Стаття 7
Положення необхідні для імплементації цього Регламенту, зокрема ті, що стосуються форми, яка повинна бути використана (наприклад, модель або технічні властивості) приймаються у відповідності до процедури, визначеної у статті 8(2).
Стаття 8
1. Комісії допомагає комітет.
2. У випадку, якщо робиться посилання на цей пункт, статті 3 і 7 Рішення 1999/468/ЄС (2) підлягають застосуванню.
3. Комітет приймає свої процедурні правила.
Стаття 9
Кожна держава-член визначатиме санкції, які накладаються у випадку порушення положень цього Регламенту. Санкції повинні бути достатніми для сприяння дотримання цих положень.
Стаття 10
Кожна держава-член повідомляє Комісію про заходи, що вжиті відповідно до цього Регламенту.
Комісія передає цю інформацію іншим державам-членам.
Кожні 3 роки Комісія представляє Європейському Парламенту, Раді та Економічно-соціальному комітету звіт про виконання цього Регламенту.
Рада повинна переглянути ефективність Регламенту після 3-річного терміну застосування і, діючи відповідно до пропозиції Комісії, зробити всі необхідні зміни.
У будь-якому випадку, Рада, діючи відповідно до пропозиції Комісії, кожні три роки перевіряє і, де це можливо, оновлює кількість, визначену у Додатку на підставі економічних та грошових показників у Співтоваристві.
Стаття 11
Цей Регламент набуває чинності на третій день після публікації в Офіційному віснику Європейських Співтовариств Директиви 93/.../ЄЕС (1).
Цей Регламент є цілісним у всій своїй повноті та підлягає безпосередньому застосуванню у всіх державах-членах.
▼ В
|
|
|
| ДОДАТОК
|
|
| КАТЕГОРІЇ КУЛЬТУРНИХ ОБ’ЄКТІВ, ЯКІ ОХОПЛЮЮТЬСЯ СТАТТЕЮ 1
|
|
| А. 1. Археологічні об’єкти віком більше ніж 100 років, які є продуктом:
|
|
| — розкопок чи відкриттів на суходолі чи під водою
| 9705 00 00
|
| — археологічних розкопок
| 9706 00 00
|
| — археологічних колекцій
|
|
| 2. Елементи, які складають невід’ємну частину художніх, історичних чи релігійних пам’ятників, які були розділені, віком понад 100 років
| 9705 00 00
9706 00 00
|
| ► М1 3. Картини і живопис крім тих, які включені до категорії 3А або 4, повністю виконані вручну будь-яким способом і на будь-якому матеріалі (1) ◄
|
|
▼ М1
|
|
|
| 3А. Акварель, гуаш і пастель повністю виконані вручну на будь-якому матеріалі (1)
|
|
▼ В
|
|
|
| М1 4. Мозаїка з будь-якого матеріалу, виконана повністю вручну крім тієї, яка підпадає під категорії 1 чи 2, і малюнки, виконані повністю вручну будь-яким способом на будь-якому матеріалі (1)
|
|
| 5. Справжні гравюри, естампи, шовкографія та літографія з відповідними поверхнями та оригінальними плакатами (1)
| Глава 49
9702 00 00
8442 50 99
|
| 6. Справжні скульптури чи статуї і копії, виготовлені таким же способом, як і оригінали (2), крім передбачених в категорії 1
| 9703 00 00
|
| 7. Фотографії, фільми та їх негативи (1)
|
4911 91 80
|
| 8. Книги, видані до 1501 року та манускрипти, включаючи карти і музичні партитури, поодинці або в колекціях (1)
| 9702 00 00
9706 00 00
4901 10 00
4901 99 00
4904 00 00
4905 91 00
4905 99 00
4906 00 00
|
| 9. Книги віком більше 100 років поодинці або в колекціях
| 9705 00 00
9706 00 00
|
| 10. Друковані мапи віком більше 200 років
| 9706 00 00
|
| 11. Архіви і будь-які їх елементи, будь-яких видів і способів віком більше 50 років
|
9705 00 00
9706 00 00
|
| 12. (а) Колекції (2) і зразки із зоологічних, ботанічних, мінералогічних чи анатомічних колекцій;
(b) Колекції (2), які представляють собою історичний, палеонтологічний, етнографічний чи нумізматичний інтерес
| 9705 00 00
9705 00 00
|
| 13. Транспортні засоби віком більше 75 років
| 9705 00 00
Глави 86-89
|
▼ В
|
|
|
| 14. будь-які інші предмети антикваріату, не включені до категорії А.1 – А.13
(а) віком від 50 до 100 років:
— іграшки, ігри
— посуд
— вироби із золота і срібла
— меблі
— оптичні, фотографічні чи кінематографічні апарати
— музичні інструменти
— настінні і наручні годинники і їх частини
— вироби з дерева
— кераміка
— гобелени
— килими
— шпалери
— зброя
(b) віком більше 100 років
|
Глава 95
Глава 94
Глава 90
Глава 92
Глава 91
Глава 44
Глава 69
5805 00 00
Глава 57
Глава 93
9706 00 00
|
(1) Яким більш ніж 50 років та які не належать їх авторам.
(2) Як визначено Судом у рішенні по справі 252/84: „Колекційними предметами у значенні заголовку № 97.05 Типових митних тарифів є речі, які мають необхідні риси для включення до колекції, що означає, предмети, які є відносно рідкісними і зазвичай не використовуються за їх початковим призначенням є об’єктами спеціальних угод поза межами звичайної торгівлі подібними корисними предметами та мають велику ціну.”
|
| Об’єкти культури в категоріях А.1 – А.14 охоплюються цим Регламентом тільки якщо їх вартість відповідає чи перевищує фінансові межі, викладені в пункті В.
|
|
| В. Фінансові межі, які застосовуються до категорій, визначених пунктом А (в екю)
| |
▼ М2
|
| |
| ВАРТІСТЬ
| |
| Яка б не була вартість
| |
▼ В
|
| |
| — 1 (археологічні об’єкти)
— 2 (розчленовані пам’ятники)
— 8 (книги, видані до 1501 року, та манускрипти)
— 11 (архіви)
15 000
— 4 (Мозаїки і малюнки)
— 5 (Гравюри)
— 7 (Фотографії)
— 10 (Друковані мапи)
| |
▼ М1
|
| |
| 30 000
| |
| — 3А. (Акварель, гуаш і пастель)
| |
▼ В
|
50 000
— 6 (Статуї)
— 9 (Книги)
— 12 (Колекції)
— 13 (Транспортні засоби)
— 14 (Будь-який інший об’єкт)
150 000
— 3 (Картини)
| |
| |
▼ В
| |
| Оцінка того чи виконуються умови, які стосуються фінансової вартості, повинні бути зроблені, коли подається на розгляд доповнення до ліцензії на експорт. Фінансова вартість об’єкта культури визначається у державі-члені відповідно до статті 2 (2) Регламенту.
| |
▼ М2
|
| |
| Для держав-членів, валютою яких є не євро, вартість, виражена у євро в Додатку, повинна бути переведена і виражена в національних валютах по обмінному курсу станом на 31 грудня 2001 року, опублікованому в Офіційному віснику Європейського Співтовариства. Обчислена таким чином вартість у національній валюті повинна кожні 2 роки переглядатись, починаючи з 31 грудня 2001 року. Підрахунок цієї вартості повинен базуватись на середній щоденній вартості цих валют, вираженій у євро, протягом 24 місяців, закінчуючи останнім днем серпня, який передує перегляду, що вступає в силу 31 грудня. Цей метод підрахунку має бути переглянутий за пропозицією Комісії, Дорадчого комітету з питань культурних товарів по принципу 2 років після першого подання. Для кожного перегляду, вартість, виражена у євро і її аналог в національній валюті повинні періодично публікуватися в Офіційному віснику Європейських Співтовариств у перших числах листопада, який передує даті, коли перегляд вступить у силу.
| |
| | | | |
([1]) ОВ № C 53, 28. 2. 1992, С. 8.
([2]) ОВ № C 176, 13. 7. 1992, С. 31.
([3]) ОВ № C 223, 31. 8. 1992, С. 10.
([4]) ОВ № L 144, 2. 6. 1981, С. 1. Регламент, що вносить зміни до Регламенту (ЄЕС) № 945/87 (ОВ № L 90, 2. 4. 1987, С. 3).
(1) Не ухвалено на момент цієї публікації; у відповідності з статтею 11, цей Регламент набуває чинності на третій день після публікації Директиви у Офіційному віснику Європейський Співтовариств.
(1) Див. зноску до статті 2 (2).
(2) ОВ L 184, 17.7.1999, С. 23.
(1) Директива про повернення культурних об’єктів, незаконним шляхом вивезених з території держави-члена, на яку вже було посилання в статтях 2 (2) і 6, і яка ще не була прийнята на момент цієї публікації.
Additional Exercises
[2 курс (3 семестр) Юридический факультет]
PART I
Тема “Legal Professions”
“Английский язык для юристов”, Илиади Ю.А.