Студопедия — АНГЛО-РУССКИЙ И РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ ФУТБОЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

АНГЛО-РУССКИЙ И РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ СЛОВАРЬ ФУТБОЛЬНЫХ ТЕРМИНОВ






Справочное издание Автор-составитель Зарохович Лев Александрович

Редактор В.В. Родионов Технический редактор Т.П. Тимошина

Корректор Ли Савельева Компьютерная верстка ИЛ Ильиной

Подписано в печать с готовых диапозитивов 1S.06.2001. Формат 70X90'/з2< Печать высокая с ФПФ. Бумага газетная. Усл. печ. л. 4. Тираж 5000 вкэ.

Заказ 1765.

Общероссийский классификатор

продукции ОК-005-93, том 2; 953000 - пшгя, брошюры Гигиеническое заключение № 77.99.14.953.П.12850.7.00 от 14.07.2000 г.

ООО «Издательство Астрель». ЛР J* 066647 от 07.06.99.

Московская область, г. Балашиха, проспект Ленина, 81.

ООО «Издательство ACT». ИД >6 02694 от 30.08.2000.

Читинская область, Агинский р-я, п. Агинское,

Ул. Базара Ршгшно, д. 84.

Наши электронные адреса: www.ast.ru. E-mail: astpuboaha.ru При участии ООО «Харвест». Лицензия ЛВ № 32 от 10.01.2001.

Минск, ул. М. Богдановича, 155-1204.

Налоговая льгота — Общегосударственны! классификатор

Республики Беларусь ОКРБ 007-98, ч. 1; 22.11.20.650.

Республиканское унитарное предприятие «Полиграфический комбинат

имени Я. Коласа». 220600, Минск, ул. Красная, 23. ISBN S-17-01MC8-6 (ООО «Издательство ACT») BBS S-771-«2ai-4 (OOO «Издательство Астрель»)

ООО «Издательство Астрель», 2001


Англо-русский

СЛОВАРЬ

футбольных терминов


 


А

 

Abandon a match не доиграть матч
abusive language сквернословие, нецензурные
  выражения
access point вход (пункт доступа)
acclimatisation акклиматизация
accompanying official официальное
  сопровождающее лицо
accreditation card аккредитационная карточка
accreditation of media represen- аккредитация представителей
tatives средств информации
accumulated fouls аккумулированные фолы
Achilles tendon ахиллово сухожилие
acoustic signal звуковой сигнал
act of violence акт насилия
act of doping факт применения допинга
active off-side активное положение
  «вне игры»
acute angle, shoot from an острый угол, бить с
ad hoc committee специальный (временный)
  комитет
add on time for stoppages добавлять время за остановки
  вигре
added time добавленное время
administer a caution вынести предупреждение
  ENGLISH

administrator работник административного
  аппарата
admission доступ, допуск
admission ticket входной билет
advance on продвигаться вперед
advanced position выдвинутая позиция
advantage преимущество
advantage rule правило преимущества
  в пользу провинившегося
apply the advantage rule применить правило преиму-
  щества
advertising board рекламный щит
aerial pass верховая передача
aerial play играввоздухе
AFC (Asian Football Confedera- АФК (Азиатская конфедера-
tion) ция футбола)
affiliated являющийся членом (какой-
  либо организации)
age limit возрастное ограничение
agenfs licence лицензия агента
aggregate score общий счет
agile ловкий
aim целиться; цель
all at one end, to be.. на одной половине, играть™
all-round player универсальный игрок
all-round team универсальная команда
all-seater stadium стадион, не имеющий
  «стоячих» мест
All-Star team команда «всех звезд»
all-time ranking table рейтинговая таблица «всех RiVMfH*
allocation of places распределение мест/квот
allocation of tickets распределение билетов
allow допускать, позволять
allow a goal засчитать гол
also-ran аутсайдер, неудачник
alterations to the Laws of the изменения Правил игры
Game  
  ENGUSH

amateur любитель, любительский
amateur club любительский клуб
anabolic steroid анаболический стероид
anchorman опорный полузащитник
angle between post and cross bar угол между стойкой и перек-
  ладиной ворот, верхний
  угол, «девятка»
angle play игра в одно касание
ankle injury травма голеностопного сустава
ankle/subtalar joint голеностопный сустав
ankle support голеностопник
anti-football анти-футбол
anti-pressing противодействие прессингу
anticipate предчувствовать, предвидеть
anticipate a pass предчувствовать, предвидеть
  передачу
anticipation предчувствие, предвидение,
  интуиция
appeal апелляция, обжалование
appeal fee взнос за апелляцию
Appeal Committee (FIFA) Апелляционный комитет
  (ФИФА)
appoint individually назначить персонально
appointment назначение
appointment for a match назначение на матч
appurtenances аксессуары
arbitration tribunal арбитражный суд
arc of a circle on the edge of the дуга штрафной площади
penaltyarea  
armband нарукавная повязка
armchair victory победа ввиду неявки
  соперника
artificial turf искусственное покрытие
assault словесное оскорбление
  и угроза физическим
  насилием
assimilated player ассимилированный игрок
assist голевая передача; сделать..
ENGLISH

Knamt помощник
assistant referee помощник судьи
assistant referee's flag флаг помощника судьи
assistant coach второйтренер
association ассоциация/федерация
association football футбол (по правилам ассоци-
  ации), игра в футбол
at home дома (матч на своем поле)
at the foot of the table внизу таблицы (о команде)
at the second attempt со второй попытки
athletic ability физические данные
athletic performance результат спортивной
  деятельности
atmosphere атмосфера
attack атаковать, нападать; атака,
  нападение
attack, io. при атаке, в нападении
attack on the floor атака низом (футзал)
attacker атакующий игрок
attacking нападающий, атакующий
attacking halfback полузащитник атакующего
  плана
attacking mid-field player игрок середины поля
  атакующего плана
attacking side атакующая команда
attempted bribery попытка подкупа
attendance посещаемость, количество
  зрителей
audio-visual and sound broadca- права на теле-радиовещание
sting rights  
automatic match ban автоматическая дисквалифи-
  кация на один матч
availability наличие, готовность
award a goal засчитать гол
away на выезде
away goals rule правило голов на выезде
away match матч на выезде
away team команда-гость
  б ENGLISH

B

 

Back спина, защитник
back heel flick, back heeler удар пяткой
back tine линия обороны, задняя линия
back, make a... подставить спину
back of the net задняя часть сетки ворот
back pain боль в спине
back pass пас назад (вратарю)
back scything tackle, make a. «снести» игрока ударом сзади
back spin on the ball подсечка с обратным
  вращением мяча
back transfer обратный переход/трансфер
back-lot pteyer ♦дворовый» футболист
backrest спинка сидения
backward pass передача назад
bad sportsmanship неспортивное поведение
badge нашивка, значок
bag a shot послать мяч в сетку ворот
ball мяч
ball boy подавальщик мячей
ball control ведение/обработка/прием
  мяча
ball in transit, while... мяч в движении (пока.»
  находится)
ball in play мячвигре
ball must be stationary мяч должен оставаться в
  неподвижном состоянии
ball out of play мяч не в игре
ball-player техничный игрок, виртуоз
ball-work работа с мячом
balloon(-ed kick) свеча
ban запрет, дисквалификация
ban on stadia дисквалификация стадионов
bandage повязка, бинт
banned methods запрещенные методы/способы
bar перекладина
  ENGLISH

barrier барьер
basic formation/line-up принципиальная расстановка
beach football пляжный футбол
beat победить, обыграть
behind, to be two goals... проигрывать два мяча
  (по ходу матча)
below form не в форме, быть»
bent shot резаный удар
best scorer лучший бомбардир
Best Mover of the Year (FIFA/ наиболее прогрессирующая
Coca-Cola) команда года (по классифика
  ции ФИФА/Кока-Кола)
beta blockers бетаблокаторы
bib жилетка (фотографов,
  игроков)
bicycle kick удар «ножницы»
bidding выдвижение кандидатуры
billboard рекламный щит (уличный)
binding instructions обязательные инструкции
birthday team команда-юбиляр
bite, play with играть с напором
bleacher открытая трибуна
blind side «слепая» сторона
blister волдырь
block блокировать; блок,
  блокировка
blood pressure кровяное/артериальное
  давление
blow the whistle дать свисток
board and lodging питание и размещение
body contact телесный контакт
body check силовой прием
body swerve финт корпусом
bonus for matches бонус за участие в матчах
bonus for training бонус за подготовку (игрока)
bookable offence нарушение, наказуемое
  желтой карточкой
booking показ желтой карточки
  ENGLISH

bookmaker букмекер
bookmakers favourites фавориты букмекеров
boot бутса
boot into touch выбить мяч за боковую линию
bootlaces шнурки бутсов
Bosman verdict вердикт по делу Босмана
bottom comer нижний угол
bounce отскакивать; отскок
bounce shot удар с отскоком
bounce the ball ударять мячом о землю
  (руками)
boundaries of the field of play границы игрового поля
bowling throw бросок низом (вратарь)
box штрафная площадь, ложа
brawl драка, потасовка
breaches of the law нарушения закона (правила
  игры)
break a leg сломать ногу
breakaway оторваться, отрыв
break in the play перерыв/остановка в игре
breakthrough прорыв
bribery подкуп, взяточничество
bring down, break down сбить, сломить
bring young players through воспитывать молодых
  игроков
broadcast вещать, вести трансляцию;
  (теле-, радио)вещание
broadcast zone зона вещания/охвата
broadcaster (radio, TV) вещательная организация
  (радио, телевидение)
broken muscular fibres разрыв мышечной ткани
bronze medal бронзовая медаль
bruise синяк
bruised muscle ушибленная мышца
build of a player телосложение игрока
build-up построение атаки/игры
build-up play конструктивная игра
bumpy pitch неровное поле
  ENGLISH

bureau бюро
burst (ball) разрыв (мяча), лопнувший (мяч)
buttock contracture контрактура ягодицы
bye автоматическая квалифика-
  ' ция
bye line линия ворот
  с
CAF (African Football КАФ (Африканская
Confederation) конфедерация футбола)
calf икроножная мышца
call for the ball просить мяч
call-up созыв, вызов
calos мозоль
cancel a goal отменить гол
cancel a match отменить матч
cancellation отмена
cap кепка, матч в составе
  национальной сборной
capacity (stadium) вместимость (стадиона)
capacity crowd стадион, заполненный до
  отказа
captain капитан (команды)
captains armband повязка капитана
card карточка
cardiogrammewith load кардиограмма под нагрузкой
carry the ball нести мяч
casualty несчастный случай, жертва
  несчастного случая
catalogue of sanctions перечень санкций
catch ловить, поймать
catch the defence in disarray застать защиту врасплох
catch the goalkeeper on the «поймать» вратаря под
wrong foot опорную ногу
caution предупреждение; вынести
  предупреждение
   
  ENGLISH

cautionnable offence нарушение, наказуемое
  предупреждением
ceding club клуб, отдающий игрока
celebration of a goal празднование забитого гола
censure строго^ предупреждение
central cauldron переполненная середина ноля
central defender центральный защитник,
  стоппер
central position центральная позиция
central stand центральная трибуна
centre центр, пас/передача (с края)
  в центр
centre attack центр атаки
centre back центральный защитник
centre circle центральный круг
centre flag флаг средней линии
centre forward центральный нападающий,
  центр-форвард
centre half-back центральный полузащита
centre line средняя линия
centre spot точка посередине поля
certificate сертификат
chairman председатель
challenge cup переходящий кубок
challenge for the baH бороться за мяч
challenger for the tifle команда, борющаяся
  за звание
champion чемпион
Champion Club's Cup Кубок чемпионов
championship чемпионат
championship match матч чемпионата
chance шанс, возможность
change course менять направление
change ends меняться воротами
change of wings смена флангов
changing room раздевалка
charge (fairly, urtfairiy) атаковать соперника
* (правильно, неправильно)
  ENGUSH

charity match благотворительный матч
chase an opponent преследовать соперника
chase the game играть на победу
cheat обман, обманывать ~
cheating обман
check силовой прием
check on players boots проверять бутсы игроков
checking on registrations проверка заявок
cheer(on) приветствовать, подбадривать
chest грудная клетка, грудь
chest the ball принимать/останавливать
  мяч грудью
children's football детский футбол
chill out ослабить напряжение
chip высоко подброшенный мяч,
  ♦парашют»
choice of ends выбор ворот
chronometer хронометр, секундомер
circumference (ball) окружность (мяча)
daim a penalty требовать назначения
  пенальти
daims for damages иск о возмещении убытков
clash сталкиваться; столкновение
clash of dates наложение дат
dash of team colours совпадение цветов формы
  команд-соперниц
dassl referee судья высшей категории
class save блестящий/классный бросок
  (отражение удара по
  воротам)
dean tackling чистый отбор (мяча)
dear отбить (мяч)
dear off отбить, отразить
dear on the line отбить (мяч) с линии ворот
dear penalty очевидный 11-метровый
clear the ball for a corner выбить мяч на угловой
clearance отбивание мяча,
  освобождение (игрока)
  ENGLISH

clearance certificate сертификат освобозкдения /
  перехода игрока
close marking плотная опека
close one-two короткая стенка
close season межсезонье
close up at the back накрыть сзади
close circuit television замкнутая телесеть (без
  выхода в эфир)
closing ceremony церемония закрытия
club клуб, клубный
club competition клубное соревнование
club emblem эмблема клуба
clubhouse штаб-квартира клуба
club match клубныйматч
dub paper печатный орган клуба
dub pennant вымпел клуба
club secretary секретарь клуба
club team клубная команда
co-ordination координация, согласование
coach тренер, тренировать
coaching from the touchlines подсказки тренера с боковой
  линии
code of ethics этические нормы
coded television кодированное телевидение
coefficient value коэффициент
cold-blooded хладнокровный
collarbone ключица
colleague коллега, партнер по команде
collect goals/passes ♦набирать» голы/передачи
collective action/movement коллективные действия
  (движение)
collision столкновение
colour-coding of tickets цветокодирование входных
  билетов
combative воинственный, задиристый
combination move комбинация
combination play комбинационная игра
combined defense комбинированная защита
  ENGUSH

 

cone out of the goal выйти из ворот
co-nfortable in the air уверенная игра головой
commentary комментарий
commentary box комментаторская кабина
commentary position место для комментатора
commentator комментатор
oammentators'area зона комментаторов
С remission Комиссия
commissioner делегат, комиссар (матча)
conirJt a foul совершить нарушение
Committee Комитет
Committee for FH» Youth Комитет гононошесюм
Competitions соревнованиям ФИФА
Committee for Futsal (Indoor Комитет по футзалу (мини-
Football) (FIFA) футболу) (ФИФА)
Committee for Legal Matters Комитет по юридическим
(FIFA). вопросам (ФИФА)
С с ~.r.i:tee for Security Matters Комитет по вопросам
2nd Fair Play (FIFA) безопасности и ♦Честной игры» (ФИФА) Комитет по женскому
Coeaninee for 1ibmen's
Football (FIFA) футболу (ФИФА)
compact play компактная комбинация
compensation for development компенсация за подготовку
  игрока
compensation for training компенсация за тренировку
  игрока
compensation payment компенсационная выплата
c: repetition соревнование
c;—petition categories категории соревнований
orpettion entry fees заявочный взнос
cccpeuiion football организованный футбол
competition match матч в рамках соревнования
Competition Regulations (FIFA) Регламент соревнований
  (ФИФА)
с:-plaint жалоба
c:rr.p>;e:e a contract завершить контракт
ccrnpiimentary ticket бесплатный билет
ENGLISH

compulsory release обязательное освобождение
  игрока
CONCACAF (Football Confedera- КОНКАКАФ (Конфедерация
tion of North and Central футбола Северной и Централь-
America and the Caribbean) ной Америки, а также стран
  Карибского бассейна)
concede a goal пропустить мяч
concrete defense защита «бетон»
concussion сотрясение мозга
condition of the ground состояние поля
confederation конфедерация
confederation championship чемпионат конфедерации
confirm a sanction утвердить санкцию
confiscation конфискация
CONMEBOL (South American КОНМЕБОЛ (Конфедерация
Football Confederation) футбола Южной Америки)
consolation goal утешительный гол, гол
  престяка
consultative committees FIFA / консультативные комитеты
Confederations ФИФА / Конфедераций
contact контакт, соприкосновение
contact with the baU контакт с мячом
contestant участник
contrasting colours контрастные цвета
control of the ball обработка, ведение мяча
control of the box контролирование штрафной
  площади
control the pace контролировать/диктовать
  темп
contusion контузия
convert a penatty реализовать 11 -метровый
  штрафной удар
cool down ■ остывать
Cooper Test тест Купера
corner сделать «коробочку», угол,
  угловой
comer area/quadrant сектор углового флага/удара
corner count счет угловых ударов


corner flag ' угловой флаг
comer kick угловой удар
corner post стойка углового флага
corridor коридор
countdown обратный отсчет времени
counter-attack контратака
course курс, направление, курсы,
  семинар
course of a match ход матча
court of arbitration арбитражный суд
cover опека, крыша, козырек,
  опекать, накрывать
covered stadium крытый стадион
cracker хлопушка, петарда
cramp судорога, спазм
crashing shot сокрушительный, «пушечный!
  удар
create goal-scoring chances создавать голевые моменты
cnsis group кризисная группа
crisp shot четкий и сильный удар (по
  воротам)
cross передача/удар с края
  (в центр), поперечная
  передача
cross a ball forward передача/пас на выход
cross a high ball высокий навес
cross ball мяч, посланный с края
crossbar перекладина
с «5 field ball мяч, посланный поперек поля
cro-spass пас с края
cross shot удар по воротам (с края)
cross:he bail поперечный/диагональный
  навес
cross Шейпе пересечь линию
cross-wind боковой ветер
crowd зрители, публика
crowd disturbances беспорядки среди зрителей
стоwj barrier разделительный барьер
   
  ENGLISH

crowd-pulling team зрелищная команда
cruciate ligament крестовидная связка
cup кубок
cupfinal финал кубка
cup holder обладатель кубка
cup match кубковый матч
cup system кубковая система
cup tie клубное соревнование
cupwirmer обладатель кубка
CupWinners'Cup Кубок (обладателей) кубков
curling shot резаный удар
curtain raiser матч открытия
cut an opponent out of the game выключить соперника из
  игры, нейтрализовать
cut the ball подрезать мяч
  d
Daily allowance суточные (деньги)
dangerous play опасная игра
date дата, день
daylight, in.. при дневном свете
dead ball неподвижный мяч
decider решающий гол
decision of fact/on points of fact решение по факту/фактам,
  связанным с игрой
deduction of points вычет очков
deep(-lying) расположившийся сзади
deep raid глубокий рейд
defeat поражение, проигрыш
defeated finalist проигравший финалист
defence защита, оборона
defend защищать
defender защитник
defending champions чемпион, отстаивающий свой
  титул
defending team защищающаяся команда
  ENGLISH

defensive centre-half центральный полузащитник
defensive marker «персональщик»
defensive midfield player полузащитник оборонитель-
  ного плана
defensive area оборонительная зона
defensive, on the™ уходить в (глухую) защиту
defensive wall «стенка»
defensive work работа сзади (в обороне)
deferred transmission отложенная трансляция
deflated, become- (ball) спущенный мяч
deflect изменить направление
  (полета мяча)
deflection изменение нанрзияения
delaying the game затягивание времени игры
delegate делегат
delegation делегация
deliberate handball умышленная игра рукой
demand the ball просить мяч
deputy chairman заместитель председателя
derby дерби (матч месгаых команд)
desperate foul фол отчаяния
destructive football разрушительный футбол
development coach тренер - специалист
  юношеского футбола
diagonal pass диагональная передача
diamond-shaped pattern расстановка ромбом
dictate the play диктовать/навязывать игру
dimensions размеры
diploma диплом
direct free kick штрафной удар
directive директива
director директор
c&rtyptoy грязная игра
dirty tackle грязный отбор (мяча)
disallow a goal не засчитать гол
disciplinary measures дисциплинарные санкции/
  меры
(iscpbrtary point дисциплинарный вопрос
  ENGLISH

disciplinary procedure дисциплинарная процедура
disciplinary sanction дисциплинарная санкция
disciplinary suspension дисциплинарная дисквали-
  фикация
ISsdpiinary Committee (FIFA) Дисциплинарный комитет
  (ФИФА)
Disciplinary Regulation (FffA) Дисциплинарныйрегламент (ФИФА)
discretionary power диафеционные полномочия
disguise обманные движения/финты
disintegrate распадаться
dislocate вывихнуть
dislocation вывих
dismiss the coach уволитьтренера
dismissal удаление
disqualification дисквалификация
disqualify дисквалифицировать
dissent не соглашаться, несогласие
dissent against a rcferee?s decision несогласие с решением судьи
distance расстояние, дистанция
distract отвлекать (внимание)
disturb the play нарушать нормальный ход
  игры
disturbance беспорядок
dive прыжок нырком, бросок
  вратаря
diving for the ball бросок за мячом
diving header удар головой в падении
diving save парирование в броске
division дивизион, лига
doctor доктор, врач
dodge увертываться, ловко извора-
  чиваться, уловка, хитрость
domestic transfer внутренний трансфер
dominate доминировать
domination преобладание
doping допинг
doping control, drug-testing допинг-контроль
ENGUSH

doping control doctor врач службы допинг-
  контроля
doping control room кабинет допинг-контроля
double двойной, дубль
double fixture английская неделя (2 матча в
  неделю)
double header два матча подряд
double match day день, в который проводятся
  два матча
double sweeper сдвоенный «чистильщик»
double-footed ♦двуногий» игрок
down, to be.. 2Ю проигрывать со счетом 0:2
draw жеребьевка, ничья, сыграть
  вничью
draw forward продвигаться вперед
draw infield продвигаться в глубину поля
drawing of lots жеребьевка
drawn first первый по жребию
drawn tie окончившийся вничью матч
dressing room раздевалка
dribble вести мяч, ведение, обводка
dribbler дриблер
dribbling feint финт в ходе обводки
drill упражнение
  (тренировочное)
drill the ball нанести пушечный удар
drive in the cross забить с поперечной
  передачи
drop a point потерять очко
drop kick дроп-кик (удар прямым
  подъемом, удар с рук)
drop(-ped) ball спорный мяч
drubbing сокрушительное
  поражение
drug-testing тест на допинг
dummy, sell a... обманное движение,
  сделать.
duration of the game продолжительность игры
   
  ENGLISH

Edge of the penalty area край штрафной площади
edge of the playing area граница игровой зоны
eighth of the final одна восьмая финала
elbow charge удар/толчок локтем
elbow pad налокотник
electronic flag электронный флаг
electronic board/scoreboard электронное табло
eleven-a-side П-на-11
eligibility допуск, право участия
eligible from the point of view иметь право участия
of age, to be... по возрасту
eligible to play иметь право участия
eliminate an opponent ♦пройти», нейтрализовать
  соперника
elude one's marker уйти от опекуна
emblem эмблема
emergency contact office пункт сбора при
  чрезвычайных ситуациях
emergency electrical power supply аварийная подача
  электроэнергии
emergency evacuation аварийная эвакуация
Emergency Committee (FIFA) Чрезвычайный комитет (ФИФА)
encroach выбегать, выходить
encroachment on the 10 yards нарушение правила
distance 9 метров
end половина поля
end-to-end play игра во взаимных атаках
endurance выносливость
entitled to vote имеющий право голоса
entry вход, заявка на участие
entry fee заявочный взнос
entry form заявочный формуляр/бланк
equal равный
equalise сравнять счет
equaliser сквитывающий мяч
ENGLISH







equality of points равенство очко?
equipment оборудование, экипировка
escape relegation избежать перехода в низший
  дивизион
EU-players игроки стран ЕС
Executive Committee (FIFA) Исполком (ФИФА)
exhaust oneself вьщохнуться
exit выход
expense form расходная ведомость
experimentation with the laws эксперименты с правилами
of the game игры
explosive situation взрывоопасная ситуация
expose one's defense оголить оборону
expulsion удаление, исключение
extend a match продлить матч
extend one's lead увеличить отрыв, разницу
  в счете
extend time добавить врет
extra time, extended time добаючное/дополнительное
  время
extra time, allow for? назначать добавочное время
Extraordinary Congress (FIFA) Чрезвычайный конгресс
  (ФИФА)
"eye in the sky* / оперативная видеозапись •
j F-Marc (FIFA Medical Assessment Ф-Марк (Научно-исследова-
and Research Centre) тельский центр спортивной
  медицины и травматологии
  ФИФА)
fail from the spot не забить 11-метровый
fair справедливый, честный

Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 1326. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Особенности массовой коммуникации Развитие средств связи и информации привело к возникновению явления массовой коммуникации...

Тема: Изучение приспособленности организмов к среде обитания Цель:выяснить механизм образования приспособлений к среде обитания и их относительный характер, сделать вывод о том, что приспособленность – результат действия естественного отбора...

Тема: Изучение фенотипов местных сортов растений Цель: расширить знания о задачах современной селекции. Оборудование:пакетики семян различных сортов томатов...

Влияние первой русской революции 1905-1907 гг. на Казахстан. Революция в России (1905-1907 гг.), дала первый толчок политическому пробуждению трудящихся Казахстана, развитию национально-освободительного рабочего движения против гнета. В Казахстане, находившемся далеко от политических центров Российской империи...

Виды сухожильных швов После выделения культи сухожилия и эвакуации гематомы приступают к восстановлению целостности сухожилия...

КОНСТРУКЦИЯ КОЛЕСНОЙ ПАРЫ ВАГОНА Тип колёсной пары определяется типом оси и диаметром колес. Согласно ГОСТ 4835-2006* устанавливаются типы колесных пар для грузовых вагонов с осями РУ1Ш и РВ2Ш и колесами диаметром по кругу катания 957 мм. Номинальный диаметр колеса – 950 мм...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия