Свершение.] Не я ищу юношей; юноши ищут[726] меня. По первому гаданию — возвещу; повторное и третье — смутит. Раз смутит — не возвещу. Благоприятна стойкость.)
- В начале шестерка.
Развитие недоразвитого.
— Благоприятно для применения казней над людьми, для освобождения колодок на руках и ногах, ибо продолжение <их несвободы> приведет к сожалению. - Девятка вторая.
<2> Сын управляет всем домом.
<1> — Приятие недоразвитых — к счастью; взятие жены — к счастью 728[727]. - Шестерка третья.
[Незачем брать жену.][728] <Она> увидит богача и не соблюдет себя.
— Ничего благоприятного. - Шестерка четвертая.
Стеснение от недоразвитости.
— Сожаление. - Шестерка пятая.
Недоразвитость юноши.
— Счастье. - Наверху девятка.
Удар по недоразвитости[729].
— Не благоприятствует <тому, чтобы> быть разбойником; благоприятствует <тому, чтобы> справиться с разбойником.
<№5> Сюй. ([Необходимость ждать.]
Обладателю правды — изначальное[730] свершение. Стойкость — к счастью. Благоприятен брод через великую реку.)
- В начале девятка.
Ожидание на окраине.
— Благоприятно применение постоянства. Хулы не будет. - Девятка вторая.
Ожидание на <прибрежном> песке.
— Предстоят незначительные разговоры. В конце концов — счастье. - Девятка третья.
Ожидание в тине.
— Близится приход разбойников. - Шестерка четвертая.
Ожидание в крови.
— Выйди из пещеры. - Девятка пятая.
Ожидание за вином и яствами.
— Стойкость — к счастью. - Наверху шестерка.
Войдешь в пещеру, и будет приход трех неторопливых гостей.
— Отнесись к ним с уважением, и, в конце концов, будет счастье.
<№6> Сун. ([Тяжба (Суд).]
Обладателю правды — препятствие. С трепетом блюди середину — к счастью. Крайность[731] — к несчастью. Благоприятно свидание с великим человеком. Не благоприятен брод через великую реку.)
- В начале шестерка.
Не навеки будет то, в чем усердствуешь.
— Будут незначительные разговоры, а, в конце концов, — счастье. - Девятка вторая.
Не одолеешь в тяжбе.
— Поверни и беги. Триста дворов — население твоего города [732] — не <накличет> беды[733]. - Шестерка третья.
Кормись от обретенного встарь.
— Будешь стойким в опасности, — в конце концов, будет счастье.
Пожалуй, следуй за царем в <его> делах. Без того, чтобы совершать <это ради себя >[734]. - Девятка четвертая.
Не одолеешь в тяжбе. <Если> опять подчинишься[735] *[736] приказу, <то положение> изменится.
— [Будешь спокоен в стойкости — будет счастье.][737] - Девятка пятая.
Тяжба.
— Изначальное счастье. - Наверху девятка.
Быть может, будешь пожалован парадным поясом, <но> до конца утреннего приема[738] <тебе> трижды порвут его.