголовый, он грозно возопил: — Ты почему не идешь покориться мне, раб Арбок Перч?! Арбок Перчу хотелось плюнуть на вражьего пса, но, считая и это унижением своего достоинства, он в тон ему резко крикнул: — Я не твой раб, чтобы кидаться тебе в ноги. Это ты пришел ко мне и стоишь там внизу. — Сразу видно, что армянин. Спесивости не занимать.
|