НАТ. СТАН МЕРКИТОВ
Монгольская лава с разных сторон, несколькими отрядами заливает лесную опушку.
КРИКИ Кху, кху!
На лесной опушке – стан меркитов: частокол, шалаши, бревенчатые загоны, дымы летних кухонь. Частокол разомкнут, отодвинуты приставные ворота. Из стана галопом выдвигается до полутысячи меркитских всадников.
Отработанным движением рука Джамухи взлетает над головой и за спину, к колчану, цевье ложится на тетиву, кисть уходит до мочки уха. Стрела вырезана из самшита, к ней приклеены пластинки из расщепленных рогов, такая стрела свистит в полете и пугает врага.
Темуджин натягивает лук. Стрела Темуджина вырезана из можжевелового ствола, она длинная и тяжелая. Наконечники обеих стрел ромбовидные, с плоскими крыльями и глубокими зазубринами.
Взлетели стрелы, и за ними еще сотни, и каждая нашла цель.
Всадники сходятся в жестокой рубке.
Хасар – его легко узнать по рваному шраму на горле – выбрал себе меркита и схлестнулся с ним. Меркит рубится необычно блестящей длинной саблей. Хасар отбивает удар, отклоняется набок и разрубает противнику ребра, достает до сердца. Меркит валится под копыта, громко хрустнуло придавленное тело. Хасар спешивается, бросается к меркиту, выхватывает зажатую в мертвой руке саблю и рассматривает, любуется, радуется добыче, на время забывает обо всем другом, что существует вокруг него.
Темуджин столкнулся с рослым меркитом. Тот отбивает первый удар, делает ложный выпад, пытается колоть, но Темуджин поворачивает коня, меркитская сабля рубит воздух и уже на излете оставляет на кожаном доспехе глубокий разрез. Темуджин и меркит кружат, снова сходятся. Темуджин мгновение медлит, примеривается для удара, и меркит снова успевает ударить первым, но слишком сильный замах ему вредит. Темуджин уклонился, и сабля, соскользнув по доспеху, врезается в луку седла. Темуджин, сделав выпад, пропарывает меркиту бедро, тот забывается от боли, не успевает выставить саблю для защиты, и Темуджин, приподнявшись над седлом, рубит наискось, разваливает меркита от левого плеча, перерубает доспех. Меркит падает через круп.
Джамуху и Тайчара подстраховывают несколько нойонов и три десятка нукеров. Но Джамухе захотелось побыстрее испачкать кровью свое оружие, и он, наметив противника, вырвался вперед. Достав из-за спины дротик, он с силой бросает во всадника. Конь сбивает ход, но меркит не успевает упасть, Джамуха, поравнявшись с ним, падает на луку седла и со страшной силой бьет саблей наискось по горлу.
Голова меркита летит к земле, катится, кровавя ковыль и, прокатившись до края оврага, останавливается. Меркит умер, а глаз еще жив, веко мелко подрагивает.
Темуджин первым прорвался к частоколу. Он зарубил трех пеших меркитов, они пытались зацепить клиньями ворота, но не успели. Чужая кровь залила Темуджину лицо, и он вытирает с глаз кровь.
Лошадь Джамухи спотыкается и падает. Джамуха успевает вытащить ногу из стремени. Подоспевшие нукеры закрывают своего хана от стрел, подают свежего коня.
За частоколом, против щели в воротах, выстроились лучники. Воины Джамухи зацепили арканами ворота, тянут на себя, увеличивают щель, и тотчас из нее летят стрелы. Воины один за другим сползают с седел, падают, виснут на арканах, многократно проткнутые стрелами. Но дело сделано. В открытые ворота прорываются всадники.
Лучники еще успевают застрелить нескольких всадников, но падают, зарубленные хлынувшей в ворота конницей.
Тайчар, увернувшись от стрелы, рубит лучника, его голова падает на землю. Тайчар кричит от радости: он впервые убил врага. Он спрыгивает с коня, бережно поднимает срубленную голову, ударом ладони сбивает с нее шапку и – целует в окровавленные губы. И кричит еще радостнее.
Бой стихает.
Похоронная сотня собирает тела убитых монголов и меркитов. Тела монголов складывают в повозки, а тела меркитов цепляют арканами и волокут к оврагу.
Оружие убитых монголов привязывают к телу, шлемы, если возможно, закрепляют застежками.
У мертвых меркитов забирают оружие и снимают неиспорченные доспехи. Брат Темуджина Хачиун разжимает руку зарубленного им меркита, мертвые пальцы накрепко сжимают рукоять сабли. Хачиун рассматривает лезвие. Сабля неплохая, но Хасар добыл себе получше – и машет ей, хвастается, блестящей и длинной, перед братьями.
Похоронщик отстегивает у меркита кожаный, с железными пластинами, шлем. А нагрудник разрублен, испорчен, и похоронщик больше ничего с трупа не снимает, цепляет арканом, и конь тянет труп к оврагу.
Возле раненых монголов отпугивают смерть криками, бьют в бубны несколько шаманов.
Трофейщики разбирают и сортируют добычу: котлы с котлами, упряжь с упряжью, кошмы с войлоками для юрт. Добычу начинают раскладывать вдоль частокола отдельными кучами.
Темуджин едет по стану меркитов, смотрит по сторонам, ищет Борте.
57. НАТ. – ИНТ. СТАН МЕРКИТОВ – ШАЛАШ
В шалаше на подушках сидит Борте. Она беременна – широко раздвинула колени, чуть сутулится под тяжестью живота. Рядом с ней лежит Чиледу – голый, с перерезанным горлом, на лице застыло удивление. Борте прислушивается к доносящимся снаружи звукам. Чтобы легче было переносить ожидание, она горлом поет песню без слов: рот приоткрыт, но губы не шевелятся, и лицо застыло, и только изредка от тяжелых вздохов вздымается грудь.
В дымнике ярко синеет предвечернее небо.
У шалаша стоят братья Темуджина: Хасар, Хачиун и Темуге – они охраняют Борте. Горловое пение обрывается. Борте выглядывает из шалаша.
БОРТЕ Где мой Темуджин? Найдите его! Или я сама пойду к нему. ХАСАР Темуджин там, где ему надо быть. Он сам к тебе придет. А ты жди спокойно.
БОРТЕ Почему я должна ждать?
Хасар не отвечает, загородил вход, и Борте возвращается на подушки. Хасар жестом показывает братьям, какой у Борте живот и пожимает плечами – никто не знает, как поступит с женой Темуджин.
ХАЧИУН Как он сам решит, так и будет.
Между шалашами снуют воины: добирают добычу, смотрят, что еще осталось, ворошат половые войлоки, рушат плетни, ищут схроны.
Двое нукеров Джамухи в горячке рванулись к шалашу с Борте, но путь им преградили братья. Хасар сжал рукоятку новой своей сабли, Хачиун согнул колено, огладил заткнутый за голенище нож. Темуге засунул пальцы в рот и пронзительно свистнул. Нукеры попятились, показали пустые ладони: им уже ничего не надо, они и в самом деле поищут добычу в другом месте.
Хасар отгибает кошму, заглядывает в шалаш, убеждается, что Борте на месте.
|