Глава 13. Погружение в прошлое
Девушка глубоко вздохнула и начала: – Был прекрасный весенний вечер! Воздух пах сыростью и едва начавшими распускаться нарциссами. Я шла по городу в поисках приличного заведения, где можно было бы перекусить. – Например, МакДональдс! – вставила Оливия. – Пусть будет МакДональдс, – согласилась Джорди. – Нет, так не пойдет, я не хочу сказку. Я хочу правду! – возмутилась Оливия. – Жаль огорчать тебя, но у каждого своя правда! – Хорошо! Хочу твою правду! – Оливии отчего-то было очень весело. Может, от того, что рядом с Джорди она чувствовала себя необычно. Будто весь мир начинал вертеться вокруг нее одной. – Тогда заведение не так уж важно. Важно то, что настроение было волшебным. Мюнхен очень красивый город, не мне тебе рассказывать. А когда ты просто проезжаешь мимо, не останавливаясь, не присваивая себе красоту какого-либо места, тогда она становится для тебя в сотни раз ценнее, потому что ты разговариваешь с этим местом на равных, понимаешь? Как две родные души, которые неизвестно, когда увидятся вновь, но никому от этого не грустно, потому что каждый счастлив своим счастьем. – Джорди! У тебя даже самые страшные истории начинаются так волшебно? – Оливия недоверчиво посмотрела на девушку. – Это не страшная история. Это история того, как я попала сюда. Это именно и есть волшебная история. – А полицейские в ней злодеи. – Не совсем. Полицейские – это добрые феи, ведь они привели меня к вам. – Джорди! Как тебе не стыдно! Драться с феями! – Оливия вовсю веселилась. – Не имею привычки стыдиться своих поступков! – ответила девушка, поражаясь поведению обычно сдержанной молодой женщины. – Так что было дальше? – Дальше по дороге, вдоль которой я шла, проехала полицейская машина. Мне не понравилось, как посмотрел на меня водитель. – И? – спросила Оливия серьезно. – Я показала ему средний палец. – О Боже! – воскликнула Оливия. – За что? – Сама не знаю. В принципе, я не хотела этого делать. Так вышло само собой. – Дальше? – Меня попросили предъявить документы. – И ты, конечно же, отказалась, – Оливия покачала головой. – Конечно! – Джорди невинно пожала плечами. – Хорошо, что они хотя бы были у тебя с собой. – Это точно. Потом один из них вышел из машины и еще раз в вежливой форме попросил меня предъявить документы, – продолжила Джорди. Оливия закрыла глаза, в ужасе от того, что должно было последовать дальше. – Я остановилась, мне стало интересно, чем все это закончится. Тот, который остался в машине, сказал, что они будут вынуждены препроводить меня в участок, если я откажусь. Я предложила ему попробовать. Они стали вызывать по рации женский патруль, чтобы у меня не было к ним никаких претензий. И чтобы облегчить им работу, я легонько ударила ногой колесо их машины и сказала, что это можно рассчитывать как нападение. – О, Джорди! – прошептала Оливия. – И даже после этого ни один из них не решился дотронуться до меня. Тогда я запрыгнула на багажник и попыталась разбить заднее стекло. И лишь в этот момент, тот, который был на улице, попытался остановить меня. Ну а здесь я уже полезла в драку. И хотя меня сразу скрутили, было очень весело. У меня даже синяков не осталось. Джорди улыбалась, вспоминая тот вечер. – Боже мой! Ну зачем тебе все это надо было? – Оливия не могла поверить в то, что только что услышала. – Как я могу доверять тебе Майкла, клиентов? – она поднялась, ошарашено глядя на Джорди, в ужасе от всего услышанного. Девушка тоже села, не зная, что ей ответить. В ее голове проносились тысячи мыслей. Джорди хотела объяснить Оливии, что она любит людей и очень редко злится, что она готова навсегда отучиться от этого, если это вернет Оливии радостную и беззаботную улыбку, что это был единственный случай в ее жизни, когда она вот так вот без причины напала человека, и то, только потому, что тот был по определению сильнее. И даже при этом не испытывала злости. Но она молчала, понимая, что слова здесь бессильны. – Это неправда, – наконец выдавила из себя Оливия. – Да, и поэтому один в один совпадает с протоколом задержания, – горько улыбнулась девушка. – Джорди, скажи, что мне делать! – Оливия беспомощно уставилась на нее. – Доверять мне, как и раньше. Ты ведь знала все это, когда принимала решение об исправительных работах. Почему сейчас тебя это так пугает? – Может, потому что ты говоришь об этом так спокойно, – Оливия смотрела в глаза Джорди, пытаясь отыскать в них следы ярости, но видела там лишь солнечный свет и притаившуюся улыбку. – Почему ты улыбаешься? – спросила молодая женщина. – Потому что ты смешная, когда напугана. – А мне не надо бояться? Джорди улыбнулась еще шире: – Ты же не собираешься спрашивать у меня документы? – А если тебе не понравится, как я на тебя смотрю, – не унималась Оливия. Если ты посмотришь на меня таким же взглядом, как тот парень, я буду в восторге. Джорди прыснула со смеху от этой мысли: – Максимум, что тебе грозит, это неприличный жест в свой адрес. Оливия раскрыла рот от удивления. Джорди, ну почему бы тебе просто не сказать, что ей нечего опасаться рядом с тобой. Что за глупая гордость! – Ты ведь открыто издеваешься надо мной, – Оливия устало покачала головой. – Может быть, самую малость, – сказала девушка примирительным тоном.- Ну, что ты решила? Я собираю свои вещи или «ты доверяешь мне, я доверяю тебе»? – процитировала Джорди соглашение, заключенное между ними в день встречи. – Нет! – воскликнула Оливия в ответ на первую часть предложения девушки. – То есть да, – после того, как услышала вторую. – Ты доверяешь мне, я доверяю тебе. Мысль о том, что Джорди уйдет, показалась ей еще ужаснее, чем все то, что она только что услышала.
|