Стойкость.] Возмужалому человеку — счастье. Хулы не будет.)
- В начале шестерка.
Выводи войско, руководясь законом.
— <А если> не так, <то хотя бы оно и было> хорошим — будет несчастье. - Девятка вторая.
Пребывание в войске.
— Счастье. Хулы не будет. Царь трижды пожалует приказы. - Шестерка третья.
В войске, быть может, воз трупов.
— Несчастье. - Шестерка четвертая.
Войско отступает на постоянные квартиры[739] *[740].
— Хулы не будет. - Шестерка пятая.
<1> На поле есть дичь. <3> Старшему сыну — вести войска. <4> Младшему сыну — воз трупов.
— <Первому> <2> благоприятно сдержать слово; хулы не будет.
<Второму> — <5> стойкость — к несчастью[741]. - Наверху шестерка.
Великий государь владеет судьбами, начинает династию и наследует <своему> дому.
— Ничтожному человеку — не действовать.
<№8> Би. ([Приближение.]
Счастье. Вникни в гадание. Изначальная вечная стойкость. Хулы не будет. Не лучше ли сразу прийти? Опоздавшему — несчастье.)
- В начале шестерка.
Обладание правдой — приближайся к нему [742].
— Хулы не будет.
Обладание правдой — наполнение кувшина: в конце концов, наступает.
— Будет счастье и для других. - Шестерка вторая.
Приближайся к нему изнутри.
— Стойкость — к счастью. - Шестерка третья.
Приближайся к нему — злодей.
— <...> - Шестерка четвертая.
Внешне приближайся к нему.
— Стойкость — к счастью. - Девятка пятая.
Явленное приближение.
Царю <на охоте> надо ставить загонщиков <лишь с> трех <сторон> и отпускать дичь, которая уходит вперед.
— <Если> не ставить ограничений горожанам, <то будет> счастье. - Наверху шестерка.
Приближение к нему — лишено главного.
— Несчастье.