Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Глава 1. ЧЕРНЫЙ КОРСАР





Лица всех, кто расслышал эти слова, заметно побледнели. Даже сержант, добывший себе нашивки во многих кровопролитных сражениях, очень сильно изменился в лице.

– Черный Корсар?.. – воскликнул он с легкой дрожью в голосе. – Да ты с ума сошел, парень!

– Именно он, – упрямо повторил моряк. – Два дня назад я его уже видел. Я рыбачил у островов Кирикуло, когда мимо меня на расстоянии выстрела из аркебузы прошел корабль. На его борту горели золотые буквы: «Молниеносный».

– Карамба! – гневно воскликнул сержант. – И ты не сказал нам об этом раньше!

– Я не хотел сеять панику, – ответил молодой моряк. – Я не думал, что он вернется.

– Если бы ты вовремя предупредил нас, мы послали бы кого-нибудь за помощью в Сан-Хуан.

– А для чего? – насмешливым тоном спросил один из рыбаков.

– Чтобы помешать высадке этих разбойников.

– Ну да, – ответил этот детина, высокий, как гренадер, и мощный, как бык. – Я сражался с этими людьми, и знаю, чего они стоят в драке. Пираты Олоне и Черного Корсара непобедимы. Это я вам говорю, сеньор сержант.

– Ты так думаешь, Карденас?

– Да, и очень скоро вы сами это увидите. Смотрите, их корабль уже повернул к нашему берегу. Через полчаса они будут здесь, и попробуйте с ними сразиться. А что до меня, то я забираю свои пожитки – и прямиком в лес.

– А крепость пусть остается на произвол судьбы? – возмущенно воскликнул сержант.

– Когда крепость не способна защищаться, ее покидают, – с невозмутимым видом ответил этот гигант.

Проговорив это, он повернулся и быстрыми шагами удалился в сторону города. Рыбаки, стоявшие на берегу, уже готовы были последовать его примеру, когда пожилой осанистый человек, молчавший до сих пор, оторвал взгляд от подзорной трубы, которую он наставил в море, и жестом остановил их.

– Останьтесь, – сказал он. – Черный Корсар не причинит вам зла. Он не нападает на безоружных.

– Откуда вы знаете это? – спросил сержант.

– Я знаком с Черным Корсаром.

– И это действительно его корабль?

– Да, это «Молниеносный».

– Гром и молния! – воскликнул один из рыбаков. – Бежим, друзья!

Но никто не шевельнулся. Рыбаки и солдаты остались на пристани, как зачарованные взирая на парусник, который, будто смеясь над яростью урагана, на всех парусах приближался к ним.

Он казался огромной морской птицей, несущейся над штормовым морем. Бесстрашно взлетал он на гребни волн, зависал на секунду в шатком равновесии, от которого пробирала дрожь, и тут же обрушивался в пропасть между валами, исчезая в ней почти целиком. И тут же вновь появлялся в неверном тускнеющем свете сумерек.

Молнии сверкали над его мачтами, озаряя синеватым светом чудовищно раздутые паруса. Огромные валы разбивались о борта, заливая время от времени даже палубу, но корабль не сдавался, а прямиком, не меняя даже галсов, шел в направлении Пуэрто-Лимона, точно гордый и неустрашимый морской дух.

Видя, что он уже приблизился к их маленькой бухте, рыбаки в ужасе переглянулись.

– Там готовятся к высадке, – закричал один из них. – На борту готовят шлюпки и якоря.

– Бежим! – завопили другие. – Это корсары с Тортуги. Бежим!..

И они стремглав бросились по узким улочкам города, а вернее, просто поселка, поскольку Пуэрто-Лимон был в те времена не так населен, как сейчас.

Сержант и оставшиеся солдаты, немного поколебавшись, бросились вслед за ними. Но не врассыпную, как те, по домам, а все вместе и к небольшому форту, который возвышался недалеко от причала на вершине скалы.

Гарнизон Пуэрто-Лимона насчитывал всего сто пятьдесят человек и две пушки, и было ясно, что он не сможет устоять против этого мощного, имевшего сильную артиллерию корабля. Защитникам города ничего другого не оставалось, как затвориться в форте и позволить себя осадить.

А тем временем корабль, несмотря на ярость ветра и страшные удары волн, искусно лавируя, вошел в порт и бросил якорь в ста пятидесяти метрах от причала.

Это был отличный бриг с прекрасными обводами и очень высокими мачтами – настоящее гоночное судно. Десять портов, из которых высовывались жерла орудий, виднелись в его бортах: пять по правому и пять по левому борту. А на полуюте стояли две тяжелые пушки. На корме развевался большой черный флаг с золоченой буквой V посередине, увенчанной дворянской короной.

Взяв на рифы последние паруса и бросив для верности еще два якоря, матросы спустили с подветренной стороны шлюпку и мощными взмахами весел направили ее к причалу. В ней сидели четырнадцать человек, вооруженных ружьями, пистолетами и короткими тяжелыми саблями, распространенными среди флибустьеров Тортуги.

Несмотря на непрекращающиеся удары волн, шлюпка быстро приблизилась к берегу и, пройдя мимо двух небольших скал, благополучно достигла причала.

Ни один испанский солдат не осмелился показаться на берегу. Весь небольшой гарнизон заперся в форте, явно считая свое вмешательство бесполезным. Двенадцать пушек на бриге в любой момент могли накрыть весь берег огнем, обрушив на форт град картечи и ядра.

В ту минуту, когда шлюпка качалась уже у самого берега, один из сидящих в ней встал и мощным прыжком, достойным тигра, перескочил на причал.

Этот смельчак, первым высадившийся на берег посреди города с двухтысячным населением и гарнизоном испанских солдат, был видный мужчина лет тридцати пяти с красивым бледными лицом, с первого же взгляда выдававшим его благородное происхождение. Его темные глаза глядели властно и уверенно, но высокий лоб пересекала резкая морщина, придававшая лицу какое-то грустное, даже горестное выражение, точно от незажившей душевной раны, которая еще напоминает о себе.

Наряд его тоже не казался веселым. С головы до ног он был одет во все черное, хотя и с элегантностью, нечасто встречающейся среди суровых и грубых корсаров Тортуги. Его камзол из черного шелка был украшен тонкими кружевами того же самого цвета, штаны, широкий пояс, поддерживающий шпагу, сапоги и даже шляпа были черны, как ночь. Даже большое перо, спускавшееся со шляпы, было черного цвета, довершая тем самым этот траурный убор.

Едва спрыгнув на берег, он остановился и пристально посмотрел на дома городка, все окна в которых были наглухо закрыты. Насмешливая улыбка показалась на его губах.

«Какой страх! – пробормотал он. – Можно подумать, что я для них страшней сатаны».

Он повернулся к людям, оставшимся в шлюпке.

– Моко, Кармо, Ван Штиллер, за мной!

Гигантского роста негр, настоящий Геркулес, вооруженный топором и парой пистолетов, спрыгнул на пристань вслед за ним, и тут же к нему присоединились еще двое. Оба были белые лет сорока на вид, с грубоватыми лицами, которым густые бороды придавали еще более суровый вид. Один был приземистый и с черной, другой повыше ростом и с рыжеватой бородой. Оба вооружены мушкетами и короткими саблями, одежда их состояла из простой шерстяной рубахи и коротких штанов, открывавших снизу мускулистые икры, покрытые ссадинами и шрамами.

– Вот и мы, капитан, – сказал негр.

– За мной!

– А шлюпка?

– Она вернется на борт.

– Простите, капитан, – обратился к нему один из матросов. – Опасно всего лишь вчетвером входить в этот город.

– Неужели ты боишься, Кармо? – удивился капитан.

– Тысяча чертей! – вскричал Кармо. – Не за себя, а за вас.

– Разве Черный Корсар когда-нибудь испытывал страх, Кармо?

– Пусть только кто-нибудь заикнется об этом, и он тотчас же проглотит свой язык, капитан.

– Тогда за мной, и без разговоров.

Он повернулся к шлюпке и крикнул сидящим в ней:

– Возвращайтесь на бриг! Скажите Моргану, чтобы готовился к отплытию. Мы скоро вернемся.

И видя, что гребцы колеблются, не спеша повиноваться, повторил тоном, не допускающим возражений:

– Вы меня поняли? Отплывайте.

Шлюпка отчалила и, борясь с волнами, поплыла к кораблю.

– А теперь нанесем-ка мы визит управляющему герцога, – сказал человек в черном, надвигая поглубже шляпу и заворачиваясь в свой черный плащ.

– Одно слово, капитан, – обратился к нему тот, кого называли Кармо.

– Говори, но побыстрее.

– Мы же не знаем, где живет этот управляющий.

– Что за важность? Разыщем его.

– Но я не вижу ни одной живой души. Похоже, у жителей при появлении «Молниеносного» душа ушла в пятки.

– Вон виднеется форт, – ответил Черный Корсар. – Если нам никто не скажет, где найти управляющего, спросим у гарнизона. Испанцы любезны.

– Рога Вельзевула!.. Идти спрашивать у испанцев? Но нас всего четверо, капитан.

– А двенадцать пушек «Молниеносного» разве не в счет? Но прежде мы разведаем эти улочки.

– Здесь можно нарваться на засаду, капитан, – сказал Ван Штиллер.

– Ого! Я вижу и гамбуржцы бывают пугливы.

– Я так не думаю, капитан.

– Тогда проверьте мушкеты, и за мной. И решительным жестом обнажив свою шпагу, он первым двинулся вперед.

Спустилась ночь, но буря не успокоилась. На темных узких улочках городка завывал ветер, а в небе среди черных, как сажа, туч сверкали молнии и раздавались раскаты грома.

Ни один фонарь не горел на улицах города, а сквозь ставни не проникал ни один луч света. Он казался вымершим. Должно быть весть, что на берег высадились страшные корсары с Тортуги, навела такую панику на местных жителей, что все они позапирались в своих домах.

Немного подумав, Черный Корсар выбрал самую широкую улицу, и все четверо зашагали по ней. Они прошли уже шагов сто, когда Корсар вдруг резко остановился и крикнул:

– Кто идет?

На углу боковой улочки мелькнула какая-то человеческая фигура, но, увидев четырех вооруженных мужчин, тут же бросилась за повозку с сеном, стоявшую у забора.

– Засада? – спросил Кармо, подавшись к капитану.

– Скорее просто какой-то шпион, – ответил тот.

– Он там один?

– Да, Кармо.

– Но поблизости может быть целый отряд. Не стоит слишком далеко заходить в эти улочки.

– Иди схвати этого человека и приведи сюда.

– Лучше пойду я, – сказал негр, берясь за свой тяжелый топор.

– Давай, и поторопись, – сделал нетерпеливое движение Корсар.

Великан негр в три прыжка пересек улицу и обрушился на человека, притаившегося за повозкой. Схватив его за воротник, он приподнял тщедушного человечка, словно простой пук соломы.

– Помогите! Убивают!.. – завопил несчастный придушенным голосом.

Не обращая внимания на эти вопли, негр перенес его через улицу в бросил наземь перед Корсаром.

– Ну и красавчик! – захохотал, увидев его, Кармо. – Эй, черный кум, где ты выловил этого морского краба?

Человек этот и в самом деле не был похож на солдата, а тем более на храбреца. Это был какой-то местный обыватель, немолодой уже, с большим крючковатым носом, запавшими глазками и чудовищным горбом на спине. Бедняга весь посинел от страха и дрожал так сильно, что, казалось, вот-вот упадет в обморок.

– Горбун! – воскликнул Ван Штиллер, разглядевший его при свете молний. – Он принесет нам удачу.

Черный Корсар положил руку на плечо испанца и спросил:

– Куда ты шел?

– Я бедный человек. Я никому не причинил зла, – захныкал горбун.

– Я тебя спрашиваю, куда ты шел? – повторил Корсар.

– Этот морской краб бежал в форт за подмогой, чтобы накрыть нас в городе, – сказал Кармо.

– Нет, ваше превосходительство! – вскричал горбун. – Клянусь вам, нет!

– Тысяча чертей! – засмеялся Кармо. – Он титулует меня, как губернатора. «Ваше превосходительство». Ну и ну!

– Помолчи, – оборвал его Корсар. – Ну, так куда ты шел?

– За доктором, сеньор, – залепетал горбун. – Моя жена заболела.

– Говори правду, иначе я прикажу тебя повесить на самой высокой рее моего корабля.

– Клянусь вам…

– Оставь свои клятвы и отвечай. Ты знаешь дона Пабло де Рибейра?

– Управляющего герцога Ван Гульда? Да, сеньор. Я лично знаком с доном Пабло.

– Тогда проводи меня к нему.

– Но, сеньор…

– Проводи меня к нему! – загремел Корсар угрожающе. – Где он живет?

– Здесь рядом, сеньор… ваше превосходительство…

– Замолчи! И вперед, если ты еще дорожишь своей шкурой. Моко, держи этого человека и смотри, чтобы он не сбежал. Негр схватил испанца за шиворот и еще раз легонечко тряхнул.

– Ну, пошел! – крикнул он.

Маленький отряд снова пустился в путь, но продвигались они теперь с большой осторожностью, останавливаясь и осматриваясь на каждом шагу. Ван Штиллер наблюдал за окнами, готовый разрядить свой мушкет в первую же приоткрывшуюся ставню, а Кармо не терял из виду двери.

Доведя их до противоположного конца улицы, горбун повернулся к Корсару и указал на красивый каменный дом в три этажа с каменной башенкой наверху.

– Вот здесь он живет, сеньор.

– Хорошо, – ответил Корсар.

Он внимательно оглядел дом, потом дошел до угла, чтобы удостовериться, что в боковых улочках никого нет, и, подойдя к двери, постучал тяжелым бронзовым молотком, висевшим на цепочке рядом с ней.

Еще не затих звук этого удара, как заскрипели поднимающиеся жалюзи и чей-то голос спросил с верхнего этажа:

– Кто там?

– Я – Черный Корсар. Откройте или мы подожжем дом! – закричал капитан, сверкнув при синеватом свете молнии лезвием своей шпаги.

– Кого вы ищете?

– Дона Пабло де Рибейру, управляющего герцога Ван Гульда! В доме послышались торопливые шаги, чьи-то испуганные голоса. Потом все стихло.

– Кармо, – сказал Корсар. – У тебя есть бомба?

– Да, капитан.

– Положи ее перед дверью. Если они не откроют, мы проложим себе дорогу сами.

Он уселся на ближайший парапет и принялся ждать, теребя эфес своей шпаги.

 







Дата добавления: 2015-10-19; просмотров: 360. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

ТЕОРИЯ ЗАЩИТНЫХ МЕХАНИЗМОВ ЛИЧНОСТИ В современной психологической литературе встречаются различные термины, касающиеся феноменов защиты...

Этические проблемы проведения экспериментов на человеке и животных В настоящее время четко определены новые подходы и требования к биомедицинским исследованиям...

Классификация потерь населения в очагах поражения в военное время Ядерное, химическое и бактериологическое (биологическое) оружие является оружием массового поражения...

Тема 2: Анатомо-топографическое строение полостей зубов верхней и нижней челюстей. Полость зуба — это сложная система разветвлений, имеющая разнообразную конфигурацию...

Виды и жанры театрализованных представлений   Проживание бронируется и оплачивается слушателями самостоятельно...

Что происходит при встрече с близнецовым пламенем   Если встреча с родственной душой может произойти достаточно спокойно – то встреча с близнецовым пламенем всегда подобна вспышке...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия