Студопедия — Тема 5.9 Деловой английский в командировке.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Тема 5.9 Деловой английский в командировке.






 

1 Read the dialogues and act them:

 

A)

S1 – Continental Equipment. Can I help you?

S2 – I’d like to speak to Mr. Donnovan.

S1 – Mr. Donnovan? Who’s calling, please?

S2 – This is Alexander Belov, from TST Systems.

S1 – Hold on, please, I’ll find out if he is in.

S3 – What is it, Miss Ellid?

S1 – Mr. Belov wants to talk to you, sir.

S3 – Who is Mr. Belov?

S1 – He said he was from TST Systems.

S3 – From TST Systems? Oh, ask him what his telephone number is. I’ll ring him back.

S1 – Hello? This is Mr. Donnovan’s secretary speaking.

S2 – Yes, … Belov here.

S1 – I’m sorry, Mr. Donnovan is very busy at the moment. Can you tell me your telephone number, Mr. Donnovan will call you later.

S2 – Of course. Double six – one – seven – four – five.

S1 – …and where are you calling from?

S2 – From Novgorod the Great, Russia.

S1 – Could you tell me the code for Novgorod?

S2 – Eight – one – six – two.

S1 – Thank you, Mr. Belov.

S2 – You are welcome.

B)

S1 – Good morning. This is John Miller from Continental Equipment. May I speak to Mr. Belov?

S2 – Yes … speaking …

S1 – I am planning to come to Novgorod and discuss with you the main points of our agreement in detail.

S2 – When are you planning to come?

S1 – On Tuesday, next week.

S2 – That’s fine. Are you going to travel by air?

S1 – Of course. The British International Airlines Flight from London arrives in St. Petersburg Airport at about 9 o’clock, as for as I know.

S2 – Ok. I’ll meet you at the airport in St. Petersburg.

S1 – Thank you, Mr. Belov. Which hotel in Novgorod would you recommend me?

S2 – I’d recommend the Volkhov Hotel. It’s very comfortable and isn’t very expensive. Shall I reserve a room for you?

S1 – Yes. If it isn’t very trouble.

S2 – Ok. Good-bye, Mr. Miller. Have a good trip.

S1 – Good-bye, Mr. Belov. See you next week.


Раздел 6 Программирование.

 

Цель: овладеть лексическими единицами по темам: «Программирование», «Языки программирования», «выполнение программы», «Испытание программы», «Всемирная паутина», «Интернет», совершенствовать деловой английский.

 

Студент должен:

иметь представление:

- о языках программирования;

- об испытании и выполнении программы;

- об истории развития сети интернет;

знать:

- лексические единицы по изученным темам;

- основные лексические сокращения по специальности;

уметь:

- читать, переводить профессионально ориентированные тексты;

- готовить сообщение по прочитанному;

- составить аннотацию.

Тематика текстов: «Программирование», «Языки программирования», «Выполнение программы», «Всемирная паутина», «Краткая история развития сети интернет», «Интернет».

Грамматика:

- обобщающее повторение

Виды практических заданий: лексические и грамматические упражнения:

- времена действительного залога – упр. 260, 261, 262, 264, 268 с. 220-226;

- времена страдательного залога – упр. 284 с.239; 290 с. 243; 294, 295 с. 246-247;

- косвенная речь и согласование времен – упр. 320, 321 с. 266; 327 с. 271; 332, 333. 334 с. 274 – 275;

- модальные глаголы и их эквиваленты – упр. 496 с. 402; 500 с.405; 515 с.415;

- неличные формы глагола – упр. 364 с. 295; 374 с.305; 379, 380 с.308-309; 427, 428 с.350-351;

- употребление предлогов – упр. 137 с.109-110; 146-149 с.117-119; 154 с.123-124

(Голицынский Ю.Б. Грамматика. Сборник упражнений. – 6-е изд., - СПб.: Каро, 2009.-544 с.).

 


Тема 6.1 Повторение изученного материала. Программирование.

«Computer Programming».

1 Practise the following words from the text:

equation — уравнение, приравнивание

list of instructions — перечень команд

guard — защищать; предохранять; завершать; за­канчивать

appropriate sequence — необходимая (требуемая) последовательность

program logic — логическая последовательность выпол­нения программы

flowchart — блок-схема; составлять блок-схе­му

flowcharting — построение блок-схемы

pictorial representation — наглядное представление

predefined symbols — заранее задан­ные символы

specifics — специальные черты; характерные особенности

emplate — шаблон; маска; образец; эталон

pseudocode— псевдокод; псевдопро­грамма

burden — издержки; затраты Щ

programming rules — правила программирования

consume — потреблять; расходовать

emphasize — выделять; подчеркивать

top-down approach — принцип нисходящей разработки

looping logic — логическая схема выполнения (опера­ций) в цикле

2 Read the text:







Дата добавления: 2015-10-15; просмотров: 769. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Образование соседних чисел Фрагмент: Программная задача: показать образование числа 4 и числа 3 друг из друга...

Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

Законы Генри, Дальтона, Сеченова. Применение этих законов при лечении кессонной болезни, лечении в барокамере и исследовании электролитного состава крови Закон Генри: Количество газа, растворенного при данной температуре в определенном объеме жидкости, при равновесии прямо пропорциональны давлению газа...

Ганглиоблокаторы. Классификация. Механизм действия. Фармакодинамика. Применение.Побочные эфффекты Никотинчувствительные холинорецепторы (н-холинорецепторы) в основном локализованы на постсинаптических мембранах в синапсах скелетной мускулатуры...

Шов первичный, первично отсроченный, вторичный (показания) В зависимости от времени и условий наложения выделяют швы: 1) первичные...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия