Студопедия — Часть третья ПРИВЕТ ИЗ ПРОШЛОГО 2 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Часть третья ПРИВЕТ ИЗ ПРОШЛОГО 2 страница






— Киота, в любом случае эта информация не предназначена для общественности, — попробовал хоть как-то исправить ситуацию Вашарий. — Я тебя прошу: не болтай попусту.

— Не беспокойся, — с ехидным смешком отозвалась я. — Честное слово, никто посторонний об этом не узнает.

Вашарий озадаченно почесал подбородок, не понимая, что все это означает. Открыл было рот, чтобы продолжить расспросы, но как раз в этот момент дверь распахнулась и в комнату ввалилась толпа насытившихся портних. Я мученически возвела глаза. О небо! Опять начнется пытка.

К моему удивлению, на этот раз все проходило куда спокойнее. После чая со сладостями женщины вели себя намного тише и дружелюбнее. А возможно, их просто смущало присутствие Вашария, который никуда не ушел, а остался сидеть в кресле, с любопытством следя за тем, как меня крутят в разные стороны. Как-то вдруг оказалось, что наряд почти готов. Несколько завершающих стежков, краткое «ой!» от очередной впившейся булавки, и меня повернули к зеркалу, предлагая оценить работу.

Я благоговейно вздохнула. У меня еще никогда не было такого платья: сшитого точно по фигуре, одновременно очень простого и в то же время изящного. Ярко-алое, оно выгодно оттеняло мои темные вьющиеся волосы и карие глаза, подчеркивало достоинства и делало незаметными недостатки.

— Вам нравится, госпожа? — спросила ближайшая портниха.

Я в ответ промычала нечто невразумительное, но должное выражать беспредельное восхищение.

— Спасибо за лестную оценку нашей работы, — верно истолковала мой невнятный лепет женщина. Кровожадно усмехнулась и ловко всучила мне чек: — Распишитесь, пожалуйста.

От увиденной суммы мне моментально поплохело. О небо, я даже за открытие лицензии вещевика всего в два раза больше заплатила! Они что, совсем озверели?! Да за такие деньги я могла бы купить себе целый магазин готового платья. Нет, нет и еще раз нет! Надо немедленно отказаться, правда, как это сделать, когда наряд уже готов?

Пока я судорожно соображала, как избежать неминуемого скандала, чек из моих рук ловко выдернул Вашарий, заинтересовавшись моим донельзя растерянным и ошарашенным видом. Иронично вздернул бровь при виде цены и привычно потянулся в карман за бумажником.

— Не надо! — прошипела я, звучно шлепнув его по руке. — Я сама!

— Больно же! — возмутился тот, потрясая отбитыми пальцами. — Ты чего дерешься? Я лишь помочь хотел. Твой гонорар только в понедельник придет, поскольку Всемирный гномий банк в выходные не работает. Сама, поди, знаешь, какие проценты начинают капать, если в минус по счету залезть. Так что не дури, Киота. Скажем так, я просто отдам тебе авансовый платеж натурой, так сказать.

Услышав столь двусмысленную фразу, портнихи слегка смутились и заулыбались, очевидно представив себе нечто совсем иное. Естественно, обычно именно девушкам приходится расплачиваться натурой за радости жизни. Кстати, что за авансовый платеж Вашарий имеет в виду? Неужели он хочет сказать, что мой гонорар перекроет цену платья и еще что-нибудь останется?

Пока я размышляла над его словами, приятель, пользуясь удачным моментом, быстро вытащил из бумажника платежную карту и приложил ее к чеку. Полыхнуло связующее заклинание, и сделка была завершена. Теперь можно предъявить этот чек к оплате в любом отделении банка, чтобы тебе выдали на руки сумму в звонких хардиях.

— Премного благодарны, господин. — Краснощекая женщина, видимо главная среди портних, поклонилась Вашарию, еще раз с явным удовольствием оглядела наряд, и комната опустела.

Я мрачно посмотрела в зеркало. Теперь, когда я узнала стоимость платья, оно совершенно перестало меня радовать. Надо было послать ко всем демонам проклятый бал! Этих денег мне бы хватило на несколько лет безбедной жизни при условии разумной экономии. Не представляю, откуда взялась такая сумасшедшая цена. Не из чистого ведь золота сделали эту ткань.

Вашарий благоразумно молчал, прекрасно понимая, что я готова взорваться от возмущения и любое сказанное слово восприму как сигнал к скандалу. Однако его губы то и дело разъезжались в непрошеной улыбке, а в глубине темных глаз мелькали озорные искорки.

— Теперь я понимаю стремление Эльриона устроить революцию в Озерном Крае, — наконец пробурчала я. — Как обычным людям жить, когда такие цены заламывают?

— Киота. — Вашарий подошел и встал так, что отразился рядом со мной в зеркале. Не удержался и чуть приобнял меня за талию, от чего мне сразу же стало несколько неуютно. Наклонился и прошептал на ухо, продолжая следить за моей реакцией в отражении: — Тебе безумно идет это платье! Клянусь, оно стоит каждого хардия и даже больше. Ты будешь настоящей королевой бала.

— Правда?

От его вкрадчивого, проникновенного тона у меня мурашки пробежали по коже. Я повернулась к нему, чтобы избавиться от нервирующего присутствия за своей спиной, но сделала лишь хуже. Теперь мы стояли лицом к лицу. Вашарий не предпринимал никаких попыток, чтобы отойти, а мне отступать было просто некуда. Не зеркало ведь сшибать.

— Правда, — спокойно подтвердил он, милостиво не заметив моих отчаянно полыхающих щек. Нагнулся чуть ниже…

Долгий томительный миг я ждала, что он меня поцелует. Более того — готова была прекратить эту пытку ожиданием и первой преодолеть то мизерное расстояние, которое между нами еще оставалось. Наверное, именно на это и рассчитывал Вашарий. Но в последний момент мне удалось взять себя в руки. И с чуть слышным вздохом сожаления я сделала крохотный шажок назад, упершись затылком в холодную раму зеркала.

— Прости. — Он сразу же поспешно отшатнулся от меня. Несколько раз глубоко вздохнул, после чего негромко проговорил: — Прости меня, Киота. Я не должен был…

— Все в порядке, — хрипло оборвала его я. Откашлялась и продолжила уже нормальным голосом, тщательно следя за интонациями, чтобы не показать, как на самом деле жалею о своем некстати проснувшемся здравом смысле: — Все хорошо, Вашарий. Это была случайность.

— Да, случайность, — эхом повторил он. Помолчал немного и тихо поинтересовался: — Скажи, Киота… Неужели я тебя совсем не привлекаю?

— О чем ты говоришь! — Я вспыхнула от смущения, совершенно не зная, куда деваться от его грустного изучающего взгляда. — Ты мне очень нравишься, Вашарий! Ты замечательный: добрый, понимающий, красивый. Любая девушка была бы счастлива стать твоей!

— Любая, но не ты? — печально спросил он. — Так?

— Послушай… — Я растерянно всплеснула руками. — Ты же знаешь, что я встречаюсь с Дольшером. Я не могу предать его. И не хочу причинять боль ни ему, ни тебе. Вашарий… право слово… — И я окончательно замолчала, запутавшись в словах.

Ну как ему объяснить, что он меня действительно безумно привлекает как мужчина? Но пойти на измену я никогда не смогу. Это против моих правил. Однако — вот ведь парадокс — и первой оставить Дольшера вряд ли сумею. Да, иногда он бывает несносным, иногда мы ругаемся до хрипоты, впрочем, буквально через пару часов страстно миримся, но рядом с ним я ощущаю себя по-настоящему счастливой. Полагаю, и отношения с Вашарием мне могли бы дать подобные же чувства, возможно, даже намного сильнее, но как проверить, не потеряв при этом то, что уже имею? Такой уж я уродилась: никогда в жизни не погонюсь за журавлем, выпустив из рук синицу.

— Помнишь наш разговор после того, как мать Дольшера, леди Зарания, в буквальном смысле выгнала тебя из их дома? — спросил Вашарий, грустной усмешкой отреагировав на мои сбивчивые объяснения. — Тогда я сам отказался от тебя, сказал, что в моих объятиях ты будешь думать о Дольшере, искать утешения от нанесенной тебе обиды. Так вот, Киота: я был идиотом. Честное слово, я уже тысячу раз пожалел о том своем решении и наверняка еще не раз прокляну себя. Надо было брать тебя в охапку и бежать прочь из Нерия. Да, Тицион вряд ли бы остался доволен моим прошением о срочном переводе в любой другой мир, но в итоге ему пришлось бы смириться. Я бы увез тебя туда, где ни Дольшер, ни кто-либо из его рода тебя никогда бы не нашел. И сделал бы все, только бы ты забыла его. Как думаешь, у меня получилось бы?

— Уверена в этом, — мягко отозвалась я. Помолчала немного и прошептала себе под нос: — Порой я тоже жалею о том, что у нас тогда ничего не случилось. И иногда готова на все, лишь бы повернуть время вспять.

Вашарий услышал мое признание. Порывисто покачнулся было в мою сторону, но неимоверным усилием воли заставил себя остановиться. И вовремя! В дверь стукнули, и, не дожидаясь ответа, в комнату вошел Дольшер.

— О, Киота. — Он остановился на пороге, привалившись плечом к косяку. Окинул меня донельзя довольным взором. — Ты прекрасно выглядишь.

— Спасибо, — пробормотала я. Тряхнула головой, пытаясь за распущенными волосами скрыть еще горящий на щеках румянец.

— Ты произведешь настоящий фурор на балу, — продолжил рассыпаться в комплиментах Дольшер. Скользнул ко мне плавным, размытым движением, по-хозяйски привлек к себе и с видом победителя обернулся к Вашарию, который угрюмо наблюдал за этой сценой. — Тебе-то о подобной спутнице остается только мечтать. Что, кузен, завидуешь?

— Ты даже не представляешь насколько, — с вымученной улыбкой отозвался Вашарий. Кивнул мне на прощание и вылетел из комнаты так поспешно, будто опасался, что Дольшер кинется за ним с требованием объяснить столь странные слова.

Мой ненаглядный проводил его удивленным взглядом. Посмотрел на меня, требовательно вздернув бровь.

— Не обращай внимания. — Я вымученно улыбнулась. — Это все нервы.

— Понятно, — недоверчиво протянул Дольшер, но, слава всем богам, не стал вдаваться в подробности. Вместо этого он повелительно взмахнул рукой, и вокруг нас взметнулась метель блокирующего заклинания, надежно отсекая комнату от внешнего мира. — Моя маленькая Киота, — мурлыкнул он, в то время как его пальцы уже нащупывали застежку платья, — как же я по тебе соскучился! У нас есть в запасе около часа. Ты не против провести их с пользой для собственного здоровья?

Я тихо рассмеялась, позволяя ему увлечь меня в сторону кровати. Все-таки Дольшер неисправим! Наверное, скорее небо рухнет на землю, чем он изменит своим повадкам. Отложим запланированный скандал по поводу его обмана насчет диффузии силы на потом. Не хочется сейчас портить себе настроение и отказываться от давно заслуженного наслаждения.

* * *

В гордом одиночестве я восседала на стуле примерно по центру комнаты и ожидала, когда Дольшер и Вашарий закончат ругаться, выясняя, кому именно надлежит ставить на меня маскирующее заклинание.

— Кузен, при всем уважении, подобного рода чары у меня всегда получались лучше, — ядовито выговаривал приятель моему желтоглазому красавчику. — Не скрою, в маскировке ты на голову превосходишь любого другого мага. Но не меня. Как-никак твоей специализацией всегда были атакующие чары и… — Он кинул на меня странный взгляд и замялся, проглотив окончание фразы.

— А ты у нас прямо мастер на все руки, — огрызнулся Дольшер. — Нет уж, позволь мне этим заняться. К тому же по вполне понятным причинам я намного лучше тебя знаю структуру ауры Киоты. Значит, мне будет легче ее скрыть. Разве нет?

— Заткнитесь оба! — рявкнула я, изрядно утомившись от пустого спора. По-моему, даже бесцеремонные портнихи вели себя вежливее и тише.

В унисон моим словам рядом что-то громыхнуло. Пальцы обожгло от невольного заклинания, пахнуло паленым — и комнату заволокло дымом. Ой-ой-ой, кажется, это я натворила. Надеюсь, никого не убила?

— Дорогая, в следующий раз предупреждай о подобном, — недовольно раздалось из черных клубов.

Защелкали разряды нейтрализующих заклинаний, и последствия моей вспышки гнева сами собой исчезли. Дым рассеялся, и я с немалым облегчением увидела невредимых Дольшера и Вашария. Последний как раз убирал щит, который, видимо, успел предусмотрительно кинуть. В дверь осторожно постучались. Ага, слуги заволновались, что это мы тут творим.

— У нас все в порядке! — крикнул Дольшер, предупреждая вопросы. — Просто… хм-м… Просто мы слегка повздорили.

Из коридора донеслось испуганное восклицание и быстро удаляющиеся шаги. И правильно, на месте этого слуги я бы тоже поспешила убраться куда подальше, пока дурные маги весь дом не разнесли, выясняя отношения.

— Простите, я не хотела, — уныло протянула я, разглядывая на том месте, где раньше висела люстра, огромную дыру с почерневшими от копоти краями. Должно быть, именно туда ушел мой разряд. Надеюсь, на верхнем этаже никто не пострадал?

— Хорошо, что над нами только чердак, — заметил Вашарий, видимо задавшись этим же вопросом. Встал под дырой и задрал голову. — Придется возместить ремонт крыши. И, Киота, вечером накидку можешь не брать. Я вижу, что тучи разошлись.

— Н-да. — Дольшер встал рядом с ним и тоже принялся вдумчиво изучать последствия моей вспышки гнева. — Дорогая, с этим надо что-то делать. Я не хочу проснуться однажды без головы лишь из-за того, что ты увидела ночной кошмар.

— Не беспокойся, без головы ты не проснешься, — сделала я слабую попытку отшутиться. — Если только тебя не поднимет некромант.

— Все равно. — Дольшер поежился, представив в красках сию печальную участь. — Тебе надо учиться владеть своим даром. И заблаговременно скидывать излишки, чтобы никто не пострадал.

— Потом обсудим это, — оборвал наш разговор Вашарий, почувствовав, что мы готовы углубиться в дебри теоретической магии, которая к нынешней ситуации имела лишь опосредованное отношение. — Займемся все же маскировкой. Через час нам уже надо быть в доме наместника, а мы даже амулет не испытали.

После чего, не спрашивая ни у кого позволения, решительно подошел и положил руки мне на плечи. Дольшер вскинулся было возразить, но не успел. В следующий миг меня перехлестнула горячая волна чужого колдовства. Я привычно кинула перед собой щит. Теперь главное, чтобы две магии сплелись в одно целое. Маскирующие чары Вашария изменят энергоструктуру моего заклинания таким образом, что оно примет вид ауры, скрыв за собой от любопытных глаз истинное состояние моего запаса сил.

Все получилось именно так, как и задумывалось. Спустя несколько секунд я превратилась для посторонних в абсолютно обычную девушку и весьма посредственную магичку. Тем лучше, как говорится.

Вашарий отошел на пару шагов, любуясь делом своих рук. Затем искоса глянул на Дольшера, который как раз открыл рот, чтобы разразиться возмущенной тирадой по поводу такого самоуправства кузена.

— А тебе я советую заняться собственной аурой, — веско обронил приятель, и Дольшер так и застыл, забыв, что хотел сказать. Вашарий криво усмехнулся. — Кузен, ты светишься. У короля обязательно возникнет вопрос, когда это один из лучших магов королевства успел так перебрать энергии?

Я опустила голову, пряча улыбку. Ну-ну, повторяется та же история, что и два месяца назад, когда я сбежала из магического департамента. Тогда Дольшер был так великодушен, что провел со мной совершенно целомудренную ночь, утешая после дурного пророческого сна. И на следующее утро светился, как мотылек-переросток, хотя мы не позволяли себе ничего лишнего.

— Без посторонней помощи мне не справиться, — растерянно проговорил Дольшер, видимо сообразив, в какую ловушку сейчас угодил.

Если он попытается сбросить излишек энергии таким образом, как недавно мне показал Вашарий, то это обязательно вызовет у меня ненужные вопросы — а что мешало ему поступить так же раньше и возможно ли обернуть процесс вспять. Но и признаться в недавнем обмане вероломный красавчик тоже не смел. Еще бы! Ведь тогда я пойму, что два месяца назад он дурил мне голову, пытаясь склонить к быстрому, необременительному сексу. Мол, дорогая Киота, очень жаль, конечно, но ты попала в столь безвыходную ситуацию, твой запас сил на таком крайне низком уровне, что не остается ничего иного, как… Ну ты понимаешь… Не маленькая ведь. Но ты не беспокойся, я сделаю все наилучшим образом и к удовольствию обеих сторон.

— С чего вдруг? — Вашарий с удовольствием включился в предложенную игру под названием «Подставь ближнего своего и выстави соперника в любовных делах полным идиотом». — Дольшер, с каких пор…

— Тихо! — гневно рыкнул тот.

За дверью послышалась подозрительная возня. Видимо, на смену убежавшему слуге явилось несколько новых, чье любопытство пересилило страх лишиться при очередном взрыве какой-нибудь конечности.

Приятель запоздало дернул рукой, окутывая комнату облаком блокирующих чар. Уставился на Дольшера, с иронией приподняв брови и ожидая, как тот будет выкручиваться из неприятной ситуации.

— Что-то не так, милый? — Я изо всех сил пыталась не расхохотаться, усердно изображая наивное удивление. — Разве ты можешь справиться с этой проблемой каким-либо другим способом?

Дольшер посмотрел на ехидно ухмыляющегося Вашария, перевел взгляд на меня, то и дело расплывающуюся в улыбке, и покаянно вздохнул.

— Ты уже все знаешь, так? — совершенно убитым голосом поинтересовался он. Кивнул на кузена. — Этот… нехороший человек тебе все рассказал, верно? Спасибо, удружил называется. А еще двоюродный брат!

— Ну, если честно, Вашарий не виноват, — поспешила я выгородить друга. — Он и понятия не имел, как ловко ты пудрил мне мозги.

— Киота, я все могу объяснить, — жалобно проблеял Дольшер, глядя на меня глазами побитого щенка. — Правда-правда! И потом, все равно мои тогдашние ухищрения ни к чему не привели.

— Позже поговорим. — В моем голосе скользнула пусть и ласковая, но угроза. — Негоже заставлять короля ждать. Лучше давайте амулет.

Вашарий искоса взглянул на часы и присвистнул. Мы в самом деле изрядно опаздывали и рисковали не успеть к началу бала. После чего торопливо зашарил по карманам и вытянул крупный драгоценный камень, висящий на тонкой цепочке из белого золота. Безукоризненно ограненный алмаз размером с голубиное яйцо мягко засветился, роняя голубоватые блики на его руки.

— Вы что, издеваетесь? — Я ахнула и села обратно на стул, с которого только успела привстать. — Мне надо это носить весь вечер?! Он же стоит целое состояние!

— Вообще-то он бесценен, Киота, — мягко поправил меня Вашарий, любуясь переливами света в глубине камня. — Особенно если учесть его магические возможности.

— Нет, я не могу. — Я отчаянно затрясла головой.

При мысли, что у меня на груди будет болтаться камень стоимостью в несколько миров, мне моментально стало плохо. Колени затряслись мелкой противной дрожью, низ живота налился тревожным предчувствием. А вдруг его украдут? Сорвут с меня и кинутся бежать? Вдруг цепочка порвется, и я его потеряю? Да мало ли этих «вдруг»! Итог-то один: виноватой останусь я.

— Не беспокойся, дорогая. — Дольшер требовательно протянул руку, и Вашарий с явной неохотой вложил алмаз в его раскрытую ладонь. Желтоглазый маг обошел меня со спины, и я почувствовала его теплые пальцы у себя на шее, застегивающие цепочку, после чего он шепнул мне на ухо: — Главное, не отходи далеко от нас. И все будет в полном порядке.

Я нервно захихикала, потной от волнения рукой поглаживая округлый тяжелый алмаз. На их месте я бы меня даже в туалет не отпускала в одиночестве, только под строгим присмотром. Мало ли. Кто меня знает. Вдруг решу сбежать и начать новую жизнь в качестве богачки. Правда, не представляю, кто бы согласился купить подобный алмаз. Боюсь, всех денег во всех мирах не хватит.

— Но что подумают придворные, увидев меня с таким грузом на шее? — выдвинула я последнее возражение.

— Одно из двух, — ответил мне Вашарий, прежде обменявшись лукавыми взглядами с Дольшером. — Или они решат, что индустрия производства искусственных камней сделала настоящий прорыв и ты являешься счастливой владелицей новейшего изделия самых лучших специалистов в области молекулярной магии, преобразовавших в алмаз обычный булыжник. Или же…

— Или же подумают, что ты чертовски хороша в постели, раз тебе дарят такие драгоценности, — завершил за него Дольшер и подал мне руку. — Вставай, Киота. И бежим к повозке. Если мы срочно не отправимся в дом наместника, то рискуем нарваться на настоящий скандал.

Я кинула на себя последний взгляд в зеркало и осталась довольна увиденным. Алое платье облегало меня всполохами яркого шелка, длинные темные волосы были распущены, только на затылке их подкололи шпильками с рубиновыми навершиями, оставив локоны свободно струиться по обнаженной спине. И на груди загадочно поблескивал крупный алмаз, отражая в своей глубине красные искры моего наряда.

— Быстрее, быстрее!

Дольшер чуть ли не насильно поволок меня к двери, по пути скинув излишек энергии в ту же злополучную дыру в потолке. Опять громыхнуло где-то сверху, и по комнате закружилась белая пыль побелки. Но мы уже выбежали в коридор. Судя по болезненному вскрику, Дольшер при этом заехал дверью в ухо самому любопытному слуге.

— Простите! — крикнул он и помчался по коридору в сторону выхода.

Я еле поспевала за ним, ежесекундно рискуя переломать ноги. Никогда не любила туфли на высоких каблуках. Вашарий замыкал нашу процессию, которая вихрем промчалась по пустынным коридорам государственной больницы и вывалилась во двор, где уже загорались фонари уличного освещения.

— Чур, я поведу! — крикнул Дольшер, заприметив стоящую около крыльца самодвижущуюся повозку под гербом ведомства Вашария. — А то знаю я твою манеру ездить, дружище. Хорошо если к окончанию бала поспеем.

— Да разве я возражаю? — благоразумно согласился с очевидным доводом тот. Любезно распахнул передо мной дверцу повозки. — Садись, Киота.

Я опустилась на переднее сиденье, защелкнула страховочный ремень и изо всех сил зажмурилась, уже знакомая с привычками Дольшера. Если он и в обычном состоянии ведет повозку так, будто за ним гонятся все демоны Хекса, то даже страшно представить, что будет теперь, когда мы опаздываем.

В следующий миг недовольно взревел огненный дух, поняв, что должен подчиниться не хозяину, а чужому человеку. Повеяло сладковатым ароматом подчиняющей магии, и мы так резко взяли с места, что меня откинуло назад. Поехали! Вечер для нас только начинается, и самое веселье ждет впереди.

* * *

Когда повозка, окутанная черными клубами дыма, остановилась около дома наместника, от моей прически остались лишь воспоминания. От быстрой езды аккуратные локоны развились, на щеках горел румянец пережитого волнения после сумасшедшей гонки по улицам Микарона. Я с такой силой вцепилась в страховочный ремень, что у меня заныли костяшки. Интересно, я не поседела после этой поездки?

— Таким, как ты, надо запрещать водить самодвижущиеся повозки, — подал голос с заднего сиденья Вашарий. Неодобрительно покачал головой. — Удивительно, что ты никого не сбил.

— Да ладно тебе, — с нескрываемым бахвальством отозвался Дольшер. — Просто надо любить риск и обладать хорошей реакцией. Зато послушай, как довольно урчит дух.

О да, по-моему, это было единственное существо, которое получило удовольствие от манеры езды моего ненаглядного. Ну если не считать его самого. Огненный дух чуть ли не мурлыкал во внутренностях повозки, будто огромную кошку чесали за ухом.

— У нас есть еще пять минут. — Вашарий открыл дверцу и выбрался на тротуар, после чего с тревогой посмотрел на мыслевизор, не желая отвлекаться на пустые пререкания. — Придется пробежаться.

Я со стоном разжала онемевшие от напряжения пальцы и в свою очередь покинула повозку. Провела рукой по встрепанным волосам, пытаясь хоть немного их пригладить, но мне не дали ни секунды на приведение себя в порядок. Дольшер опять пребольно ткнул меня в бок, предлагая поторопиться.

— Быстрее, быстрее, Киота! — прошипел он, чуть ли не пританцовывая около меня. — Король не любит ждать!

И мы опять помчались вперед. Благо, что все гости уже прибыли, поэтому никто не видел, как два, пожалуй, самых могущественных человека Нерия — конечно, после самого короля — бежали наперегонки по пустынным аллеям, залитым яркими огнями магических шаров и порхающих между ветвями деревьев многочисленных мотыльков. Особенно невольных свидетелей повеселила бы неуклюжая девица, путающаяся в длинном платье и постоянно рискующая рухнуть под ноги своим спутникам. Дольшер и Вашарий поддерживали меня под руки, и только поэтому я еще не переломала себе ноги. Уф, никогда не любила подобных физических упражнений.

Так или иначе, но мы поспели как раз к началу. Король еще не выходил к своим подданным, поэтому мы беспрепятственно смешались с придворными около ступеней дома. Не знаю, какую магию применили мои товарищи, но мы разрезали толпу, словно горячий нож режет масло. Без всякой сутолоки пробились в первые ряды, только мельком я видела, с каким изумлением перед нами расступаются незнакомые мне люди, богато одетые, с легко узнаваемой печатью властной скуки на лицах. Видимо, я попала в окружение самой верхушки знати Озерного Края, а возможно, и всего Нерия.

Наконец мы встали в первый ряд, где, по всей видимости, и находились места Вашария и Дольшера. Я приглушенно выругалась, только сейчас осознав, что из-за них буду вынуждена весь вечер провести в центре всеобщего внимания. Полагаю, придворные дамы только и ждут возможности, чтобы вцепиться в меня с расспросами о моей бурной личной жизни в целом и отношениях с Дольшером в частности. Вон ближайшая к нам высокая седовласая женщина, вся усыпанная драгоценностями, так и впилась глазами в мое лицо. Да еще и неодобрительно качает головой.

— Демоны! — Я опять выругалась, представив, что обо мне могут подумать свидетели, присутствующие при нашем эффектном появлении.

Дольшер и Вашарий, прежде известные своей пунктуальностью, сильно опоздали. Привели с собой непонятную девицу с вульгарно огромным алмазом на груди. Вся троица явилась красной, потной и растрепанной, будто только что вылезла из постели. Н-да, вот ведь ирония судьбы: я всю жизнь так переживала о своей репутации честной и благовоспитанной девушки, а теперь от нее не осталось и намека.

Я яростно принялась расчесывать стоящие дыбом волосы растопыренными пальцами. Но Дольшер внушительно хлопнул меня по руке, молчаливо приказывая прекратить, и опять все внимание обратил на крыльцо. И вовремя!

Грянул торжественный марш. Я подпрыгнула от испуга, не ожидая подобного, и на этот раз Вашарий грозно цыкнул на меня, призывая не нарушать строгий распорядок бала. Дверь, ведущая в дом, медленно и торжественно распахнулась, магические шары заполыхали мертвенно-белым ярчайшим огнем, мотыльки поднялись выше в темное небо, заслоняя собой звезды. И на пороге появился король в сопровождении верной супруги.

Я закусила губу, сдерживая неуместную улыбку. Нет, я видела прежде портреты нашей венценосной четы, но, как выяснилось, они сильно приукрашивали действительность.

Его величество Тицион Хайдес оказался полным лысым стариком. Особенно забавно смотрелась корона, которую он постоянно поправлял, поскольку она опасно балансировала на ушах, рискуя в любой момент сорваться и упасть. Облаченный в черный длинный балахон, король фигурой напоминал шар. И ярчайшим контрастом к нему — рядом шла высокая женщина, настолько худая, что, казалось, облегающее платье фиолетового цвета обрисовывает каждую косточку ее тела. Королева Фиониксия была намного привлекательнее своего супруга. Длинные темные, без малейшего намека на седину волосы уложены в высокую замысловатую прическу. Глаза настолько синие, что ослепляют. Ни одного украшения. Лишь на безымянном пальце сверкает бриллиантовое обручальное кольцо. И на миг меня кольнула слабая ревность, когда я вспомнила слухи, будто ее и Дольшера в прошлом связывали любовные отношения. Да, этой женщине я точно не соперница.

Я не знала, сколько лет королеве, а по ее лицу это было невозможно определить. С одинаковым успехом ей могло быть тридцать или все шестьдесят. Возраст выдавал лишь взгляд — настолько мудрый и усталый, что меня невольно пробрала дрожь, когда королева удостоила меня мимолетного внимания. Впрочем, она мгновенно отвернулась, лишь мазнула ничего не выражающим взглядом по алмазу на моей груди.

Дольшер отыскал мою руку и крепко сжал ее, словно пытаясь молчаливо подбодрить. С другой стороны это же сделал Вашарий. Венценосная пара остановилась на последней ступени, и собравшаяся толпа придворных дружно согнулась в поклоне. Я тоже торопливо присела в реверансе, отчаянно пытаясь не рассмеяться в полный голос. Почему-то происходящее казалось мне настоящим спектаклем. Пожалуй, и к лучшему, что я ранее никогда не присутствовала на подобных сборищах. Как-то не вызывал во мне должного уважения и верноподданнического трепета король, более напоминающий упитанного крепыша. Вот королева — другое дело, но ее загадочная холодная красота меня пугала. Интересно, нет ли у нее в роду эльфов? Говорят, эти легендарные создания, в незапамятные времена отправившиеся на поиски мира, полностью отвечающего их требованиям, тоже отличались необыкновенной внешностью, завораживающей обычных смертных. Но их сейчас практически невозможно встретить. Те, кто не ушел вслед за сородичами по межпространственным коридорам, предпочитают держаться особняком, не подпуская никого из посторонних к своим резервациям.

Насладившись видом всеобщего почитания, король и королева неспешно двинулись вперед. Те придворные, кого они уже миновали, выпрямлялись, менее везучие, выбравшие себе места подальше от крыльца, оставались в полусогнутом положении. Мне приходилось намного хуже Вашария или Дольшера. Мои спутники, пользуясь своим привилегированным положением, ограничились простым наклоном головы, я же не смела оскорбить чувства их величеств, поэтому почти уткнулась носом в свои колени, страстно мечтая, чтобы венценосная пара как можно скорее нас миновала.

Естественно, мое желание не исполнилось. Неожиданно мой взгляд уперся в изящные туфельки Фиониксии и тяжелые, грубые сапоги Тициона. Король и королева остановились напротив нас. Краем глаза я заметила, как окружающие нас придворные с удвоенным усердием согнули спины. Я в свою очередь уже с трудом держалась на затекших ногах, в любой момент рискуя вспахать носом землю на потеху окружающим. А через миг произошло страшное: королева неспешно приблизилась к нам! Я чуть слышно хрюкнула от ужаса, гадая, не положено ли мне по этикету рухнуть перед ней на колени и облобызать ноги. Гад все-таки Дольшер, да и Вашарий ему под стать! Вместо того чтобы ругаться, рассказали бы мне лучше об основных правилах поведения при дворе, чтобы я не опозорилась сама и не нанесла их репутации непоправимого урона. Вроде бы все обсудили накануне, кроме самого важного: как мне надлежит вести себя во время разговора с королем. Имею ли я право отвечать на какие-либо вопросы и задавать свои, или же мне надлежит лишь улыбаться и покорно кивать, соглашаясь со всеми высказываниями?







Дата добавления: 2015-08-30; просмотров: 362. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Постинъекционные осложнения, оказать необходимую помощь пациенту I.ОСЛОЖНЕНИЕ: Инфильтрат (уплотнение). II.ПРИЗНАКИ ОСЛОЖНЕНИЯ: Уплотнение...

Приготовление дезинфицирующего рабочего раствора хлорамина Задача: рассчитать необходимое количество порошка хлорамина для приготовления 5-ти литров 3% раствора...

Принципы резекции желудка по типу Бильрот 1, Бильрот 2; операция Гофмейстера-Финстерера. Гастрэктомия Резекция желудка – удаление части желудка: а) дистальная – удаляют 2/3 желудка б) проксимальная – удаляют 95% желудка. Показания...

Ваготомия. Дренирующие операции Ваготомия – денервация зон желудка, секретирующих соляную кислоту, путем пересечения блуждающих нервов или их ветвей...

Билиодигестивные анастомозы Показания для наложения билиодигестивных анастомозов: 1. нарушения проходимости терминального отдела холедоха при доброкачественной патологии (стенозы и стриктуры холедоха) 2. опухоли большого дуоденального сосочка...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия