Функции герундия в предложении. Обладая свойствами глагола и существительного герундий может употребляться в функции любого члена предложения (кроме простого сказуемого): подлежащего
Обладая свойствами глагола и существительного герундий может употребляться в функции любого члена предложения (кроме простого сказуемого): подлежащего, части составного сказуемого, дополнения, определения и обстоятельства.
1. В роли подлежащего В роли подлежащего герундий употребляется без предлога. Переводится существительным или неопределенной формой глагола (инфинитивом). Smoking is bad for health. - Курение вредно для здоровья. Reading gives you knowledge. - Чтение приносит вам знание.
Может иметь при себе зависимые слова, вместе с которыми образует герундиальную группу, которая ограничивается сказуемым. Swimming in the lake is forbidden. - Купаться (купание) в озере запрещено. Asking him about it was useless. - Просить его об этом было бесполезно.
В современной разговорной речи герундий в качестве подлежащего, также как и инфинитив, обычно употребляется в конструкции с формальным подлежащим it. It was dangerous for him swimming in such cold water. - Было опасно для него плавать в такой холодной воде. It is foolish arguing over trifles. - Глупо спорить по пустякам.
В разговорной речи употребительны конструкции: it is no use, it is no good – бесполезно, it is worth / while – стоит (например: потраченного времени, усилий): It’s no use waiting any more. - Бесполезно ждать больше. It is worth while doing it. - Это стоит сделать. Выбор между инфинитивом и герундием после вводного it зависит от многих факторов. Например, при употреблении инфинитива речь идет о более общих фактах и положениях, а при употреблении герундия - о более конкретных, знакомых собеседнику, фактах. Поэтому герундий обычно сопровождается дополнениями или обстоятельствами, конкретизирующими ситуацию (или она ясна из контекста): It’s no good to worry. - Бесполезно волноваться. It’s no good worrying now. - Теперь бесполезно волноваться.
Относительно времени: инфинитив обычно ассоциируется с настоящим (и будущим), а герундий – с прошедшим временем: It’s very nice to meet you. - Приятно познакомиться с вами. (при знакомстве) It was very nice meeting you. - Приятно было познакомиться с вами. (при прощании)
В реальной разговорной речи употребляются неполные предложения: Nice/Lovely/Pleasure meeting you. - Приятно было познакомиться с вами. Nice talking to you. - Приятно было побеседовать с вами. Good seeing you again. - Приятно было повидаться с тобой опять.
Примечание: В последнее время инфинитив вытесняет герундий в разговорных клише, поэтому предложения с инфинитивом можно теперь услышать и при прощании: Good to speak to you. - Приятно было поговорить с вами. Nice to know you. - Приятно было познакомиться с вами.
Герундий после частицы no употребляется в указаниях-запрещениях: No talking! - Не разговаривать! No smoking! - Не курить! No littering! – Не сорить!
В этом случае за герундием не может следовать дополнение, поэтому если запрещение включает дополнение, то употребляется не герундий, а повелительная форма глагола: Do not smoke here. Не курите здесь. (Здесь не курят.)
2. Как часть составного именного сказуемого В этом случае герундий играет роль смысловой части сказуемого, следуя за глаголом-связкой to be (am, is, are, was, were,…): His hobby is collecting stamps. - Его хобби - коллекционировать марки. (коллекционирование марок) His task was translating the text from English into Russian. - Его задача заключалась в том, чтобы перевести текст с английского на русский.
При этом подлежащее должно обозначать предмет, который сам не может осуществлять действие, выраженное тем глаголом от которого образован герундий. Your job is sorting the mail. - Твоя работа – сортировать почту.
Если же подлежащее может выполнять действия, выраженные –ing формой глагола (IV-ой формой), то перед нами не герундий, а хорошо известная форма глагола в изъявительном наклонении – Continuous. Модель ее образования точно такая же: to be + IV (-ing). She is reading. - Она (сейчас) читает. He is walking in the mountains. - Он (сейчас) гуляет в горах.
3. В роли дополнения (герундий после глагола) Наиболее часто герундий употребляется в роли дополнения: прямого (без предшествующего предлога) или предложного косвенного дополнения (после предлогов). На русский язык может переводиться существительным, неопределенной формой глагола или сказуемым в придаточном предложении.
Пояснение в скобках "герундий после глагола" объясняется тем, герундий в положении после глаголов, выражающих начало, конец или продолжение действия: to begin, to start – начинать, to continue, to go on – продолжать, to finish – заканчивать, to stop – прекращать почти все авторы относят к составному глагольному сказуемому, объясняя это тем, что перечисленные глаголы сами по себе не выражают полного смысла и требуют дополнения.
Этот подтип называют по-разному – сложное видовое, аспектное и т.д. глагольное сказуемое, а каждый из авторов дополняет список входящих в него глаголов своими, например: to want – хотеть, to like – нравиться, to try – стараться и т.д. Этот список можно продолжать еще очень и очень долго. Гораздо проще рассмотреть все эти глаголы вместе, уточнив – "герундий после глагола". А. В роли прямого дополнения В английском языке в роли прямого дополнения после одних глаголов употребляется только инфинитив, после других - только герундий; а после ряда глаголов допустимо употребление как одного, так и другого.
1 Глаголы, после которых в качестве прямого дополнения употребляется только герундий (а не инфинитив):
to admit – допускать, признавать to avoid - избегать He avoided looking at us. - Он избегал смотреть на нас. to delay–откладывать to deny – отрицать, отвергать to dislike - не нравиться to enjoy – наслаждаться, нравиться to escape – убегать to excuse – извинять(ся) to finish – закончить We finished dressing. - Мы закончили одеваться. to forgive – прощать, извинять to imagine – воображать to mention – упоминать to mind – возражать (в вопросах и отрицаниях) I don’t mind doing it for you. - Я не возражаю сделать это для тебя. to miss - упустить to postpone - откладывать to risk – рисковать to stop - прекращать Stop laughing.- Перестань смеяться. to suggest – предлагать to understand – понимать и др.
Только герундий употребляется и после таких составных глаголов: to burst out - разразиться They burst out laughing. - Они разразились смехом. to give up – прекращать He gave up smoking. - Он бросил курить. to go on – продолжать Go on reading. - Продолжай читать. They went on eating. - Они продолжали есть. to keep (on) – продолжать to put off – отложить can’t help – не могу не, нельзя не… I cannot help asking. - Я не могу не спросить. can’t stand – не могу терпеть…
С глаголом to go герундий используется в некоторых характерных сочетаниях: to go fishing – ходить на рыбалку to go dancing – заниматься танцами to go shopping – ходить за покупками to go skating – кататься на коньках to go swimming – заниматься плаванием to go walking – ходить на прогулку и др.
2 Глаголы, после которых употребляются как герундий, так и инфинитив: to attempt - пытаться to begin - начинать The children began playing (to play). - Дети начали играть. to continue – продолжать Please continue writing (to write). - Пожалуйста, продолжайте писать. to forget - забывать to hate - ненавидеть They hate to work (working). - Они ненавидят работать. to intend - намереваться to like – нравиться She likes travelling (to travel). - Она любит путешествовать. to love – любить to need - нуждаться to prefer - предпочитать to propose - предлагать to refuse – отказываться to regret - сожалеть to remember– помнить, вспоминать to require - требоваться to try - стараться to start - начинать Герундий, как и существительное, может заменяться на it: Do you like swimming? Вы любите плавание? - I like it very much. Мне оно очень нравится.
|