Студопедия — Обработка на фрезерных станках
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Обработка на фрезерных станках






(рефератов, докладов, сообщений)

 

по дисциплине: «Насосы и вентиляторы»

(наименование дисциплины)

 

№ раздела Классификация турбомашин. Основные определения струйной теории рабочего процесса в турбомашинах. Теоретическое давление турбомашины. Теоретическая характеристика турбомашины. Основные технические показатели турбомашин. Объемная подача.
  Принцип действия, основное уравнение и характеристика центробежного насоса. Подобие лопастных насосов. Расширение области применения центробежных насосов обточкой рабочих колес. Рабочее поле насоса. Работа центробежного насоса на турбопривод.
  Принцип действия, методика расчета роторных насосов и гидромоторов.
  Автоматизация управления систем водоснабжения и вентиляции промышленных и бытовых систем. Расчет и конструирование рабочих органов центробежных насосов и вентиляторов
  Вихревая теории крыла и решетки профилей. Анализ работы колеса центробежной машины на основе вихревой теории.
  Отдельные потери и их влияние на к.п.д. и конструкцию турбомашин. Конструкция и регулирование центробежных вентиляторов главного проветривания.
  Расчет и конструирование рабочих органов центробежных насосов и вентиляторов. Определение основных размеров рабочего колеса. Профилирование лопаток рабочего колеса.  
  Рудничные вентиляторные установки. Электропривод и основы автоматизации управления насосными и вентиляторными установками
  Расчет на прочность и колебания (вибрацию) основных элементов вентиляторов и насосов. Основные направления и перспективы развития турбомашин. Вопросы БЖД и экологии.

Критерии оценки:

 

- оценка «отлично» выставляется студенту, если..……………………;

- оценка «хорошо» ……………………………… ………………………;

- оценка «удовлетворительно» ………………………………….………;

- оценка «неудовлетворительно» ………………………….…………….

 

- оценка «зачтено» выставляется студенту, если ………..……………;

- оценка «не зачтено» ……………………..……………………………..

 

Составитель канд. технич.наук,доцент О.С.Ануфриенко И.О. Фамилия (подпись) «_ 10__»_января ____20 12 г.


 

 

сциплины


[1] Данное оценочное средство должно сопровождаться разработанными методическими рекомендациями по его составлению и использованию

**Кроме курсовых проектов (работ)

Фредерик Браун. Стук в дверь

------------------------------------------------ Перевод с английского А. Елькова, Ю. Копцова Чужая агония: Сборник. - М.: Отечество, 1991. - Англо-американская фантастика) OCR и редакция: Andy Kay, 27 January 2002 ------------------------------------------------ Есть одна короткая страшная история, которая состоит всего из двухпредложений: "Последний человек на Земле сидел в комнате в полном одиночестве.Раздался стук в дверь..." Всего два предложения и многоточие. Весь смысл заключается, конечно же,не в самой истории, а в многоточии: кто постучал в дверь.

X x x

Последний человек на Земле - или во Вселенной, не все ли равно - сиделв комнате в полном одиночестве. Она была весьма необычна, эта комната. Уолтер Фелан был профессором антропологии в Натанском университете дотого, как два дня назад это учебное заведение прекратило свое существование.Он имел худощавое телосложение и мягкий характер. Его вид не привлекалвнимания, и он сам хорошо знал об этом. Однако в данный момент его волновал отнюдь не внешний облик. Он знал,что два дня назад за один час все человечество было полностью истреблено, заисключением его и еще одной женщины. Но факт существования женщины ни в коеймере не интересовал Уолтера Фелана. Женщины в его жизни не играли никакой роли с тех пор, как полтора годаназад умерла Марта. Она отнюдь не была хорошей женой, скорее наоборот. Но онлюбил ее, хотя находился у нее под каблуком. Ему было всего сорок лет сейчаси всего тридцать восемь, когда умерла Марта, но с тех пор он даже ни разу незадумывался о женщинах. Его жизнь заполнили книги. Одни он читал, другиеписал. Теперь, после гибели мира, писать книги не стоило, и ему оставалосьпровести остаток своей жизни за их чтением. Конечно, хорошая компания сейчас не помешала бы, но он мог вполнеобойтись и без нее. Может быть, через какое-то время он и не отказался бы отобщения с каким-нибудь заном, хотя представить себе такое было трудновато.Их образ мышления так отличался от его собственного, человеческого, иневозможно было представить, что они смогут найти тему для разговора.Уолтеру казалось, что заны по интеллекту подобны муравьям, хотя внешнегосходства не наблюдалось. И он также догадывался, что сами заны смотрели народ человеческий подобно тому, как он смотрел на обыкновенных муравьев. Всамом деле, совершенное ими на Земле напоминало разоренный людьмимуравейник. Заны дали ему множество книг, как только он сказал, что не может житьбез них. К тому же он понял, что ему суждено провести всю оставшуюся жизнь водиночестве, в этой самой комнате. Всю оставшуюся жизнь, или, как необычновыразились заны, на-всег-да. Даже изощренный ум, а у занов был именно такой, может иметь своихарактерные особенности. Заны выучились земному английскому за несколькочасов, но упорно продолжали говорить по слогам. Однако мы отклонились оттемы. Раздался стук в дверь. После этой фразы нет многоточия, и я хочузаполнить это место и доказать вам, что это совсем не страшно. Уолтер Фелан произнес: "Войдите", и дверь открылась. Это оказался,конечно же, всего лишь зан, выглядевший точь в точь, как другие заны; если исуществовал способ отличать их друг от друга, то Уолтер еще не нашел его.Зан был около четырех футов ростом и не был похож ни на кого из ныне живущихна Земле и ни на кого из тех, кто жил на ней до прихода занов. - Привет, Джордж, - сказал Уолтер. Когда он узнал, что у занов нетимен, то решил называть их всех подряд этим именем, и, похоже, заны невозражали. - При-вет, Уол-тер, - произнес зан. Это был ритуал - стук в дверь и обмен приветствиями. Уолтер ждал. - Пункт пер-вый, - сказал зан. - От-ны-не, по-жа-луй-ста, сиди в сво-емкре-сле ли-цом в дру-гу-ю сто-ро-ну. - Я тоже так думал, Джордж, - отозвался Уолтер. - Эта голая стенапрозрачна с другой стороны, не так ли? - Она про-зрач-на. - Я знал это, - вздохнул Уолтер. - Это простая голая стена, околокоторой нет никакой мебели. И сделана она из какого-то другого материала,нежели остальные стены. А если я останусь сидеть спиной к ней, что тогда? Выубьете меня? Я спрашиваю с надеждой. - Мы от-бе-рем у те-бя кни-ги. - Ты попал в самую точку, Джордж. Все правильно. Я буду смотреть вдругую сторону, когда сяду и начну читать. Сколько еще животных, кроме меня,в этом вашем зоопарке? - Две-сти шест-над-цать. Уолтер покачал головой. - Мало, Джордж. Даже самый захудалый земной зоопарк переплюнет вас - яимею в виду, переплюнул бы, если бы на Земле остались захудалые зоопарки. Выотбирали нас случайно. - Слу-чай-ный от-бор, да. Все эк-зем-пля-ры бы-ло бы слиш-ком мно-го.Са-мец и сам-ка от сот-ни ви-дов. - Чем же вы их кормите? Я имею в виду плотоядных. - Мы де-ла-ем корм. Син-те-ти-чес-кий. - Великолепно. А флора? Ведь вы же собрали ее коллекцию, не правда ли? - Фло-ра не по-вреж-де-на виб-ра-ци-я-ми. Она все еще рас-тет. - Тем лучше для флоры. Вы не столь жестоко отнеслись к ней, как кфауне. Итак, Джордж, ты начал с пункта первого. Я делаю вывод, что есть ещепункт второй. Каков же он? - Про-и-зо-шло что-то, чего мы не по-ни-ма-ем. Дво-е дру-гих жи-вот-ныхспят и не про-сы-па-ют-ся. О-ни хо-лод-ны-е. - Это случается даже в самых лучших зоопарках. Возможно, с ними все впорядке, за исключением того, что они мертвы. - Мерт-вы? Э-то зна-чит ос-та-но-вить-ся. Но их ни-что не ос-та-нав-ли-ва-ло. Каж-дый из них был в о-ди-но-чес-тве. Уолтер пристально посмотрел на зана. - Значит, Джордж, вы не знаете, что такое естественная смерть? - Смерть - э-то ког-да су-щест-во у-би-то, его жизнь ос-та-нов-ле-на. Уолтер Фелан прищурился. - Сколько тебе лет, Джордж? - спросил он. - Шест-над-цать... ты не знаешь сло-ва. Тво-я пла-не-та за это вре-мяоб-хо-дит вок-руг сво-е-го солн-ца око-ло се-ми ты-сяч раз. Я еще мо-лод. Уолтер тихо присвистнул. - Ты еще грудной ребенок, - произнес он и нанесколько секунд задумался. - Послушай, Джордж, тебе следует узнать кое-чтоо планете, на которой ты находишься. Здесь есть один человек, которомунаплевать, откуда вы. Это старик с бородой, косой и песочными часами. Вашивибрации не убили его. - Что он со-бой пред-став-ля-ет? - Зови его "Старик с косой", Джордж. Старик Смерть. Наши люди иживотные живут до тех пор, пока кое-кто, а именно Старик Смерть, неостанавливает их жизнедеятельность. - Это он ос-та-но-вил два су-щест-ва. Он ос-та-но-вит кого-нибудь еще? Уолтер открыл было рот, чтобы ответить, но передумал. Что-то в голосезана свидетельствовало о том, что если бы у него было лицо, то на немпоявилось бы беспокойное выражение. - Как насчет того, чтобы проводить меня к тем животным, которые большене проснутся? - спросил Уолтер. - Или это против правил? - Пойдем, - произнес зан. Это произошло на второй день пополудни. На следующее утро к Уолтерупришли сразу несколько занов. Они начали передвигать мебель и перебиратькниги. Когда они закончили, то взяли его с собой. Он очутился в болеепросторной комнате примерно в ста ярдах от прежней. В этот раз он тоже сидел и ждал. Когда в дверь постучали, он уже знал,в чем дело, и встал, вежливо говоря: "Войдите". Зан отворил дверь и отступил в сторону. В комнату вошла женщина. Уолтер слегка поклонился. - Уолтер Фелан, - представился он, - еслиДжордж еще не сказал вам, как меня зовут. Джордж старается быть вежливым, нопока еще не знает всех правил нашего этикета. Женщина вела себя спокойно, он с удовлетворением отметил это про себя. - Меня зовут Грейс Эванс, мистер Фелан, - сказала она. - Что все этозначит? Зачем меня сюда привели? Уолтер рассматривал ее, пока она говорила. Она была высокого роста,почти как он, и хорошо сложена. На вид ей было чуть более тридцати лет,примерно столько же, сколько и Марте. В ней чувствовалась та же спокойнаяуверенность, что была у Марты и всегда ему нравилась. - Мне кажется, вы уже догадались, зачем вас сюда привели, но давайтеобсудим немного создавшееся положение, - сказал он. - Вы знаете, чтослучилось с остальными людьми? - Вы имеете в виду, что они... убили всех до одного? - Да. Присядьте, пожалуйста. Вы знаете, как им это удалось? Она села в стоявшее поблизости мягкое кресло. - Нет, - ответила она, - не знаю. А разве это имеет какое-либозначение? - Не особо. Но я вкратце расскажу, что узнал, после того, какразговорил одного из них и свел воедино все полученные сведения. Зановнемного - по крайней мере здесь. Я не знаю, насколько они многочисленны там,откуда прилетели, равно как и где они живут, но думаю, что за пределамисолнечной системы. Вы видели космический корабль, на котором они прилетели? - Да. Он огромный, как гора. - Видите ли, на нем имеется некое оборудование, испускающее что-топодобное вибрации, - так они называют это на своем языке, но я думаю, чтоэто скорее напоминает радиоволны, - которая уничтожает всю земную жизнь. Самкорабль защищен от вибрации. Я не знаю, достаточен ли радиус ее действия длятого, чтобы сразу уничтожить все живое на планете или они летали вокругЗемли, посылая вибрационные волны. Убили они всех в один момент и, надеюсь,безболезненно. Единственная причина, по которой мы и еще две сотни животныхв этом зоопарке остались живы, та, что нас взяли в качестве образцов ипоместили внутри корабля. Вы знаете, что это зоопарк, не правда ли? - Я... я подозревала это. - Фасадные стены прозрачны с наружной стороны. Заны весьмапредусмотрительно начинили каждую комнату всем жизненно необходимым длясущества, которое в ней находится. Эти комнаты, вроде той, в которой сейчаснаходимся мы с вами, сделаны из пластика, и у них есть машина, строящая однутакую комнату всего за десять минут. Если бы на Земле была такая машина итакая технология, нехватка жилья была бы полностью ликвидирована. И мнекажется, что человечество - в данном случае мы с вами - может перестатьбеспокоиться о водородной бомбе и возможности новой войны. Заны решилимногие из наших проблем. Грейс Эванс слегка улыбнулась. - Еще один случай, когда операция прошла успешно, но пациент все жеумер. Все произошло совершенно непонятным образом. Вы помните, как вас взялив плен? Я - нет. Однажды вечером я уснула, а проснулась уже в клетке наборту космического корабля. - Я тоже не помню, - сказал Уолтер. - Догадываюсь, что вначале онииспользовали волны небольшой интенсивности, лишь для того, чтобы мы потерялисознание. Затем они летали вокруг Земли, подбирая образцы для своегозоопарка более или менее случайно. После того, как они собрали, на ихвзгляд, достаточное количество образцов и на корабле уже не осталосьсвободного места, они включили излучение на полную мощность. Вот и все. И довчерашнего дня они так и не знали, что совершили ошибку, переоценив нашивозможности. Они думали, что мы бессмертны, как и они сами. - Что мы...? - Их можно убить, но им неизвестно, что такое естественная смерть. Былонеизвестно до вчерашнего дня. Вчера двое из нас умерли. - Двое из... О! - Да, двое из нас - животных в этом зоопарке. Два вида безвозвратноутеряны. А по меркам времени занов, каждому из сохранившихся представителейкаждого вида осталось жить всего несколько минут. Они же считали, что земныеживотные бессмертны. - Вы имеете в виду, что они не осознавали, как недолго мы живем? - Правильно, - сказал Уолтер. - Одному из них, совсем молодому, семьтысяч лет, как он мне сам сказал. Они, между прочим, двуполые, норазмножаются, пожалуй, один раз в десять тысяч лет или вроде того. Когда ониузнали, как смехотворно коротка жизнь наших животных, то были поражены доглубины души, если таковая у них вообще имеется. Так или иначе, но онирешили реорганизовать свой зоопарк - по паре, а не по одному представителю.Они считают, что мы дольше протянем коллективно. - Ах, так! - Грейс Эванс встала, слегка покраснев. - Если вы думаете...Если они думают... - она направилась к двери. - Она наверняка закрыта, - спокойно сказал Уолтер Фелан. - Но неволнуйтесь. Может быть, они и думают об этом, но я - никогда. Вам даже нестоит говорить, что вы не вступите в связь со мной, даже если я окажусьпоследним человеком на Земле; это прозвучало бы старомодным при данныхобстоятельствах. - Но они собираются держать нас взаперти вдвоем в этой маленькойкомнате? - Она не столь уж мала; мы как-нибудь устроимся. Я могу вполне удобноспать в одном из этих чересчур набитых чем-то кресел. Но не думайте, что яполностью соглашусь с вами, дорогая. Если отбросить в сторону все личныесоображения, то мы окажем самую плохую услугу роду человеческому, если онисчезнет вместе с нами с лица земли и не будет продолжен, хотя бы радипоказа в зоопарке. - Спасибо, - сказала она еле слышно, и краска сошла с ее лица. В глазахеще оставался гнев, но Уолтер знал, что она злится не на него. Сейчас, когдаглаза ее блестели, она, как ему показалось, очень походила на Марту. Он улыбнулся ей и произнес. - В противном случае... Она встала, и в какой-то момент ему даже показалось, что она подойдет кнему и даст пощечину. Но она устало села обратно. - Если бы вы были мужчиной, то подумали бы о том, как... Вы сказали, ихможно убить? - в ее голосе чувствовалась горечь. - Занов? О да, конечно. Я изучал их. Они чертовски не похожи на нас, ноя думаю, что у них примерно такой же обмен веществ, такой же тип кровеноснойсистемы и, возможно, такая же система пищеварения. Думаю, что то, что можетубить кого-нибудь из нас, убьет и кого-нибудь из них. - Но вы говорили... - Ну конечно же, существуют определенные различия. У них нет тоговещества, которое вызывает старение организма у людей. А может быть, у нихимеется какая-нибудь железа, которой нет у людей и которая обновляет клетки.Гораздо чаще, чем раз в семь лет, как я полагаю. Грейс совсем забыла свой гнев и с жадностью усваивала все то, о чемговорил Уолтер. - Думаю, что так оно и есть. Однако, как мне кажется, они совсем нечувствуют боли. Он надеялся на такой поворот событий. - Почему вы так считаете, дорогая? - спросил Уолтер. - Я натянула кусок проволоки, которую нашла у себя в комнате, поперекдвери так, чтобы кто-нибудь из занов упал. Так и произошло, и зан порезалногу. - У него выступила кровь? - Да, но было похоже, что это его ничуть не обеспокоило. Он совсем неиспугался и не пожаловался, лишь убрал проволоку. Через несколько часовпорез прошел. Точнее говоря, почти прошел. Я заметила след и поняла, что этобыл тот же самый зан. Уолтер Фелан медленно кивнул головой. - Он, конечно, не разозлился. Они не знают эмоций. Если бы мы убилиодного из них, они, возможно, даже не наказали бы нас. Они бы стали даватьнам еду через решетку и держаться подальше точно так же, как люди относятсяк животному, которое убило служителя зоопарка. Они лишь стали бы следить затем, чтобы мы не напали еще на кого-нибудь. - Сколько же их здесь всего? - Около двухсот, - сказал Уолтер. - Здесь, на этом самом корабле. Но,без сомнения, их гораздо больше там, откуда они прилетели. Мне кажется,однако, что это всего лишь авангард, посланный для того, чтобы очистить нашупланету и сделать ее безопасной для заселения занами. - Они уж точно устроили неплохой... Раздался стук в дверь, и когда Уолтер Фелан произнес: "Войдите!", заноткрыл дверь и встал в проходе. - Привет, Джордж, - сказал Уолтер. - При-вет, Уол-тер, - тот же самый ритуал. Тот же самый зан? - Что там у тебя? - Еще од-но су-щест-во за-сну-ло и не про-сы-па-ет-ся. Ма-лень-кое, по-кры-тое шер-стью, на-зы-ва-е-мое гор-но-стай. Уолтер пожал плечами. - Бывает, Джордж. Старик Смерть. Я же тебе рассказывал о нем. - Еще ху-же. У-мер о-дин из за-нов. Се-год-ня ут-ром. - Разве это хуже? - в упор посмотрел на него Уолтер. - Ну, Джордж, вампридется привыкнуть к этому, если вы намерены остаться здесь. Зан ничего не сказал. Он не двигался. Наконец Уолтер произнес. - Ну, так что же? - О гор-но-ста-е. Ты со-ве-ту-ешь то же са-мо-е? Уолтер пожал плечами. - Возможно, это вовсе не поможет. Но почему бы не попробовать? Зан ушел. Уолтер слышал, как шаги инопланетянина затихли вдали. Он ухмыльнулся. -Это может сработать, Марта, - сказал он. - Map... Меня зовут Грейс, мистер Фелан. Что может сработать? - А меня зовут Уолтер, Грейс. Вам также следует привыкнуть к этому.Знаете, Грейс, вы мне очень напоминаете мою жену Марту. Она умерла пару летназад. - Извините меня. Но что может сработать? О чем вы говорили с заном? - Мы узнаем об этом завтра, - ответил Уолтер. Больше она не смоглавытянуть из него ни слова. Это был третий день пребывания занов на земле. Следующий день оказалсяпоследним. Было около полудня, когда пришел один из занов. После обычного ритуалаприветствий он встал в дверях. Он выглядел более враждебно, чем когда-нибудь. Было бы интересно описать его, но слов не хватит. - Мы у-ле-та-ем, - сказал он. - Наш со-вет со-брал-ся и при-нял ре-ше-ние. - Умер кто-нибудь еще из вас? - Вче-ра ве-че-ром. Это пла-не-та смер-ти. Уолтер кивнул. - Вы сделали свое дело. Вы оставляете в живых двеститринадцать существ, но это все, что осталось от нескольких миллиардов. Неспешите возвращаться. - Что мы мо-жем сде-лать для вас? - Поторопиться. И можете оставить нашу дверь незапертой, но у прочихэтого делать не надо. Мы сами о них позаботимся. Зан кивнул и ушел. Грейс Эванс вскочила с места, ее глаза сияли. - Как?! Что?! - только и смогла произнести она. - Подождите, - предостерег ее Уолтер. - Давайте послушаем, как ониулетят. Я хочу услышать и навсегда запомнить этот звук. Звук послышался всего через несколько минут, и Уолтер Фелан, толькосейчас осознавший, в каком напряжении он находился все эти дни, плюхнулся вкресло и расслабился. - В саду Эдема тоже была змея, Грейс, - тихо произнес он, - и из-за неечеловечество попало в беду. Но эта змея выручила нас, тем самым загладиввину своей предшественницы. Я имею в виду партнера той змеи, которая умерлапозавчера. Это была гремучая змея. - Вы имеете в виду, что она укусила тех двоих занов, которые умерли?Но... Уолтер кивнул. - Они здесь растерялись, как дети в лесу. Когда они привели меняпосмотреть на первых животных, которые "заснули и никак не проснутся", иодно из них оказалось гремучей змеей, у меня, Грейс, появилась идея. Яподумал, что, может быть, ядовитые животные являются специфическойособенностью Земли, и заны ничего не знают об этом. И, кроме того, можетбыть, обмен веществ у занов настолько похож на наш, что яд окажется для нихсмертельным. В любом случае я ничего не терял. И оба предположения оказалисьправильными. - Как вам удалось заставить их взять... Уолтер Фелан усмехнулся. - Я объяснил им, что такое любовь. Они совсем не знали этого, но былизаинтересованы в том, чтобы сохранить оставшихся особей каждого вида какможно дольше, отснять и записать издаваемые ими звуки до того, как онипогибнут. Я сказал им, что животные умрут немедленно после потери партнера,если их не будут постоянно любить и ласкать. - Я показал им, как это надо делать, на примере утки, которая и былавторым животным, потерявшим своего партнера. К счастью, утка оказаласьручной, и я без труда прижал ее к своей груди и погладил, показав им, какэто делается. Затем я оставил ее вместе с гремучей змеей на попечение занов. Он встал, потянулся, затем вновь сел, устроившись поудобнее. - Ну что же, нам придется планировать, как жить всему этому миру, -сказал он. - Нам надо будет выпускать животных из ковчега, а это все надокак следует продумать. Диких травоядных можно отпустить прямо сейчас,предоставив им самим решать собственную судьбу. Домашних лучше оставить себеи заботиться о них, они нам еще понадобятся. Но плотоядные, хищники... да,нам придется подумать. Однако я боюсь, что начнется всеобщий хаос. По-видимому, до тех пор, пока мы не найдем и не запустим машины, которые онииспользовали для производства пищи. Уолтер взглянул на нее. - И еще род человеческий. Нам следует принять решение насчет этого.Весьма важное решение. Ее лицо, как и вчера, опять слегка порозовело. Она неподвижно сидела вкресле. - Нет, - произнесла она. Он сделал вид, что пропустил ее ответ мимо ушей. - Это был красивый биологический вид, несмотря на то, что почти никтоиз его представителей не уцелел. Сейчас все начнется сначала, если мы,конечно, предпримем определенные усилия. Род человеческий может на какое-товремя отстать в своем развитии, пока вновь не наберет силы, но мы можемсобрать книги и сохранить основной объем знаний в неприкосновенности, покрайней мере самое основное. Мы можем... Он остановился, когда она встала и направилась к двери. Точно так же,подумал он, поступала и Марта, когда он ухаживал за ней перед женитьбой. - Подумай, моя дорогая, и не принимай скоропалительных решений, -сказал он. - Но в любом случае возвращайся. Дверь захлопнулась. Он сидел в ожидании, продумывая все, что емупредстоит, если приняться за дело, но пока он не спешил приниматься. Через какое-то время он услышал ее неуверенные шаги. Грейсвозвращалась. Он слегка улыбнулся. Видите? Это вовсе не было ужасно. Последний человек на Земле сидел в комнате в полном одиночестве.Раздался стук в дверь...

 

Обработка на фрезерных станках

Цель работы: изучить общее устройство и принцип работы широкоуниверсального фрезерного станка, основные типы фрез и виды работ, выполняемых на станке, ознакомится с параметрами режима резания и научиться определять технологическое время при фрезеровании.

 

Лабораторное оборудование: макет широкоуниверсального фрезерного станка, набор фрез, инструменты и приспособления, применяемые на фрезерных станках. Методические указания, наглядные пособие, мультимедийные материалы.

 







Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 430. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Стресс-лимитирующие факторы Поскольку в каждом реализующем факторе общего адаптацион­ного синдрома при бесконтрольном его развитии заложена потенци­альная опасность появления патогенных преобразований...

ТЕОРИЯ ЗАЩИТНЫХ МЕХАНИЗМОВ ЛИЧНОСТИ В современной психологической литературе встречаются различные термины, касающиеся феноменов защиты...

Этические проблемы проведения экспериментов на человеке и животных В настоящее время четко определены новые подходы и требования к биомедицинским исследованиям...

Основные структурные физиотерапевтические подразделения Физиотерапевтическое подразделение является одним из структурных подразделений лечебно-профилактического учреждения, которое предназначено для оказания физиотерапевтической помощи...

Почему важны муниципальные выборы? Туристическая фирма оставляет за собой право, в случае причин непреодолимого характера, вносить некоторые изменения в программу тура без уменьшения общего объема и качества услуг, в том числе предоставлять замену отеля на равнозначный...

Тема 2: Анатомо-топографическое строение полостей зубов верхней и нижней челюстей. Полость зуба — это сложная система разветвлений, имеющая разнообразную конфигурацию...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия