Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

СОГЛАСНЫЕ





  1. Ю.Я. Харитонов «Аналитическая химия. Общие теоретические основы. Количественный анализ», «Высшая школа», т.2, 2003.
  2. Т.А.Большова, Г.Д. Брыкина и др. «Основы аналитической химии», «Высшая школа», т.2, 2000.
  3. Ю.А.Барбалат, Г.Д. Брыкина и др. «Основы аналитической химии. Практическое реководство», «Высшая школа», т.2, 2001.
  4. Е.В Барковский, С.В. Ткачев «Аналитическая химия», Минск, Высшая школа, 2004
  5. Государственная фармакопея Х изд., М.: Медицина, 1968.
  6. Государственная фармакопея ХI изд., вып. 1, М.: Медицина, 1987.
  7. Государственная фармакопея ХI изд., вып. 2, М.: Медицина, 1989.

 

Звуки английского языка

It`s a ship. – Это судно.

Is it a ship? – Это судно?

Yes, it is. – No, it is not.

It is not a ship. – Это не судно.

What is it? – Что это?

Повелительное наклонение.

Take the brush. – Возьмите щётку.

Don`t take the brush. – Нe берите щётку.

 


ЗВУКИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

ГЛАСНЫЕ

Транскрипционный знак Примеры
[i: ] w e, h e, k ee l, s ea
[i] sh i p, i t, i s, th i s
[e] y e s, w e ll, d e ck
[! ] a m, a nd, c a n, m a n
[a: ] a re, m a st, p a st, m a ster, a ft
[o: ] a ll, f o re, st or e, f o rty, d oo r, f ou r
[o] n o t, w a sh, fr o m, wh a t, kn o t, f o g
[u: ] wh o, m o ve, n oo n, bl ue, d o
[u] p u t, l oo k, g oo d, f oo t
[" ] u p, m u ch, s u n, b u t, t u g
[#: ] w o rk, th i rd, t u rn, d i rt, st e rn
[#] a, th e, und e r, Sat u rday, sail o r

ДИФТОНГИ

[ei] s ay, t a ble, s ai lor, pl a te
[ou] n o, m o tor, o nly, b oa t, t ow
[ai] f i ve, l i fe, n i ne, s i de, m y, m i le
[au] b ow, h ow, h ou r, cl ou d, n ow
[oi] b oy, h oi st, s oi l, c oi n
[i#] cl ear, n ear, b eer, d ear, ear
[$#] wh ere, th ere, c are, h air, th eir
[u#] m oor, s ure, p oor

СОГЛАСНЫЕ

[p] p ull, o p en, p en, p ump
[b] b e, b oу, b ad, b rush
[t] t en, t able, t ow, t ug, s t op
[d] d oor, d ay, sa d, d eck, d irt
[k] c old, clo ck, ba ck, c ompass
[g] g o, g ood, g lad, do g, g irl
[f] f ine, f ar, f og, a f t, sa f e
[v] sa v e, v ery, se v en, ne v er
[%] th ank, th ick, th in, no th ing
[& ] wi th, th is, th at, th ere
[s] s o, s it, pla c e, s ea, s ide, s tar
[z] z ero, ha s, ho s e, come s
['] sh ip, fi sh, Engli sh, sh ort
[(] mea s ure, plea s ure
[t'] mu ch, su ch, ea ch
[d(] bar g e, a g e, J apan, langua g e
[h] h e, h is, h ere, h elp, h appy
[m] m an, m any, m y, swi m, m ake
[n] n ame, n ear, thi n, fi n ish
[)] thi ng, worki ng, E ng lish
[r] r ed, a r ound, ve r y, eve r y
[1] l ast, l ine, l oad, l eave, pu ll, fu ll
[w] w ork, wh at, wh en, w ash, w ill
[j] y ear, y ellow, y ou, y es

 

АЛФАВИТ

А а [ei] N n [en]
B b [bi: ] 0 o [ou]
C c [si: ] P p [pi: ]
D d [di: ] Q q [kju: ]
E e [i: ] R r [a: ]
F f [ef] S s [es]
G g [d(i: ] T t [ti: ]
H h [eit'] U u [ju: ]
I i [ai] V v [vi: ]
J j [d(ei] W w [`d" bl`ju: ]
K k [kei] X x [eks]
L 1 [el] Y y [wai]
M m [em] Z z [zed]

 

TEXT

It is a ship. It is a dry cargo ship. It is a cabin.

It is a large cabin. It is a brush. It is a good brush.

Is it a ship? – Yes, it is. No, it is not.

Is it a cabin? – Yes, it is. No, it is not.

Is it a brush? – Yes, it is. No, it is not.

It is not a ship. It is not a cabin. It is not a brush.

Take the brush! Give me the brush! It is a door.

Close the door! Don`t close the door!

Don`t go to the door! Go on deck!

What is it? – It is a boat.

What is it? – It is a deck.

 

СЛОВА K TEKCTУ:

a text [tekst] - текст
a ship ['ip ] - судно
a dry cargo ship [drai `ka: gou] - сухогрузное судно
а cabin [`k! bin ] - каюта
large [la: d(] - большой
good [gud ] - хороший
to take [teik] - брать
to give [giv] - давать
give me   - дай мне
a boat [bout] - шлюпка, лодка
a deck [dek ] - палуба
a door [do: ] - дверь
to close [`klouz] - закрывать
to open [`oup#n] - открывать
to go [`gou] - идти
to [tu] - к (предлог)
on [on] - на (предлог);
what [wot] - что

I. Поставьте предложения в вопросительную форму.

1. It is a text.

2. It is a boat.

3. It is a door.

4. It is a ship.

5. It is a brush.

II.Поставьте предложения в отрицательную форму.

1.It is а cabin.

2.It is a boat.

3.It is a ship.

4.It is a good brush.

5.It is a dry cargo ship.

6.It is a dоor.


III. Дaйтe краткий утвердительный и отрицательный ответ на следующие вопросы:

Образец: Is it а ship? – Yes, it is.

– No, it is not.

1. Is it a door?

2. Is it a brush?

3. Is it a deck?

4. Is it a large cabin?

5. Is it a good brush?

6. Is it a boat?

IV. Попросите вашего товарища:

1. Взять щетку.

2. Дать вам щетку.

3. Закрыть дверь.

4. Не открывать дверь.

5. Не брать щетку.

6. Идти к двери.

7. Пойти на палубу.

V. Составьте предложения по образцу, используя слова в скобках.

Образец: Is it а ship?

/a brush, a large cabin, a door, a boat, a good brush, a dry cargo ship./

VI. Переведите следующие предложения на английский язык:

1. Этo – каюта.

2. Чтo это? – Это – щётка.

3. Это не каюта.

4. Этo сухогрузное судно?

5. Не берите щётку.

6. Откройте дверь.

7. Это не шлюпка. Это – судно.



LESSON TWO – УРОК ВТОРОЙ

THE CREW – КОМАНДА СУДНА

I. Множественное число имен существительных.

ед. число мн. число
а ship – судно ships – суда
а sailor – матрос sailors – матросы
а winch – лебедка winches – лебедки
а bох – коробка boxes – коробки
Запомните:  
а man – мужчина men – мужчины
а seaman- моряк seamen – моряки
а woman – женщина women – женщины
а child – ребенок children – дети
а foot – фут feet – футы

 

II. Личные местоимения.

ед.число мн.число
1. I – я 1.We – мы
2. You – ты 2.You – вы
3. Не – он 3.They – они
She – она  
It – оно  

 

III. Спряжение глагола to be в настоящем неопределенном времени.







Дата добавления: 2014-11-12; просмотров: 852. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Различия в философии античности, средневековья и Возрождения ♦Венцом античной философии было: Единое Благо, Мировой Ум, Мировая Душа, Космос...

Характерные черты немецкой классической философии 1. Особое понимание роли философии в истории человечества, в развитии мировой культуры. Классические немецкие философы полагали, что философия призвана быть критической совестью культуры, «душой» культуры. 2. Исследовались не только человеческая...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит...

Дренирование желчных протоков Показаниями к дренированию желчных протоков являются декомпрессия на фоне внутрипротоковой гипертензии, интраоперационная холангиография, контроль за динамикой восстановления пассажа желчи в 12-перстную кишку...

Деятельность сестер милосердия общин Красного Креста ярко проявилась в период Тритоны – интервалы, в которых содержится три тона. К тритонам относятся увеличенная кварта (ув.4) и уменьшенная квинта (ум.5). Их можно построить на ступенях натурального и гармонического мажора и минора.  ...

Понятие о синдроме нарушения бронхиальной проходимости и его клинические проявления Синдром нарушения бронхиальной проходимости (бронхообструктивный синдром) – это патологическое состояние...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия