Глава 10. Лори повернулась, чтобы разглядеть это странное существо, направляющееся к ней
Лори повернулась, чтобы разглядеть это странное существо, направляющееся к ней. Но сколько ни всматривалась сквозь слезы в темноту, ничего не увидела. Дыхание у нее прерывалось, сердце неистово прыгало, в ушах звенело. Так что же это было? Ничто в ее сторону не двигалось. Металлические столы с их скверным грузом стояли на месте. Кроме нее в комнате не было ничего живого. И тут Лори осознала, что от страха у нее начинается истерика, ей стали мерещиться всякие глупости. А в следующий момент прозрения она поняла и еще кое-что: если дверь запирается снаружи на ключ, значит, ее можно отпереть и изнутри. Она опять повернулась к двери, дрожащими руками нащупала ручку, затем нашла металлическую задвижку над ней. Попыталась повернуть ее налево — ничего. Направо — о чудо! Раздался лязг металла, дверь открылась. Выбегая из этого ненавистного помещения, Лори впопыхах споткнулась. Забыв закрыть за собой дверь, она вылетела в коридор, жадно хватая ртом воздух. Но, завернув за угол, резко остановилась. Перед служебным лифтом стояла медсестра Уилтон. И не одна. С ней был высокий мужчина с седыми волосами, одетый в белый халат. Определенно не охранник, так как те носили белую униформу. Его силуэт показался Лори знакомым. «Очень странно», — подумала она. Неужели Уилтон вызвала врача, чтобы тот помог ей поймать практикантку? Лори прижалась к стене, молясь, чтобы они ее не заметили. Она не слышала, о чем эти люди говорили, удивилась только печальному голосу медсестры. Когда подъехал лифт и его двери открылись, Лори показалось, что мужчина — отец Энди, доктор Раймонд Прайс. Но этого не может быть! Медсестра не могла вызвать главного врача Шэдисайдского госпиталя, чтобы пожаловаться на студентку-практикантку, конечно, если только она не сошла с ума! Лори решила, что наверняка ошиблась, а это немудрено в таком состоянии. Да и какое ей дело до этих двоих? Сейчас прежде всего она должна выбраться отсюда. Как только дверь лифта закрылась за медсестрой Уилтон и врачом, Лори кинулась искать пассажирский лифт. Оказавшись наконец на парковке у своей машины, она облегченно вздохнула, но все-таки прошло немало времени, прежде чем окончательно успокоилась и поехала в пиццерию. — Так где тебя заперли? — спросила Скай, вынимая из пиццы кусочек пеперони и засовывая его в рот. Она удивленно посмотрела на Лори, потом на Энди, сидящих напротив нее. Пиццерия была битком, как всегда. А поскольку она находилась неподалеку от Шэдисайдского госпиталя, среди посетителей было немало его сотрудников, хорошо знавших друг друга. Неудивительно, что здесь царил шум, очень похожий на тот, что всегда стоял в больничной столовой. — Нет, ты только послушай, — обратилась Скай к Джиму Фарроу, когда тот, поставив жирную бумажную тарелку с пиццей на стол, сел рядом с ней. — Лори заперли в анатомической лаборатории. — Это был настоящий кошмар, — с содроганием подтвердила Лори. — Части тел, головы, скелеты... — Держу пари, и все это в слизи, — добавил Энди, давая стечь с ломтика пиццы в тарелку желто-красной жиже. — Примерно как это. — Прекрати, парень, дай поесть, — заворчал Джим, покачивая белокурой головой. — Лучше я дотронусь до трупа, чем съем эти анчоусы, — заявила Скай и повернулась к Лори. — Как ты оттуда выбралась и что вообще там делала? Лори не хотелось вдаваться в подробности и рассказывать про медсестру Уилтон. — Просто я ошиблась этажом, — ответила она и, пытаясь сменить тему, спросила: — Кто-нибудь из вас свободен сегодня вечером? У меня осталось одно невыполненное дело и мне нужна ваша помощь. Поглощая пиццу, она рассказала ребятам про Тоби Диана, но не все, сказала только, что он очень грустный и одинокий, и ей хочется его навестить. Затем вынула из сумки книжку с лотерейными билетами и объяснила, что решила использовать их как предлог, чтобы проникнуть в дом к мальчику. — Я собираюсь отправиться туда прямо сейчас. Кто из вас хочет присоединиться? — О, звучит захватывающе! — с сарказмом воскликнул Энди. — Меня это так впечатляет! Стараясь скрыть смущение, Лори призналась: — Ладно, дом находится на улице Страха. И я... Джим засмеялся. — И ты хочешь, чтобы кто-то держал тебя за руку? — Не издевайся, Фарроу, — презрительно проговорила Скай. — Ведь именно ты рассказал нам историю, как недалеко от улицы Страха за тобой гналось какое-то существо, размером с медведя. — Но могу пойти туда еще, это меня не остановит, — запротестовал Джим. — Вот и хорошо, давайте пойдем все вместе, — обрадовалась Скай. — Грандиозно! — высказался Энди. Он тщательно вытер руки, провел ими по своим густым темным волосам и мрачно поинтересовался: — Нельзя ли придумать что-нибудь более интересное? — Если не хочешь, можешь не ходить, — огрызнулась Лори. — Хорошо, хорошо, — уныло согласился Энди. От одной мысли, что темной ночью они окажутся на улице Страха, все почувствовали себя неуютно. А когда вышли из пиццерии и забились в «Вольво» Энди, каждому стало не по себе. Ведь об этой улице, проходящей через лес и поворачивающей к кладбищу, рассказывали множество страшных историй. И, к сожалению, большая часть из них на поверку были правдивыми. Так что к тому времени, как четверо друзей повернули на улицу Страха, они притихли и стали необычно серьезными. — Ты знаешь адрес? — спросил Джим у Лори, наклоняясь к ней с заднего сиденья машины. Лори смотрела в окно. Вокруг вроде бы не было ничего ужасного — светящиеся фонари, дома на лужайках, только удивительно безлюдно. Она так сосредоточенно вглядывалась в темноту, что даже подпрыгнула, когда Джим дотронулся до ее плеча. — Адрес? — переспросила девушка. — Ах да. — И, вынув из сумки клочок бумаги со своими записями, прочитала вслух номер дома. — Это будет чуть дальше, — сказал Энди. — Думаю, недалеко от кладбища. — И он сбросил скорость. — Вот здесь, — решила Скай. — Это, должно быть, их дом. Машина остановилась около огромного серого особняка в викторианском стиле. Однако, выбравшись из нее, ребята не обнаружили ни номера дома, ни таблички с именем хозяев. — Я проверю с другой стороны, — вызвался Джим и отправился осматривать заднюю часть особняка. Вернувшись, доложил, что и там ничего нет — ни номера дома, ни имени хозяев на почтовом ящике. — И все-таки один из этих домов, — настаивала Скай. — Давайте разделим лотерейные билеты, — предложил Энди. — Хорошая мысль, — подхватила Скай. — Мы с Лори пойдем в этот особняк, а вы с Джимом в соседний дом. Ребята разбились на две группы. Энди засунул лотерейные билеты в карман, и они с Джимом ушли. Пока девушки шли по лужайке к парадной двери, Лори сначала разгладила невидимые складки на своих широких бледно-желтых брюках, затем поправила воротник на желто-синей полосатой блузке, потом потормошила золотой цепочечный поясок на талии и прочистила горло. — Из-за чего ты так нервничаешь? — удивилась Скай, но ее голос прозвучал тише обычного. Они поднялись по ступенькам на крыльцо, и Лори нажала на кнопку звонка. Переминаясь, девушки стояли и ждали, ерзая, но дверь никто не открывал. — Наверное, никого нет дома, — прошептала Скай. — Давай уйдем! — Почему ты говоришь шепотом? — спросила Лори. — Я не шепчу, — опять же прошептала Скай. — Ну, давай пойдем, я ухожу. Лори насторожилась. — Подожди минутку, слышишь? — Она отошла назад и посмотрела на верхний этаж. — Там внутри какие-то звуки, может, кошка или что-то такое... — Я ничего не слышу, — отрезала Скай. Гробовая тишина улицы Страха давила на нее. Она дернула Лори за руку. — Давай уйдем отсюда! В этот момент дверь неожиданно открылась, и Лори сразу узнала женщину, стоявшую в ее проеме. Это была миссис Диан, которая заезжала за Тоби в госпиталь. Они нашли его дом! Мать Тоби сердито смотрела на них. Она была в мешковатом свитере, надетом поверх такого же мешковатого платья, спереди сплошь в пятнах. Клочки вьющихся осветленных волос беспорядочно болтались вокруг ее ушей, блеклые глаза подозрительно смотрели на девочек. Казалось, она не узнает Лори. — Да? — мрачно произнесла женщина. — Добрый вечер, — начала Скай прерывающимся голосом. — Я очень занята, что вам нужно? — перебила ее миссис Диан. Лори подошла поближе к ней. — Мы — студенты-практиканты из Шэдисайдского госпиталя, — объяснила она, вынимая из сумочки лотерейные билеты. — Мы продаем билеты для строительства нового крыла. Вы можете выиграть новый «Мерседес-бенц». Цена одного билета — доллар, мы хотели бы узнать... — Она с трудом выговаривала слова. — О боже мой! — отозвалась миссис Диан, глянув через плечо в дом. Лори попыталась украдкой взглянуть внутрь, но миссис Диан закрывала собою весь дверной проем. — Розыгрыш состоится в сентябре, — продолжила Лори. — Это сказочная машина. И причина действительно веская. Все в Шэдисайде... — Хорошо, хорошо, — миссис Диан повернулась к ней спиной. — Сколько? — Доллар за билет. Но у меня целая упаковка, и если вы хотите больше... — Одного достаточно, — отрезала миссис Диан. — Только мне надо взять кошелек. — Она повернулась, и Лори шагнула за ней. — Нет, ждите здесь! — Женщина быстро захлопнула дверь, прямо у девушки перед носом. — Это и есть мать Тоби? — спросила Скай. Лори кивнула. Скай скорчила гримасу. Какое-то время они тихо стояли и ждали. Небо становилось все темнее и темнее. Появились черные тучи, злые порывы ветра угрожающе завыли в темноте. Скай, одетая в легкую маечку, начала мерзнуть. Чтобы как-то согреться, она засунула руки в карманы джинсов. — Почему так долго? — пожаловалась девушка. — Тише, послушай! — остановила ее Лори. — Ты опять ничего не слышала? В глубине дома раздались звуки, которые ни с чем нельзя было спутать, — там плакал ребенок. — Слышу, — буркнула Скай. Лори стало не по себе. Она приоткрыла дверь и проскользнула в дом, не обращая внимания на подругу. Внутри было так мрачно и уныло, как и снаружи. Первый этаж оказался едва меблирован. В комнатах, которые были видны из холла, стояло лишь несколько не подходящих друг другу столов и стульев. Полы повсюду голые, без ковров. На второй этаж вела крутая и тоже ничем не покрытая лестница. Это был самый холодный и неприятный дом из всех, в которых когда-либо бывала Лори. И самый тихий. Плач ребенка прекратился, образовавшаяся тишина нервировала. Лори проскользнула мимо лестницы и двинулась по коридору к задней части дома, чтобы взглянуть на кухню. Там на столе стояла грязная посуда и лежала недоеденная еда. Миссис Диан определенно была неряхой. Выглядевшая очень неаккуратной, она так же содержала и дом. «Бедный Тоби», — подумала девушка. Неожиданно за ее спиной раздался слабый звук. Она повернулась и отступила назад. У подножия лестницы стоял маленький мальчик, босой, одетый в мятую, не по росту пижаму. — Тоби! — радостно воскликнула Лори и тут же осеклась, шокированная его ужасным видом. Мальчик стал еще бледнее и даже заметно похудел с того момента, как покинул госпиталь. Что могло произойти с ним за несколько часов? Когда Лори направилась к нему, Тоби сделал несколько поспешных шагов назад, испуганно глядя на нее. — Тоби, я Лори, из госпиталя, — сказала она. Малыш сделал еще один шаг назад. Казалось, он ее не узнает. — Что случилось, Тоби? Ты меня не узнал? — протянула к нему руки девушка. В этот момент раздался громкий топот — миссис Диан спустилась по лестнице. Она схватила мальчика за руку, грубо дернула ее и закричала: — Ты! Я велела тебе оставаться в своей комнате! Поднимайся, быстро! — И она толкнула ребенка. Захныкав, Тоби стал подниматься наверх. Его маленькие ножки застучали по крутой лестнице. У Лори отвисла челюсть, но она ничего не могла сказать. А миссис Диан перенесла свой гнев на нее. — Я смотрю, у тебя слишком крепкие нервы, раз ты вошла сюда. — Она подбежала к двери и распахнула ее. — Вот, возьми и убирайся! — Женщина сунула Лори доллар. Та оторвала лотерейный билет. Миссис Диан выхватила его и буквально вытолкнула девушку на улицу. Дверь громко захлопнулась. — Что произошло? — полюбопытствовала Скай, когда они побежали к машине, у которой их уже ждали Энди и Джим. — Расскажи! Но Лори была слишком взволнованна, чтобы ответить. Наконец она выпалила: — Я видела Тоби. Он ужасно выглядит и напуган до смерти. В этом доме что-то не так. Я уверена. Ты не можешь представить, как эта женщина толкнула его и кричала! Что-то не так! Весь обратный путь Лори сидела тихо, погруженная в свои мысли, очень расстроенная. Она не понимала, почему Тоби так ее испугался, и еще хуже — почему он ее не узнал. Нет, определенно надо постараться снова увидеть этого ребенка.
|