Студопедия — Аннотация 18 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Аннотация 18 страница






– Ладно. Будем считать, я ничего не знаю. Желаю хорошо оттянуться. Хозяйка уже час как отбыла.

– Уж я оттянусь, – протянул Айзек, на глазах обретая уверенность. – Еще увидимся, Фрэнки.

Он въехал в ворота и подвез меня по узкой дорожке к дому. Я уже собиралась застегнуть на себе рубашку, когда на крыльцо вышел встречающий, у которого сердце не стучало.

– На помощь! – выкрикнул Айзек – и нырнул вниз.

Вампир обрушился на машину, когда я уже спустила курок. Будь я просто человеком, номер мог бы и пройти, но я была полукровка, меня подстегивали две пинты крови Кости, так что у Айзека не было шансов. Голова у него разлетелась вдребезги. Кровь брызнула во все стороны, залив и меня, и окна.

В следующее мгновение дверь с моей стороны попросту сорвали, но мне этого мгновения хватило, чтобы прицелиться заново. Я послала слитную очередь пуль в разинутый рот вампира, отшвырнув его назад. Я нажимала на курок снова и снова, пока пистолет не отозвался сухим щелчком, и тогда я прыгнула сама.

На месте лица у вампира было месиво. Раны заживали, но куски черепа, торчавшие, как у того же Айзека, замедляли процесс. Я с облегчением выхватила у него из-за пояса нож и воткнула точно в сердце как раз вовремя, чтобы успеть развернуться навстречу двум бегущим к нам вампирам. Один взвился в воздух. Я пригнулась и пропустила его над собой. Он грохнулся прямо на машину и дал мне те несколько мгновений, которые были необходимы, чтобы избавиться от его напарника. Удар, второй – и он повалился, недоверчиво уставившись на меня. Нет ничего выгоднее, чем когда тебя недооценивают!

Второй опомнился и подбирался ко мне, блестя клыками. Из дома и будки охраны слышались крики. Я услышала, как Фрэнки вызывает подмогу и как они бегут. Черт! Скоро здесь не продохнуть будет от копов. Или кого похуже.

Я попятилась и притворилась, будто споткнулась. Клыкастый купился, прыгнул на меня. Его собственным весом подставленный нож вогнало глубоко ему в грудь. Он еще рычал, обрушиваясь на меня, но я ушла кувырком назад и ударом ноги забросила его в окно нижнего этажа. Сама бросилась следом. Пусть лучше он порежется, проделывая для меня вход.

Изнутри и снаружи дома грохотали выстрелы. Охранники-люди честно пытались защитить своего нанимателя. Я сгребла подыхающего вампира и швырнула его в двух ближайших стрелков, сбила их с ног. Потом промчалась через столовую с каменным камином и красивыми декоративными потолочными балками, потом вверх по лестнице. Внизу остался хаос, они пытались организовать погоню.

Мне было не до них. Я слышала, как Оливер по телефону вызывает помощь, и шла на его голос и на ускоренное сердцебиение, как на маяк. Промчалась по коридору и вломилась в дверь, разделявшую меня и мою добычу.

Пуля, направленная мне в грудь, царапнула плечо – я слишком поздно заметила оружие, но успела увернуться. Оливер выстрелил второй раз, попал в ногу. Я упала, на миг обессилев от удара и проклиная себя за глупость: надо же было ворваться так опрометчиво.

Фрэнки и еще двое телохранителей пыхтели на лестнице. Я о них не думала. Я смотрела прямо на Оливера, который недрогнувшей рукой наводил прицел в третий раз.

– Айзек мертв, – хрипло проговорила я, едва не теряя сознание от боли. – Взрыва в больнице не будет.

– Губернатор Оливер? – прокричал охранник. – Вы ранены?

Глаза у Оливера были небесно-голубыми. Светлый ясный взгляд, и каштановые волосы с легкой сединой уложены будто для снимка на плакат.

– Фрэнки, Стефан, Джон, пошли вон, – четко распорядился он.

– Но, сэр!.. – хором изумились они.

– Она не может встать, и я держу ее на мушке. Пошли вон. – И он гаркнул: – Сейчас же!

Вдалеке слабо заголосила сирена. Слишком далеко, они еще не слышат. Охранники-люди вышли и, повинуясь резкому кивку Оливера, прикрыли за собой дверь. Мы остались наедине с губернатором.

– Ты Кроуфилд? – спросил он, ни на миллиметр не отводя дула.

Я не двигалась, мысленно оценивала тяжесть ранений и замечала яркий, красно-синий узор на обоях и паркетные полы. Насильник в маске, о котором говорила Эмили. Она точно описала его спальню.

– Можешь называть меня Кэт.

– Кэт… – повторил он. – Не слишком грозно ты выглядишь, пачкая кровью мой паркет. Ну а где твой дружок? Охотник за головами?

Сирена приближалась. Времени совсем мало.

– Полагаю, убивает дружка Хеннесси по кличке Гасила. Тебе конец, Оливер. Они все мертвы. Окончательно.

Его рука не дрогнула.

– Неужели? – Улыбка. Ледяная. – Ну там, откуда явился Хеннесси, в достатке и других таких же. Несложно будет найти ему замену на те же деньги, что он получал, плюс бесплатная кормежка. Когда я стану президентом, устрою в этой стране капитальную чистку. Сэкономим миллионы налогоплательщиков и приберем с улиц весь мусор. Потом я наметил перейти к живущим на пособие и обитателям домов престарелых. Америка будет богата и могущественна, как никогда. Пожалуй, ради меня отменят статью, ограничивающую пребывание на посту двумя сроками.

За углом проскрежетали тормоза. Остались какие-то секунды.

– Этого не будет.

Он улыбался:

– Да, ты этого не увидишь. Я убью тебя при самозащите. Так и вижу газетные заголовки: «Губернатор Оливер сам справился с покушавшейся на него убийцей!» Сегодня мой рейтинг вырастет на двенадцать пунктов.

– Итан, – тихо сказала я, вслушиваясь в топот шагов по всему дому, – взгляни на меня.

Я позволила своим глазам разгореться зеленым светом. Его глаза изумленно моргнули, и в этот миг, в это мгновение растерянности я бросилась на лето, сбила прицел, и пуля ушла в стену, никому не причинив вреда.

– У тебя течет кровь… ты человек… но глаза… Кто ты? – прошептал он.

Изумрудный свет залил его лицо, а мои пальцы сжались у него на горле.

– Я – старуха с косой, – прорычала я. Шаги слышались совсем рядом. – Или, как сказал бы Кости, Рыжая смерть.

Я сломала ему шею, когда дверь уже распахнулась. Когда полдюжины полицейских ворвались в комнату, свет в моих глазах потух и я подняла руки:

– Сдаюсь.

 

 

Трое сторожили за дверью моей палаты – а разместили меня на одиннадцатом этаже. И очистили ради меня все крыло, в соседних палатах не слышалось ни звука. Как видно, к убийству губернатора отнеслись серьезно. Все утро заходили врачи, глазели на меня и ахали. Дивились не тому, что я убийца, а тому, как на мне все заживало. За три часа трех пулевых ран как не бывало. Ножевая рана тоже закрылась. И метки от зубов Хеннесси исчезли. И все синяки и ссадины пропали. Без капельницы я обошлась – игла то и дело выпадала. Честно говоря, я не понимала, почему меня не переведут в обычную тюремную камеру, но после знакомства с Айзеком не жаловалась на недостаток внимания со стороны полиции.

Около полудня за дверью послышались новые шаги. Кто-то произнес: «ФБР». Пауза, и дверь открылась. Вошел мужчина. Лет пятидесяти, среднего роста, с редеющей черной шевелюрой, подернутой сединой. И глаза с тем же серым оттенком, что и волосы, но только они не казались тусклыми. Они так и светились умом. Его спутник, который, войдя, закрыл за собой дверь, был заметно моложе, похоже, не старше тридцати. Каштановые волосы подстрижены ежиком. И что-то в его осанке сразу выдавало военного. У этого глаза были голубовато-зеленые и смотрели на меня спокойно и проницательно.

– Ого, ФБР! Какая честь! – Чтобы уловить мой сарказм, телепатии не требовалось.

Молодой неприязненно нахмурился. Седой только улыбнулся в ответ и, шагнув ко мне, протянул руку:

– Если не для вас, то для меня – несомненно. Меня зовут Дональд Уильямс, а это Тэйт Бредли. Я возглавляю отдел ФБР, который называется «Отделом паранормальных явлений».

Я поневоле пожала ему руку – годы воспитания сказывались. Мотнула головой на Тэйта Бредли:

– А этот? Он не из Бюро… ни целлюлита, ни брюшка…

Уильямс расхохотался, открыв зубы, пожелтевшие от кофе и сигарет:

– Верно. Тэйт – сержант спецназа, очень малоизвестного отделения этих войск. Сегодня он – мой телохранитель.

– Зачем же вам телохранитель, агент Уильямс? Вы же видите, я прикована к кровати. – Для пущего эффекта я позвенела наручниками.

Он добродушно улыбался:

– Называйте меня Дон. Я – человек предусмотрительный. Поэтому Тэйт прихватил кольт сорок пятого калибра.

Молодой приоткрыл рукоять, торчащую из наплечной кобуры. Я натянуто улыбнулась ему, и он недружелюбно оскалил зубы.

– Ладно. Я дрожу. Совершенно запугана. Итак, чего вы хотите?

Вообще-то, я догадывалась. Им, вероятно, нужно было признание, что я убила губернатора, мотивы и тому подобное, но я твердо решила прикусить язык и поскорее сваливать из Додж-Сити. Я не сомневалась, что Кости скоро вернется и спрячет меня где-нибудь вместе с матерью. Два вампира все-таки сумели уйти, так что матери опасно будет оставаться на глазах, особенно если после устроенной мною и Кости кровавой бани кто-нибудь захочет отыграться. Вампиры или политики…

– Вы учитесь в колледже, отличница, как нам известно. Вы любите цитаты?

Так, интеллигентный подход. Я ожидала другого, но готова была подыграть.

– Смотря какие…

Дон без приглашения придвинул стул и сел у кровати. Бредли остался стоять, многозначительно постукивая пальцами по рукояти в кобуре.

– Вот, например, цитата из сэра Артура Конан-Дойла. «Шерлок Холмс»: Когда вы исключите все невозможное, то, что останется, каким бы невероятным оно ни представлялось, и будет истиной.

Я насторожилась. От этих двоих не исходило опасных вибраций, и я не подозревала в них очередных подручных Хеннесси или Оливера, но и относиться к ним легкомысленно явно не стоило.

– И что из этого?

– Кэтрин, я начальник отдела, который расследует смерти от неестественных причин. Ну, многие полагают, что любое убийство – противоестественно, но мы то с вами знаем, что причины бывают глубже, чем гнев человека на человека.

– Понятия не имею, о чем вы говорите.

Дон словно не услышал.

– Официально наш отдел в Бюро не числится. На самом деле мы сочетаем в себе ФБР, ЦРУ и армию. Редкий случай гармоничного сотрудничества этих учреждений. Вот почему я попросил прикрывать меня мистера Бредли, а не какого-нибудь первогодка, только что прошедшего подготовку. Он возглавляет довольно необычное воинское подразделение, обученное для ведения весьма необычного боя. С теми, кто веками разбойничал у нас под носом на нашей земле. Вы знаете, о ком я говорю, Кэтрин, знаете лучше других. Хватит уверток. Я говорю о вампирах.

Святая Мария, Матерь Божья, слово сказано! О настороженности речи уже не шло – я была поражена до глубины души.

– В вашем возрасте верить в вампиров, Дон? – Может, удастся сблефовать?

Может, он просто забрасывает жирную наживку?

Дон больше не улыбался. Лицо как у гранитной статуи.

– Мне за время службы приходилось осматривать много странных трупов, возраст которых оценивался от ста до тысячи лет, – и при этом в современной одежде. Ну, это можно как-то объяснить, но есть еще кое-что. В их ДНК проявляется мутация, не фиксировавшаяся ни у людей, ни у животных. Мы то и дело натыкаемся на такие странные трупы, и тайна становится все темнее. Тот дом был просто завален трупами с такой же патологией, и дом губернатора тоже. На такой клад мы еще не натыкались, но знаете, что мы считаем самой ценной находкой? Вас. – Дон понизил голос: – Последние шесть часов я провел, читая все, что удалось на вас собрать. Ваша мать более двадцати одного года назад заявила об изнасиловании и добавила неправдоподобную подробность: что насильник пытался выпить из нее кровь. Тогда сочли, что она страдает от шока, и эту подробность проигнорировали. Вы родились через пять месяцев. А преступника так и не поймали.

– Что из этого? Мать пережила психическую травму, она была в истерике…

– Позволю себе возразить. Ваша мать сообщила чистую правду, только никто ей не поверил. Внезапное зеленое свечение глаз, вырастающие клыки, неправдоподобная сила и скорость движений – ей негде было об этом услышать. А вот что отличает ее историю от других подобных – это что она родила вас. Вас, в чьей крови, если верить нашим экспертам, наличествует та же мутация ДНК, что и в наших таинственных трупах. Менее выраженная, но той же генетической структуры. Видите ли, Кэтрин, для меня – большая честь видеть вас, потому что я всю жизнь ищу такую, как вы. Вы – одна из них и в то же время не из них. Вы отпрыск человека и вампира. Такая находка встречается раз в сто лет.

Подонки. Надо было бежать из губернаторского дома, пули там или не пули.

– История увлекательная, но редкие типы крови и неуравновешенные матери бывают у многих. Уверяю вас, я ничем не отличаюсь от других девушек моего возраста. А вампиров не существует.

У меня даже голос не дрогнул. Кости мог бы мною гордиться.

– Вот как?

Дон встал и кивнул Тэйту Бредли:

– Сержант, я намерен отдать вам прямой приказ. Выстрелить мисс Кроуфилд в голову, прямо между глаз.

Ах так! Я вскочила с кровати, выдрала из стальной рамы никелированную рейку и врезала ею по поднявшейся в мою сторону руке. Треснули сломанные кости. Не прерывая движения, я подбила Дону коленную чашечку, вырвала у Бредли пистолет и твердо прижала ствол к его лбу.

– Мне надоело, что в меня стреляют, и вам следовало бы знать, что в больницах так себя не ведут!

Дон, растянувшийся лицом вниз на полу, медленно перевернулся и взглянул на меня. Судя по лицу, ужасно довольный.

– Вы самая обыкновенная девушка, а вампиров не существует, так? Никогда в жизни так не удивлялся. Просто размытое пятно. Тэйт и прицелиться не успел.

Сердце Тэйта Бредли набирало разгон, из пор его кожи начинал сочиться страх. Я почему-то догадывалась, что страх для него – не привычное состояние.

– Так чего вы хотите, Дон? – Стало быть, устроил проверочку, и я прошла ее на отлично!

– Отпустите, пожалуйста, Тэйта. Пистолет можете оставить себе, хотя он вам ни к чему. Вы и без него сильнее, чем Тэйт с ним. Будем считать это символом доброй воли.

– А что мешает мне нарисовать собственный символ доброй воли у него в мозгах? – злобно вопросила я. – Или в ваших?

– То, что вы еще не слышали моего предложения. Мертвому мне будет труднее разговаривать.

Ну, очко в его пользу за выдержку в нештатной ситуации. Я резко выпустила Бредли и оттолкнула так, что он отлетел к противоположной стене. Поскользнулся и растянулся на полу рядышком с Доном.

В дверь застучали:

– Сэр, у вас там все в порядке? – встревожено спросил охранник, впрочем не заглядывая внутрь.

– Все прекрасно. Оставайтесь на посту, никого не пускайте. И не открывайте дверь, пока вас не попросят. – Дон говорил ровно и уверенно, хотя, судя по глазам, колено у него сильно болело.

– Ну а если бы вы ошибались? Если бы ваш вояка проделал мне дырку между глаз? Ее не так легко было бы объяснить.

Дон одобрительно покосился на меня:

– Игра стоила свеч. У вас не бывало убеждений, за которые вы готовы были убивать?

Отрицать было бы лицемерием.

– Что вы хотите предложить?

Дон сел, поморщился, сгибая колени:

– Само собой, вы нам нужны. Вы сейчас сорвали приваренную стальную рейку и обезоружили прошедшего особый курс военного, не снимая наручников и потратив не больше секунды. Среди живых такое проворство не встречается, зато им отличаются многие покойники. Полюбовавшись на вашу работу, я почему-то думаю, что у вас нет предубеждений против убийства этих созданий. Собственно, вы уже многих поубивали, но теперь еще больше других станут вас разыскивать. Ваше имя стало известным. Я могу это исправить. О, я знал, что Оливер мерзавец, он не один такой, но доказать этого мы не могли: агенты, которых мы посылали проследить за ним, никогда не возвращались. Вы – другое дело. Мы пошлем против этих тварей игрока того же класса, а обвинений никаких не будет, поскольку Кэтрин Кроуфилд умрет, а вы возродитесь для новой жизни. Вы станете наиболее совершенным оружием правительства Соединенных Штатов для защиты граждан от опасности, которую они и вообразить не способны. Разве вы не этим собирались заниматься? Разве вы не об этом думали с самого начала?

– Ого, здорово!

Тимми-то, оказывается, был совершенно прав. Самые настоящие «люди в черном», и они предлагают мне вступить в их ряды. Я обдумала предоставляющиеся возможности и преимущества: восхитительная новая жизнь, не надо прятаться от полиции, закапывать трупы и скрывать от близких, что я собой представляю. Всего шесть месяцев назад я бы кувыркалась от восторга.

– Нет.

Единственное слово повисло в воздухе. Дон моргнул.

– Не хотели бы вы повидаться с матерью?

Слишком уж легко он принял мой отказ. Что-то затевается. Я медленно кивнула:

– Да. Она здесь?

– Да, и мы доставим ее прямо сюда. Не годится вам разгуливать по коридорам, размахивая этой железной дубинкой. Тэйт, скажи охране, чтобы привезли миссис Кроуфилд. И закажи еще одно кресло-каталку. Что-то у меня артрит разыгрался. – Он с наигранным негодованием осматривал свои колени.

Во мне шевельнулось легкое раскаяние.

– Вы сами напросились.

– Дело того стоило, Кэтрин. Надо было доказать, что я прав. Есть вещи, за которые стоит расплачиваться.

Вспомнив Кости, я всей душой с ним согласилась.

Стоило полюбоваться на физиономию охранника, когда он, отворив дверь, увидел Тэйта, поддерживающего выломанную под странным углом руку, и устроившегося на полу Дона. Рейку с кровати я придерживала рукой, а сама лежала как раньше.

– Я споткнулся, а мой напарник хотел мне помочь и упал на меня, – выдал Дон, когда стало очевидным, что требуется какое-то объяснение.

Охранник сглотнул слюну и понимающе кивнул. Дону помогли подняться, а вскоре в кресле вкатили мою мать. На мгновенье мне пришло в голову снова вышибить оконное стекло, схватить ее в охапку и бежать, но одного взгляда на ее лицо хватило, чтобы понять: ничего не выйдет.

– Как ты могла? – заговорила она, едва за ней закрылась дверь.

От ее взгляда сердце готово было разорваться в груди.

– Ты как, мам? Мне так жаль бабушку и дедушку.

Я же их любила… Слезы, скопившиеся внутри, наконец прорвались. Я села и потянулась к ее руке. Она с отвращением отпрянула.

– И ты еще говоришь, что тебе жаль? Ты это говоришь после того, как я видела тебя с тем вампиром!

Она кричала так, что я нервно оглянулась на дверь. Как бы охранник не упал в обморок. Она вдруг заговорила с мольбой:

– Скажи мне, что я ошиблась. Скажи, что они мне лгали, те звери, что убили моих родителей и уволокли меня. Скажи, что ты не е…шься с вампиром.

Я никогда в жизни не слышала от нее этого слова, и в ее устах оно прозвучало особенно мерзко. Взглянув ей в лицо, я поняла, что оправдываются самые страшные мои ожидания. Так я и думала. Она презирала меня.

– Мама, я собиралась тебе о нем рассказать. Он не такой, как другие. Это на самом деле он помогал мне их убивать, а не Тимми. Он много лет охотился за Хеннесси и его бандой.

– Ради денег. – Она хлестала меня словами. – О, я довольно наслушалась от них об этом. Они только и говорили о вампире, который убивает за деньги. А о тебе говорили со смехом, говорили, что где он, там всегда женщины. Так вот чем ты стала, Кэтрин, – шлюхой неумершего.

У меня вырвался всхлип. Каким грязным все это представлялось ей.

– Ты напрасно его осуждаешь. Он рисковал жизнью, когда вошел в тот дом, чтобы спасти тебя.

– Как он мог рисковать жизнью, если он мертв? Мертв, и повсюду сеет смерть! Это из-за него убийцы пришли в наш дом, и это ты виновата, что связалась с ними. Если бы ты не спала с вампиром, мои родители и теперь были бы живы!

Из всего, что она наговорила, это ударило больнее всего. Пусть я не смогу оправдаться за их смерть, но Кости она винить не смеет.

– Не смей, мама! Не смей! Ты знала, чем я занималась с шестнадцати лет: болталась по клубам, выискивала вампиров. И ты знала, как это опасно. Кому, как не тебе, знать, после той истории с моим отцом, но все равно ты меня поощряла, значит, это твоя вина! И я это делала и не хотела остановиться, сколько Кости меня ни уговаривал, так что это моя вина! Если бы я не встретилась с Кости, если бы я никогда в жизни не спала с вампиром, бабушку с дедушкой все равно могли убить за то, что делали мы с тобой без его участия, еще до него. Если кровь бабушки и дедушки на чьих-то руках, так на моих и твоих. Не на нем. Мы всегда знали, что однажды мой след может привести их к нашему дому; и если кто в ответе за смерть бабушки и дедушки, так это мы с тобой, а вовсе не он.

Она побелела, и ее голос, когда он прозвучал, был тихим и звенел:

– Возможно, ты права. Возможно, я тоже в ответе за убийство моих родителей, и мне до конца жизни не смыть этой вины. Но допустить в свою жизнь вампира я не могу. Я люблю тебя, Кэтрин, но, если ты не порвешь с этой тварью, я не хочу больше тебя видеть.

Слова ударили сильнее, чем пули. Я думала, что готова услышать их, но это оказалось гораздо больнее, чем я думала.

– Не надо так со мной, мама. Кроме тебя, у меня не осталось родных!

Она выпрямилась в кресле, насколько позволяли ей поврежденные ребра:

– Я знала, что это случится. Ты изначально испорчена. То чудовище растоптало твою совесть и вызвало к жизни скрывавшийся в тебе мрак. Я всегда этого боялась. Мне жаль только, что те звери не убили меня прежде, чем я узнала, что оказалась негодной матерью.

Каждое слово резало словно ножом.

После похищения, после смерти родителей бессмысленно было убеждать ее, что не всякий вампир – зло. Она тонула в ненависти, и я не в силах была ее спасти.

– Надеюсь, те люди изловят это чудовище и убьют его раз навсегда, – продолжала она. – Тогда ты избавишься от его власти.

Я вскинула голову:

– Кто? О ком ты говоришь?

Она с вызовом ответила на мой взгляд:

– Я рассказала всю правду тем людям, что сейчас вышли отсюда. Сказала, что тебя сбил с пути один из этих нелюдей и что ночью он бежал из дома. Старший из них знает о существовании вампиров. Они его ищут. Надеюсь, убьют. Тогда ты станешь свободной.

– Дон! Идите сюда!

Я вскочила с кровати, распахнула дверь. Охранник, увидев, что я освободилась, начал поднимать пистолет, но Дон оттолкнул его своим высоким креслом-каталкой. Следом за ним подоспел Тэйт.

– Все в порядке, Джонс. Все идет по плану.

– Но она же… она…

Джонс выпучил глаза на железную рейку, болтавшуюся на цепочке наручника, и безмолвно открывал и закрывал рот.

– Ваше дело – стеречь дверь, – прикрикнул Бредли и оттолкнул его в сторону здоровой рукой.

– Ну что, леди, поболтали? – начал Дон.

– Ты самоуверенный сукин сын. Что за игру ты затеял?

Дон держался невозмутимо, словно зашел на чашку чая:

– Миссис Кроуфилд, прошу прощения, но не оставите ли вы нас на несколько минут наедине с вашей дочерью? Охранник отвезет вас в вашу палату.

Она не попрощалась, и я тоже. Мы обе были в ярости и чувствовали себя обманутыми. Только я, в отличие от нее, знала, что никогда не перестану ее любить. Что бы ни случилось, она моя мать. Я сумею простить ей даже это.

– Так мать сказала вам, что информировала нас о ваших… отношениях с вампиром? Она считает, что он околдовал вас. Это так? Вы во власти его чар?

– Только если говорить о сексе, – не моргнув глазом, бросила я.

Пусть думают, что, кроме секса, между нами ничего нет. Бредли смотрел на меня с плохо скрытым отвращением. Я не выдержала:

– Да забей свои чувства себе в задницу, тупица, и вояка из тебя, как из дерьма пуля!

Осуждение матери я не могла отвергнуть, но этот со своим отвращением мог катиться куда подальше. Парень даже покраснел от обиды. Дон закашлялся, скрывая смешок:

– Как бы то ни было, мне кажется достойным внимания, что вы до сих пор не упоминали о сотрудничестве с вампиром? Возможно, вы склоняетесь на их сторону больше, чем можно предположить на первый взгляд?

– Слушайте, Дон, с кем мне нравится спать – мое дело и никого больше не касается. У нас с ним общие цели. Мать вам не сказала, что он тоже убивает вампиров? Возможно, она упустила эту подробность – слишком спешила натравить вас на его след. Мы сотрудничали, что и привело к некоторой близости. Ничего серьезного, просто мимолетная связь.

– Мимолетная? – с сомнением повторил он. – Это не тот ли вампир, что в ноябре раздробил руку Дэнни Мильтону в баре? Полиция, понятно, не считает возможным раздробить человеку кости простым рукопожатием, но им ведь не приходилось прежде сталкиваться с работой вампиров.

– Ну вы и умник. На случай, если вам уже не нашептали в ушко, этот самый слизняк Дэнни соблазнил и отымел меня, когда мне было шестнадцать. Я попросила друга преподать ему урок. Теперь он не скоро будет этой рукой задирать юбки школьницам. – И новая ложь легко скатилась у меня с языка. – Кстати, если вы не знаете, для вампиров мимолетная связь – это несколько месяцев. У них другой счет времени.

– Значит, вы сообщите нам, где его искать? – вмешался Бредли, у которого от моих недавних словечек еще горели уши.

Я со смехом покачала головой:

– А как же! Гениальная мысль! Натравить вас на вампира, который пока что ничего против меня не имеет, взбесить его, когда я даже не знаю, сможете ли вы меня потом защитить. Я получеловек, но не полоумная!

– Знаете, что я думаю, Кэтрин? Я думаю, вы очень неглупы. – Дон говорил тихо, с той же приятной полуулыбкой. – Нет, я думаю, вы очень, очень умны. Как иначе вам удавалось бы скрывать свою суть все эти годы и шастать по ночам, убивая живых мертвецов? Господи, вам всего-то двадцать два, а сражаться вам приходилось больше, чем большинству настоящих солдат. Я думаю, вы постараетесь сбежать. Захватив мать, с вампиром-любовником или без него. Впрочем, вы уже видели, что тут возникнет небольшая проблема. Она с вами не пойдет. Видите ли, она и раньше не могла принять вас как есть. А известие о вашей необычной любовной связи еще больше расстроило ее. Чтобы скрыться, вам пришлось бы оставить ее, а после этого, как по-вашему, сколько тварей выползет из-под земли, чтобы через нее добраться до вас? Сколько вампиров вы поубивали? Ручаюсь, у них остались друзья. И у Оливера тоже. И никакие уговоры ее не переубедят. Она теперь видит в вас вампира, а с вампиром она никуда не пойдет. Если уж решите уйти, лучше убейте ее сразу. Так будет милосердней.

– Ублюдок!

Я бросилась на него, врезав по голове Бредли, пытавшемуся меня перехватить. Схватила Дона за шкирку и выдернула из каталки, так что ноги у него повисли в воздухе.

– Вы можете убить нас обоих, Кэтрин, – с трудом выдохнул он. – Мы не в силах вам помешать. Возможно, вы пробьетесь к окну, не поймав пулю. Может быть, доберетесь до ее палаты, перекинете ее через плечо и утащите, не обращая внимания, как она отбивается и зовет на помощь. Возможно, вы сумеете раздобыть машину и подложный паспорт, найдете своего любовника и попытаетесь покинуть страну. Возможно, все это вам удастся. Но сколько вы сумеете удержать ее при себе? Как скоро она сбежит в страхе перед собственной дочерью? И как скоро после этого ее найдут и заставят заплатить за все, что вы сделали?

Дон удерживал мой взгляд так же крепко, как я – ворот его рубахи. И в его глазах я видела правду. Видела, как мама сопротивляется при побеге, может быть, в отчаянии пытается покончить с собой, как ее снова похищают – из-за меня и из-за Кости. Конечно, мы постараемся ее спасти, но что, если она погибнет и Кости тоже? Одно дело – рискнуть, что она отвернется от меня, потому что не принимает человека, которого я полюбила. Но я не могу ради своего счастья рисковать ее жизнью, и рисковать его жизнью тоже не могу. Даже сбежав на край света, мы не скроемся от того, что внутри нас, и в конечном счете это нас погубит.

Я выпустила Дона. Он осел на пол – разбитые колени его не держали. Способ обеспечить безопасность и матери, и Кости существовал, и для этого нужна была всего одна жертва. Моя.

Я понимала, что должна принять предложение Дона. Все во мне восставало против него, но отказ означал бы приговор матери и Кости. Она так жестоко ненавидит вампиров, что, если мы попробуем сбежать, добьется своей или его смерти, а остаться нам будет нельзя – слишком многие станут теперь на нас охотиться. Уцелевшие дружки Хеннесси и Оливера, полиция плюс секретное правительственное агентство! Кто-нибудь да поймает, это только вопрос времени. Сговорившись с Доном, я устраняю две из трех угроз, так что шансы для Кости и моей матери увеличиваются больше чем вдвое. Как же я могу отказаться, если действительно их люблю? Любить – это не значит выбирать то, что тебе хочется. Это значит выбирать то, что лучше для них.

– Договорились, – скрепя сердце обратилась я к Дону, – если вы примете мои условия.

– Назовите их. Если это невозможно, я скажу сразу.

Он с великим трудом пытался забраться обратно в кресло, но я смотрела на него без жалости.

– Первое: какая бы команда ни охотилась на вампиров, командую я. Я не собираюсь, когда дойдет до дела, слушаться какого-нибудь дурня с медными пуговицами и нашивками. Я буду начальницей над всеми вашими людьми, и неважно, что я младше. Действуем так, как решу я, и выбирать людей для своей команды я буду сама. Если они мне не подходят, могут сидеть дома. – Я смотрела не мигая и говорила гранитным голосом. – Второе: мы сейчас же уезжаем и больше сюда не возвращаемся. О моем неумершем друге забудьте. Я не стану бить в спину того, кто помогал спасти мою мать и не сделал мне ничего плохого. Если вам это не подходит, разговор окончен, а если я услышу, что вышло иначе, вы пожалеете, что родились на свет, больше, чем моя мать теперь жалеет, что родила меня. Поверьте, вы получите от меня вдоволь других мертвых вампиров, хватит вам наиграться.







Дата добавления: 2015-12-04; просмотров: 189. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Краткая психологическая характеристика возрастных периодов.Первый критический период развития ребенка — период новорожденности Психоаналитики говорят, что это первая травма, которую переживает ребенок, и она настолько сильна, что вся последую­щая жизнь проходит под знаком этой травмы...

РЕВМАТИЧЕСКИЕ БОЛЕЗНИ Ревматические болезни(или диффузные болезни соединительно ткани(ДБСТ))— это группа заболеваний, характеризующихся первичным системным поражением соединительной ткани в связи с нарушением иммунного гомеостаза...

Решение Постоянные издержки (FC) не зависят от изменения объёма производства, существуют постоянно...

Седалищно-прямокишечная ямка Седалищно-прямокишечная (анальная) ямка, fossa ischiorectalis (ischioanalis) – это парное углубление в области промежности, находящееся по бокам от конечного отдела прямой кишки и седалищных бугров, заполненное жировой клетчаткой, сосудами, нервами и...

Основные структурные физиотерапевтические подразделения Физиотерапевтическое подразделение является одним из структурных подразделений лечебно-профилактического учреждения, которое предназначено для оказания физиотерапевтической помощи...

Почему важны муниципальные выборы? Туристическая фирма оставляет за собой право, в случае причин непреодолимого характера, вносить некоторые изменения в программу тура без уменьшения общего объема и качества услуг, в том числе предоставлять замену отеля на равнозначный...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия