Buchung eines Fluges
Anna: Hallo. Reisebüro „Reisestar“? Angestellter: Ja. Hier Paul Wagner. Kann ich Ihnen behilflich sein? Anna: Mein Name ist Kotowa. Ich möchte einen Direktflug nach München buchen. Angestellter: Es gibt einen Flug jeden Montagnachmittag und jeden Donnerstagvormittag. An welchem Tag möchten Sie fliegen? Anna: Ein Flugticket nach München für den 22. Juli, bitte. Angestellter: In welcher Kasse möchten Sie reisen? Anna: Die Economy-Klasse passt mir. Aber ich möchte noch einen Studententarif haben, denn ich studiere zurzeit an einer russischen Universität. Angestellter: Ja, klar. Ein passender Flug EA739 fliegt um 11.35 Uhr von Moskau ab und kommt um 14.45 Uhr in München an. Möchten Sie auch den Rückflug buchen? Anna: Ja. Das Visum ist für einen Monat gültig[1]. Und ich plane aus Deutschland in der letzten Woche August zurückzufliegen. Angestellter: Am 25. August gibt es den Flug[2] CZ417 von München, Abflug 16.30 Uhr, Ankunft in Moskau 19.55 Uhr. Anna: Was kostet der Flug hin und zurück? Angestellter: 573 EU. Anna: Vielen Dank für Ihre Hilfe. Angestellter: Bitte schön.
2) Ergänzen Sie den Text.
Anna ruft eine..(1).. „Reisestar“ an, denn sie möchte einen..(2).. nach München buchen. Anna muss ein..(3).. nach München für den 22. Juli kaufen. Sie möchte in der..(4).. reisen, denn es ist günstiger. Das Mädchen kann auch einen.. (5).. haben, denn es studiert zurzeit an einer russischen Universität. Der..(6).. Paul Wagner bietet[3] Anna Flug EA739 an: von Moskau fliegt er um 11.35 Uhr ab (..(7)..) und in München kommt er um 15.05 Uhr an (..(8)..) Anna möchte auch den.. (9).. für die letzte Woche August buchen, denn ihr Visum ist für einen Monat..(10).. und sie plant aus Deutschland am 25. August zurückzufliegen. Der..(11).. kostet 573 EU. Anna dankt dem Angestellten für seine Hilfe.
3) Anna könnte einen Flug ONLINE buchen. Ergänzen Sie folgendes Formular, gebrauchen Sie dabei die Information aus dem Telefongespräch.
4) Lesen Sie die Werbeanzeige vom Reisebüro „Reisestar“ durch.
http://www.reisestar.de/ а) Ordnen Sie folgende Sätze zu.
b) Wie ist Ihre Meinung?
ü Ich reise mit dem Flugzeug (nicht) gern./ Ich bin noch nie mit dem Flugzeug gereist.
5) Lesen Sie die E-Mail. (Autorin: Dr. Dagmar Giersberg © Cornelsen Verlag GmbH & Co. OHG, Berlin 2006, www.cornelsen-teachweb.de)
a) Beschreiben Sie die E-Mail. Wählen Sie die passenden Wörter aus.
1. Der Text ist ____________________. (kurz / lang) 2. Die Nachricht[13] ist ____________________ geschrieben. (sachlich[14] / emotionell) 3. Der Betreff[15] ist ____________________. (lustig / informativ) 4. Die Anrede[16] zeigt, dass die Absenderin[17] den Empfänger[18] ____kennt. (nicht / sehr gut) 5. Der Gruß ist ____________________. (freundlich / herzlich) 6. Die E-Mail ist ____________________. (formell / privat) b) Welche Anrede, welcher Gruß und welcher Betreff passen? Ordnen Sie die Anreden in die Tabelle ein.
c) Welche Anrede und welcher Gruß passen zusammen?
d) Finden Sie einen passenden Betreff für eine formelle E-Mail.
Beispiel: Inhalt der Mail: Sie möchten Ihrem Vermieter[19] mitteilen, dass Sie vom 12. bis 26. Juli in Urlaub fahren. Betreff: Urlaub vom 12.-26. Juli
1) Inhalt der E-Mail: Sie möchten einen Sprachkurs in Deutschland buchen. Betreff: __________________________________________________________ 2) Inhalt der E-Mail: Sie möchten in einem Reisebüro ein Flugtickets bestellen. Betreff: __________________________________________________________ 3. Inhalt der E-Mail: Sie möchten in einem Reisebüro mehr Information über die Reiseangebote bekommen. Betreff: __________________________________________________________ 4. Inhalt der E-Mail: Sie möchten die Kataloge und Prospekte von einem Reisebüro holen. Betreff: __________________________________________________________ 6) a) Schreiben Sie eine private E-Mail.
Anna Kotowa informiert ihre deutsche Freundin Claudia, dass sie einen Direktflug nach München gebucht hat (sie möchte nach München am 22. Juli fliegen). Deshalb können sich die Freundinnen schon am nächsten Tag (am Freitag, am 23. Juli) treffen.
b) Formulieren Sie die private E-Mail in eine formelle E-Mail um.
Anna Kotowa informiert die Leitung des Sprachkurses in München: - sie hat ein Flugticket nach München gekauft (sie möchte nach München am 22. Juli fliegen), - sie hat auch einen Rückflug gebucht, denn das Visum ist für einen Monat gültig, - sie hat ein Zimmer in einer Pension reserviert.
1) Ergänzen Sie die Sätze in Vergangenheit.
Muster: Anna wählte eine Sprachreise. Aber zuerst... (einen Urlaub planen) – Aber zuerst hatte sie einen Urlaub geplant.
1) Anna wählte ein Reiseziel. Aber zuerst... (im Reisebüro Prospekte holen) 2) Das Mädchen buchte die Tickets. Aber zuerst... (eine Flugreise wählen) 3) Sie bestellte eine Hin- und Rückflug. Aber zuerst... (einen Reisepass mit Visum bekommen) 4) Anna packte einen Koffer ein. Aber zuerst... (sich über das Wetter in Deutschland informieren) 5) Das Mädchen fuhr nach Moskau in die Botschaft. Aber zuerst... (alle nötigen Papiere vorbereiten) 6) Sie rief ihre deutsche Freundin an. Aber zuerst... (ein Zimmer in einem Wohnheim reservieren) 7) Anna bekam ein Visum. Aber zuerst... (nach Moskau in die Botschaft fahren) 8) Das Mädchen kaufte Jeans, T-Shirt und Jacke. Aber zuerst... (in die Geschäfte gehen) 9) Sie packte eine Reisetasche ein. Aber zuerst... (alle nötigen Kleinigkeiten kaufen) 10)Anna schickte eine E-Mail für ihre Freundin.Aber zuerst ... (alle Reisevorbereitungen machen) [1] gültig – действующий, имеющий законную силу [2] Flug f - рейс [3] anbieten - предлагать [4] Iberia - die größte spanische Fluggesellschaft [5] Ethnic-Tarife sind spezielle Tarife für Personen welche in den Ländern, wohin Sie aus dem Ausland reisen. geboren wurden oder deren Staatsangehörigkeit Sie besitzen. [6] Rail & Fly – железная дорога и воздушный транспорт [7] Mausklick m – щелчок мышки [8] renommiert - известный, пользующийся хороший репутацией [9] Seniore m – пожилой человек, человек преклонного возраста (пенсионер) [10] Überweisung f - перевод (денег) [11] Ruf m - репутация [12] Konto n – счет (текущий счет в банке) [13] Nachricht f - сообщение [14] sachlich – по существу, по-деловому [15] Betreff m –тема (письма) [16] Anrede f - обращение [17] Absender m – отправитель [18] Empfänger m - получатель [19] Vermietler m – хозяин квартиры, сдающий ее в наем
|