Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Депрономинализация.





Утрачивая способность наполняться новым содержанием в каждой фразе, местоимение депрономинализуется, превращаясь в своеобразное существительное. Так, ils может обозначать враждебную силу, elle – любимую женщину. При этом приглагольное местоимение утрачивает свои синтаксические свойства, отделяется от глагола. Например: Tartarin mettait ses lectures en action, et... criait en brandissant une hache ou un tomahawk: – Qu'ils y viennent maintenant! – Ils? Qui ils? Tartarin ne le savait pas bien lui-même... c'était tout ce qui attaque, tout ce qui combat, tout ce qui mord... Ils enfin, c'était ils...

Притяжательные местоимения депрономинализуются, если они указывают на постоянный референт: les vôtres – ваша семья; les nôtres – наши войска; указательные перестают быть местоимением в перифразах, где они обозначают определенную категорию людей: ceux de la Résistance – участники движения Сопротивления

При полной субстантивации местоимений употребляются артикли: un autre moi-même, le moi est haïssable. В психоанализе для передачи термина Ego («Я») используются (с разными аспектами значения) je и moi.

Другой путь депрономинализации – включение местоимения во фразеологическое сочетание, где оно также утрачивает переменчивость значения. Выражение l'emporter первоначально означало emporter le dessus, потом местоимение утратило связь с этим словом и превратилось в часть фразеологизма. Выражений, построенных по такой модели, во французском языке несколько десятков: en vouloir, les mettre, s'y faire, en savoir long и т.п. Во фразеологизмах утрачивают свою специфику притяжательные местоимения (у mettre du sien), относительные (avoir de quoi), неопределенные (c'est quelqu'un), вопросительные (qui vive).

Третий путь депрономинализации – употребление местоимений в позиции избыточности либо в конструкциях, где они не соотносятся ни с каким референтом. Таков плеоназм местоимений в разговорной речи (Pierre il est parti), выделительные конструкции с ce: Ce qu'elle est belle! и др.

 

Résumé;

 

1. Les pronoms possessifs sont toujours autonomes. Ils expriment le rapport entre possesseur et objet possédé. En représentant le possesseur, ils réalisent les catégories de la personne et du nombre, en représentant l'objet possédé, ils reflètent les catégories du nom: le nombre et le genre.

2. Les pronoms démonstratifs comprennent des formes indépendantes (comportant les éléments -ci et la ou -là) et les formes conjointes (ce, celui). Le pronom celui (sans particule) est un mot non-indépendant qui sert à remplacer un substantif dans le groupe nominal. Les démonstratifs possèdent une catégorie spécifique, la démonstration, qui se révèle dans l'opposition proximité/éloignement. Leurs formes différentes traduisent également les catégories suivantes: substantivité, caractère animé/ inanimé, nombre et genre.

3. Les pronoms interrogatifs et relatifs ont beaucoup de traits communs. A l'exception du relatif dont, ce sont les mêmes formes qui diffèrent par leur distribution: les relatifs s'emploient de préférence après l'antécédent, en reprise, les interrogatifs, en anticipation, en précédant le nom qu'ils préfigurent. Ils diffèrent aussi partiellement par leurs catégories. Les deux groupes ont des formes autonomes et non-autonomes, mais les interrogatifs distinguent plus nettement la catégorie animé/inanimé, alors que les relatifs soulignent la différence de fonction (sujet direct ou indirect). 4. Les pronoms indéfinis sont souvent les homonymes des déterminatifs indéfinis. Sémantiquement on peut les classerencinq groupes suivants: pronoms à sens large, pronoms d'indétermination, qualitativeou quantitative, pronoms d'identification, pronoms négatifs.

 







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 647. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Прием и регистрация больных Пути госпитализации больных в стационар могут быть различны. В цен­тральное приемное отделение больные могут быть доставлены: 1) машиной скорой медицинской помощи в случае возникновения остро­го или обострения хронического заболевания...

ПУНКЦИЯ И КАТЕТЕРИЗАЦИЯ ПОДКЛЮЧИЧНОЙ ВЕНЫ   Пункцию и катетеризацию подключичной вены обычно производит хирург или анестезиолог, иногда — специально обученный терапевт...

Ситуация 26. ПРОВЕРЕНО МИНЗДРАВОМ   Станислав Свердлов закончил российско-американский факультет менеджмента Томского государственного университета...

Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия