Отступление от обычного расположения главных членов предложения
Подлежащие, которое обычно стоит перед сказуемым (прямой порядок слов), может стоять и после него (обратный порядок слов) в следующих случаях: 1. Обратный порядок слов имеет место в предложении с оборотом there is: There is a telephone in that room. В той комнате есть телефон. 2. Обратный порядок слов имеет место в предложении, вводящим прямую речь, если оно стоят после прямой речи. Обратный порядок в этом случае применяется, когда подлежащие выражено существительным, а сказуемое – одним из глаголов to say, to ask, to answer, to reply и некоторыми другими. Когда же подлежащие выражено личным местоимением, обычно применяется прямой порядок слов: «I am glad to see you», said the old man. «Рад видеть вас», – сказал старик. «What is the matter with you?» asked the doctor. «Что с вами?» – спросил доктор. Но: «I do not smoke» - he said. «Я не курю» – сказал он.
Обратный порядок слов также имеет место, когда при перечисленных глаголах имеется обстоятельственные слова: «I am glad to see you», said the old man kindly. «Рад вас видеть», - сказал старик приветливо. Обратный порядок, однако, невозможен, когда глагол употреблён в сложной форме времени или в сочетании с другими глаголами: «What is the matter with you?» the doctor will ask. «Что с вами?» - спросил доктор.
«Read aloud every day», the Teacher used to say. «Читайте вслух каждый день», - говорил преподаватель.
Обратный порядок также невозможен, когда за глаголом следует беспредложное дополнение: «What is the matter with you?»- the doctor asked her. При наличии, однако, предложного дополнения, обратный порядок иногда применяется: «I am glad to see you», said the old man to him. 3. Обратный порядок слов имеет место в предложении, начинающимися с обстоятельственных слов при подлежащем, выраженном существительном, и сказуемом, выраженном непереходным глаголом: From the window came sounds of Music. Из окна раздавались звуки музыки. 4. Обратный порядок слов имеет место в предложении, начинающимся с наречия here или there, когда подлежащее выражено существительным. Когда же подлежащее выражено личным местоимением, то оно стоит на обычном месте, то есть перед сказуемым: Here is the book you are looking for. Вот книга, которую вы ищете. There is your book. Вот ваша книга! Но: Here he comes! Вот он идет! There she is! Вот она! 5. Обратный порядок слов имеет место в предложении, начинающемся со следующих наречий или союзов: never никогда, hardly, scarcely едва, seldom редко, little мало, in vain напрасно, neither, nor также не, not only не только, no sooner…than как только, не успел.. как и др. В этих случаях перед подлежащим стоит только вспомогательный или модальный глагол, входящий в состав сказуемого (как в вопросительных предложениях). Когда глагол стоит в Present или в Past Indefinite, перед подлежащим употребляются соответственно формы do (does) или did: Never in my life have I seen such a thing. Никогда в жизни я не видел такой вещи. In vain did we try to make him do it. Напрасно мы старались заставить его сделать это. 6. Обратный порядок слов имеет место в придаточной части условных предложений, при отсутствии подчинительного союза. В этом случае пред подлежащим стоит только модальный или вспомогательный глагол (как в вопросительных предложениях). Were I to see him tomorrow, I should ask him about it. Если бы я увидел его завтра, я спросил бы его об этом. Had I seen him yesterday, I should have asked him about it. Если бы я видел его вчера, я спросил бы его об этом. 7. Обратный порядок слов имеет место в предложениях типа So do I, Neither do I: « I get up very early» Я встаю очень рано. «So do I» «She didn’t see him yesterday» Я тоже. Она не видела его вчера. «Neither did I» Я тоже.
|