Студопедія
рос | укр

Головна сторінка Випадкова сторінка


КАТЕГОРІЇ:

АвтомобіліБіологіяБудівництвоВідпочинок і туризмГеографіяДім і садЕкологіяЕкономікаЕлектронікаІноземні мовиІнформатикаІншеІсторіяКультураЛітератураМатематикаМедицинаМеталлургіяМеханікаОсвітаОхорона праціПедагогікаПолітикаПравоПсихологіяРелігіяСоціологіяСпортФізикаФілософіяФінансиХімія






Поклади нафти і газу в породах фундаменту


Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 634



1) научный

2) официально-деловой

3) разговорный

4) публицистический

1. за отчетный период, за неимением средств, в соответствии с ус­тановленной договоренностью, возложить обязанности на, в целях улучшения (…);

2. переговоры на уровне послов, воздвигнуть монумент, пиратские действия, авангард, гарант свободы слова, предвыборный рейтинг (…);

3. синкретизм, апперцепция, когнитивизм, персонификация, графология, вербальный (…);

4. буркнуть, дармоед, зачетка, совать нос не в свое дело, наработаться, кофепитие (…).

 

Упражнение 10.Определите языковые особенности официально-делового стиля на лексическом уровне.

Уважаемые коллеги!

Главным управлением внутренних дел Минской области 27 сентября 2010 г. в 10.00 проводится коллегия по вопросу взаимодействий ведомств, входящих в государственную систему профилактики и предупреждения преступности несовершеннолетних.

Прошу направить Ваших заместителей, курирующих вопросы социальной сферы для участия в проведении коллегии, обсуждений доклада, внесении предложений по совершенствованию взаимодействия ведомств в условиях действия закона «Об основах системы профилактики безнадзорности и правонарушений несовершеннолетних», принятого Парламентом 21 мая 1999 года.

Место проведения коллегии:….

Об участии Ваших заместителей просьба сообщить по контактному телефону… до 11.00 24.09.2010. Ивановой Татьяне Николаевне.

Упражнение 11. В данных отрывках определите языковые особенности официально-делового стиля на лексическом и фразеологическом уровнях.

I. В рамках договора о создании единой таможенной территории и формировании Таможенного союза разработан Таможенный кодекс союза. Закреплены основные принципы перемещения товаров через территорию Таможенного союза (по его территории), правила определения страны происхождения товара, формирования его таможенной стоимости, порядок применения различных процедур. Действуют единые условия транзита на всей территории союза.

II. В соответствии со статьей 63 Трудового кодекса Республики Беларусь и в целях дальнейшего повышения заработной платы работников бюджетных организаций и иных организаций, получающих субсидии, работники которых приравнены по оплате труда к работникам бюджетных организаций, Совет Министров Республики Беларусь ПОСТАНОВЛЯЕТ:

1. Установить:

1.1. корректирующие коэффициенты к рассчитанным по Единой тарифной сетке работников Республики Беларусь тарифным ставкам (окладам) работников бюджетных организаций и иных организаций, получающих субсидии

1.2. повышение тарифных окладов (ставок) молодым специалистам, получившим высшее и среднее специальное образование за счет средств республиканского и (или) местных бюджетов либо на условиях оплаты, направленным на работу по распределению в бюджетные организации, на 10 процентов;

Упражнение 12. Определите языковые особенности официально-делового стиля на лексическом уровне.

Наше предприятие производит каталитические теплофикационные установки. На текущий год имеем несколько договоров на поставку установок, а в перспективе предусматривается организация планомерного серийного производства.

В связи с несвоевременным поступлением платежей от заказчиков – потребителей продукции нашей фирмы убедительно прошу предоставить отсрочку по выплате платежей в Новосибирской областной ФПМП, согласно Договора от 25 августа 1999 года № 02/08, до 15 мая т.г.

 

Упражнение 13/домашнее/. Выполните по учебнику Сенкевича М.П. Практическая стилистика русского языка и литературное редактирование.- № 17, с. 7.

Упражнение 14/домашнее/. Выполните по учебнику Сенкевича М.П. Практическая стилистика русского языка и литературное редактирование. - № 36, с. 8.


<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Поклади нафти і газу на великих глибинах | Відбивні площадки; 4 - розломи
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30 | 31 | 32 | 33 | 34 | 35 | 36 | 37 | 38 | 39 | 40 | 41 | 42 | 43 | 44 | 45 | 46 | 47 | 48 | 49 | 50 | 51 | 52 | 53 | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | <== 59 ==> | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 | 67 | 68 | 69 | 70 | 71 | 72 | 73 | 74 | 75 | 76 | 77 | 78 | 79 | 80 | 81 | 82 | 83 | 84 | 85 |
Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.2 сек.) російська версія | українська версія

Генерация страницы за: 0.2 сек.
Поможем в написании
> Курсовые, контрольные, дипломные и другие работы со скидкой до 25%
3 569 лучших специалисов, готовы оказать помощь 24/7