Студопедия — УПРАЖНЕНИЕ ПЕРЕВЕСТИ
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

УПРАЖНЕНИЕ ПЕРЕВЕСТИ






 

УПРАЖНЕНИЕ ПЕРЕВЕСТИ

1. Не had been detailing this singular series of events.

2. The snake landed on the bed and might bite its occupant.

3. Dispute at Airport. The men concerned in the dispute are members of the Trade Union League. It is understood that they want better pay rates.

4. Britain calls aloud for a new, bold and fundamental turn in national policy.

5. The mail train robbery case yesterday took a dramatic turn.

6. He is perhaps rather too formal and detached a chap for any such casual approach.

7. The Russian proposal for a "troika" instead of one man at the head of the U.N. is in complete conformity with the original conception of those who founded the organisation.

8. The report shows that the substances released in car exhausts may be dangerous not only in such dramatic disastrous situations as during the 1952 "killer" smog but also in "normal circumstances from day to day".

9. As they participate in the fight for dramatic reforms, large sections of the population come to realize the necessity of unity of action with the working class and become more active politically.

10. There is a popular tendency among most newsmen and radio and TV commentators, to portray Congressmen as men who are working themselves to death, sweating and suffering heart attacks to serve the people.

11. Не seems to have excluded himself from the vice-presidential candidacy at a time when the public opinion polls report that he is more popular than both the President and the Vice-President.

12. The meeting expressed the hope that the remaining points of differences would be settled when the conference is resumed in Geneva.

13. The main item on the agenda, and one over which most differences exist, was the proposed agreement.

14. This fact is the recognition of the weight and power of public opinion, of its growing influence on international developments.

15. The House of Representatives in that Congress was controlled by the Democrats.

16. When he was fifteen Chopin entered his father's school for academic studies.

17. It was largely due to Eisner's sympathy and understanding that Chopin was able to evolve a personal style of writing almost from the very beginning of his creative career.

18. His desire to leave Warsaw was intensified by a schoolboy love for Constantia Gladkowska, a singing student. A change of scene seemed the logical prescription.

19. His father provided him with funds and in the summer of 1829 he came to Vienna.

20. World War I was a dramatic demonstration of the fact that capitalism had plunged into an incurable general crisis.

21. The President's tour of the flood-stricken areas dramatized the fact that the terrible tragedy presented, in the first place, a federal problem.

Упражнение 7. Переведите предложения, обращая внимание на различия значений существительных «democracy/democracies, difference/differences, industry/industries, development/ developments, policy/policies” в единственном и во множественном числе.

1. Some right of privacy, however qualified, has been a major difference between democracies and dictatorships.

2. We must fortify the international system by helping transitional or otherwise troubled states become full participants. This is essential to maintain the momentum of democracy's recent advances.

3. In foreign policy political democracies may be isolationist, internationalist, or imperialist.

4. A country whose people are willing to march out into the world, and if necessary to die there, is a likelier candidate for great-power rank than one whose people do not feel that way; and the difference matters even more between two democracies than it does between two dictatorships, because in a democracy people's wishes count for more.

5. This policy will ensure that successive currency crises do not affect the level of economic activity and overall welfare of the nation.

6. The meeting expressed the hope that the remaining points of differences would be settled when the conference is resumed in Geneva.

7. The main item on the agenda, and one over which most differences exist, was the proposed agreement.

8. A conspiracy is being brewed in Wall Street and Washington to deny the people any choice in the Presidential elections. The tactic is to suppress the issues and blur any differences between the Republican and Democratic candidates.

9. A general strike is one which affects an entire industry, an entire locality or a whole country.

10. Disarmament will release for civilian employment millions of people now serving in the armed forces and war industries.

11. This fact is recognition of the weight and power of public opinion, of its growing influence on international developments.

12. The State Secretary was reported to be dispirited by the outcome of the day's developments and waiting to see what would be done to shore up his authority.

13. Such development would emphasize the region's economic importance and growth potential which would be reflected in its population growth, housing and overspill problems.

14. The Prime Minister said that the Government was prepared to set up publicly owned enterprises in the development areas.

In a strategic sense, the Norwegian approach if pressed further,

15. appears to be a development that could lead toward dividing Europe from the United States.

16. Already very many sections of the Labour, trade union and cooperative movements support policies on these lines. Their members number millions.

17. To get the kind of Budget the country needs means a fight for a different policy within the Labour movement.







Дата добавления: 2015-10-12; просмотров: 1041. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Предпосылки, условия и движущие силы психического развития Предпосылки –это факторы. Факторы психического развития –это ведущие детерминанты развития чел. К ним относят: среду...

Анализ микросреды предприятия Анализ микросреды направлен на анализ состояния тех со­ставляющих внешней среды, с которыми предприятие нахо­дится в непосредственном взаимодействии...

Типы конфликтных личностей (Дж. Скотт) Дж. Г. Скотт опирается на типологию Р. М. Брансом, но дополняет её. Они убеждены в своей абсолютной правоте и хотят, чтобы...

Разновидности сальников для насосов и правильный уход за ними   Сальники, используемые в насосном оборудовании, служат для герметизации пространства образованного кожухом и рабочим валом, выходящим через корпус наружу...

Дренирование желчных протоков Показаниями к дренированию желчных протоков являются декомпрессия на фоне внутрипротоковой гипертензии, интраоперационная холангиография, контроль за динамикой восстановления пассажа желчи в 12-перстную кишку...

Деятельность сестер милосердия общин Красного Креста ярко проявилась в период Тритоны – интервалы, в которых содержится три тона. К тритонам относятся увеличенная кварта (ув.4) и уменьшенная квинта (ум.5). Их можно построить на ступенях натурального и гармонического мажора и минора.  ...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия