Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Культура в сравнительном менеджменте





Семинар 1

 

Цель: сформировать представление об основных понятиях дисциплины «Сравнительный менеджмент»; научить выявлять причины кросскультурных конфликтов и способы их нейтрализации

План:

1. Цели, задачи, актуальность изучения сравнительного менеджмента.

2 Национальная культура как источник ценностей и норм в организации. Примеры и причины кросскультурных конфликтов.

3 Методы исследований кросскультурных различий. Параметры культуры. Классификация Р. Льюиса.

4. Фактор времени в межкультурных коммуникациях.

 

Практическое упражнение «Помогите приезжему» (Приложение 1)

5. Исследования Герта Хофстеде.

Практическое задание для самостоятельного выполнения во внеаудиторное время. Определение особенностей менеджмента в стране по параметрам Г. Хофстеда (Приложение 2).

6. Выявление параметров культуры.

Анализ ситуаций и диалогов: «Новая работа», «Разговор о науке», «Вежливый отказ» (Приложение 3)

Решение кейса «Пещера» (Приложение 4)

7. Параметры культуры Ф. Трампенаарса. Взаимосвязь и взаимовлияние типов корпоративной и национальной культуры.

Основные понятия:глобализация бизнеса, национальная культура и бизнес-культура, кросскультурная коммуникация, межкультурная коммуникация, параметры культуры.

 

Список рекомендуемой литературы:

1. Пивоваров С. Э. Международный менеджмент: учебник для вузов / С. Э. Пивоваров, Л. С. Тарасевич, А. И. Майзель. - СПб.: Питер, 2006. – 647 с.

2.Пивоваров С. Э. Сравнительный менеджмент: учеб. пособие для вузов / под ред. С. Э. Пивоварова. - СПб.: Питер, 2006. - 368 с.

3. Межкультурная коммуникация. Теория и тренинг: учебно-методическое пособие для вузов / Ю. Рот, Г. Коптельцева. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2006. - 223 с.

4. Грушевицкая Т. Г. Основы межкультурной коммуникации / учебник для вузов / Грушевицкая Т. Г., Попков В. Д., Садохин А. П. - М.: ЮНИТИ - ДАНА, 2003. - 352 с.

5. Долятовский В. А. Сравнительный менеджмент: учеб. пособие для вузов / В. А. Долятовский. - Ростов н/Д: ИУБиП, 2006. – 158 с.

6. Интерактивные методы подготовки менеджеров: учеб. пособие для вузов / под ред. А. А. Сучковой. – М.: МЦУМ, 2002. – 70 с.

7. Льис Р. Д. Деловые культуры в международном бизнесе. От столкновения к взаимопониманию / Р. Д. Льюис. – М.: Дело,1999. - 440 с.

10. Оренбуржье в контексте информационной политики, общественных и внешних связей: ежегодный доклад / под ред. С. Г. Горшенина. - Оренбург.: Издательский центр ОГАУ, 2008.-252 с.

11. Холден Найджел Дж. Кросс-культурный менеджмент. Концепция когнитивного менеджмента: учеб. пособие / Н. Дж. Холден. - М.: ЮНИТИ-ДАНА,2005. - 384 с.

 

Семинар2

 

2.1 Культура в сравнительном менеджменте – 4 ч

 

Цель: сформировать представление об основных понятиях дисциплины «Сравнительный менеджмент»; научить выявлять причины кросскультурных конфликтов и способы их нейтрализации.

 

План:

 

1. Цели, задачи, актуальность изучения сравнительного менеджмента.

 

2. Национальная культура как источник ценностей и норм в организации. Примеры и причины кросскультурных конфликтов.

 

3. Методы исследований кросскультурных различий. Параметры культуры. Классификация Р. Льюиса.

 

4. Фактор времени в межкультурных коммуникациях.

 

Практическое упражнение «Помогите приезжему» (Приложение 1).

 

5. Исследования Герта Хофстеде.

 

Практическое задание для самостоятельного выполнения во внеаудиторное время. Определение особенностей менеджмента в стране по параметрам Г. Хофстеда (Приложение 2).

 

6. Выявление параметров культуры.

 

Анализ ситуаций и диалогов: «Новая работа», «Разговор о науке», «Вежливый отказ» (Приложение 3).

 

Решение кейса «Пещера» (Приложение 4).

 

7. Параметры культуры Ф. Трампенаарса. Взаимосвязь и взаимовлияние типов корпоративной и национальной культуры.

 

Приложение 1

 

Упражнение «Помогите приезжему»

 

Представьте себе, что вам поручено опекать иностранного студента или студентку, который(ая) недавно прибыл(а) на учебу в ваш институт. В ваши задачи входит помочь ему(ей) сориентироваться здесь. Какие ответы вы бы дали на следующие вопросы?

1. До которого часу мне можно звонить домой сокурснику / сокурснице; близкому другу / подруге; преподавателю; начальнику на работе.

Начиная с какого времени мне нужно будет извиниться за звонок?

  Россия Германия США Япония
Сокурсник / сокурсница Близкий друг / подруга Преподаватель Начальник на работе        

 

2. Если я опаздываю на встречу, сколько времени меня будут ждать: сокурсник / сокурсница; близкий друг / подруга; преподаватель?

  Россия Германия США Япония
Сокурсник / сокурсница Близкий друг / подруга Преподаватель        

 

3. Если я опаздываю на встречу, начиная с какого времени мне нужно будет извиниться за опоздание? Какую причину нужно привести, чтобы извинение было принято?

  Россия Германия США Япония
0-15 минут 5-15 минут 15-20 минут 20-30 минут 30-60 минут Более 60 минут        

 

 

Приложение 2

 







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 929. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

Характерные черты официально-делового стиля Наиболее характерными чертами официально-делового стиля являются: • лаконичность...

Этапы и алгоритм решения педагогической задачи Технология решения педагогической задачи, так же как и любая другая педагогическая технология должна соответствовать критериям концептуальности, системности, эффективности и воспроизводимости...

Понятие и структура педагогической техники Педагогическая техника представляет собой важнейший инструмент педагогической технологии, поскольку обеспечивает учителю и воспитателю возможность добиться гармонии между содержанием профессиональной деятельности и ее внешним проявлением...

Этапы трансляции и их характеристика Трансляция (от лат. translatio — перевод) — процесс синтеза белка из аминокислот на матрице информационной (матричной) РНК (иРНК...

Условия, необходимые для появления жизни История жизни и история Земли неотделимы друг от друга, так как именно в процессах развития нашей планеты как космического тела закладывались определенные физические и химические условия, необходимые для появления и развития жизни...

Метод архитекторов Этот метод является наиболее часто используемым и может применяться в трех модификациях: способ с двумя точками схода, способ с одной точкой схода, способ вертикальной плоскости и опущенного плана...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия