Древняя скандинавская Сага о Гидреке, записанная примерно в 1250 г. неким исландцем по
устным преданиям и древним песням, рассказывает историю рождения и юности Зигфрида
следующим образом*: король Тарлунгаландии Зигмунд по возвращении из похода выгоняет
свою жену Сисибу, дочь короля Испании Нидунга, которую граф Гар-твин, чьи ухаживания она
отвергла, обвиняет в запретной связи со слугой. Советники короля рекомендуют ему не
убивать оклеветанную королеву, а лишь наказать, причинив ей увечье, и Гартвину велят
отрезать ей язык в лесу и принести его королю в качестве доказательства. Его спутник, граф
Герман противится исполнению жестокого приказа и предлагает принести королю язык
собаки. Пока мужчины яростно спорят, Сисиба рождает необыкновенно прекрас- _________
* См. August Rassmann: Die deutsche Hetdensage undihre Heimat, Hanover, 1857-8, Vol.II, S.7 et seq.;
Ziriczek: Die deutsche Heldensage; см. также введение Пайпера к тому о Нибелунсах в Kurschner German
National Literature.______________________________________________________________
ного мальчика; затем берет стеклянный сосуд и, завернув мальчика в простыни, кладет
его в этот сосуд, который, плотно закрыв, осторожно ставит рядом с собой (см.: Rassmann).
Побежденный во время вспыхнувшей драки граф Гартвин, падая, задевает сосуд, и тот
катится в реку. Увидев это, королева падает без чувств и вскоре умирает. Герман,
возвратившись домой, рассказал все королю и был изгнан из страны. Тем временем
стеклянный сосуд, уносимый течением, достиг моря. Вскоре начался прилив, и сосуд, под-
нятый водой к скалам, когда вода схлынула, оказался на совершенно сухом месте. Мальчик
внутри него понемногу рос, и когда сосуд, ударившись о камень, разбился, ребенок заплакал
(см.: Rassmann). Плач услышала лань, которая осторожно взяв мальчика губами, отнесла его
к своему помету и вскормила вместе с собственными детенышами. После того как мальчик
прожил в убежище лани двенадцать месяцев, по росту и силе он был равен мальчикам
четырехлетнего возраста. Однажды он убежал в лес, где обитал мудрый и искусный кузнец,
который в течение девяти лет жил в бездетном браке. Кузнец увидел мальчика, сопро-
вождаемого преданной ланью, взял его к себе домой и решил воспитать как собственного
сына. Он назвал его Зигфридом. В доме Мимира Зигфрид скоро вырос, став юношей
огромного роста и очень сильным, но его своеволие стало причиной того, что Мимир захотел
избавиться от него. Он послал юношу в лес, где его должен был убить дракон Регин, брат
Мимира. Но Зигфрид, победив дракона, убивает Мимира. Затем он отправляется к
Брюнхильде, которая называет ему его родителей.
Похожа на раннюю историю Зигфрида пришедшая к нам из Австразии сага, повествующая о
рождении и юности Вольфдитриха".
Вассал, отвергнутый его матерью, также обвиняет ее в неверности и в связи с дьяволом и
оговаривает в глазах вернувшегося царя Хугдитриха Константинопольского"._____________
* См. Deutsches Heldenbuch, Bd. Ill, Vol. I, Berlin, 1871, где представлена вторая версия саги о
Вольфдитрихе.
** Тема ложного обвинения жены отвергнутым поклонником в сочетании_______________
Царь отдает ребенка верному Берхтунгу, который должен убить его, но вместо этого
оставляет в лесу, у лесной заводи, в надежде на то, что он сам упадет в воду и таким
образом найдет свою смерть. Но резвый ребенок остается цел и невредим, и даже дикие
звери — львы, медведи и волки, которые ночью приходят на водопой, —не причиняют ему
вреда. Пораженный Берхтунг решает спасти мальчика и отдает его леснику, который вместе
со своей женой воспитывает его и называет Вольфдитрихом*.
В этой связи также можно упомянуть и более поздние эпические поэмы о героях, например,
сагу XIII столетия о Хорне, сыне Алюфа, который после того, как был брошен в море, в конце
концов оказался при дворе короля Хунлафа, и в награду после многочисленных приключений
получил в жены королевскую дочь Римгильду. Кроме того, детали саги об искусном кузнеце
Виланде напоминают сказание о Зигфриде. Кузнец, отомстив за предательски убитого отца,
плывет вниз по реке Везер, укрывшись в стволе дерева, нагруженного инструментами и
сокровищами его учителей. И, наконец, легенда об Артуре, которая содержит мотив
смешения божественного и человеческого отцовства, изгнания и ранней жизни среди
простолюдинов.
с изгнанием и вскармливанием животным (ланью) составляет ядро истории о Геновефе и ее сыне Шмерценрайхе,
рассказанной, к примеру, братьями Гримм (Grimm: German Sagas, II, Berlin, 1818, S.280, etseq.). Здесь также
вероломный клеветник предлагает утопить графиню и ее ребенка. Для прояснения литературного и исторического
контекста см. LZacher: Die Historie von der Pfalzgrafin Genovefa, Konigsberg, 1860; B.Seuffert: Die Legende von der
Pfalzgrafin Genovefa, Wurzburg, 1877. Сходные сказания о женах, заподозренных в измене и наказанных изгнанием,
обсуждаются в XI главе (Тема кровосмешения в литературе и легендах) моей работы о мотиве инцеста (Rank: Das
Inzest-Motiv in Dichtung und Sage). Такая же акцентуация темы животных встречается в индийской саге о Шалу,
ребенке выращенном волчицей (ср.: Julg: Mongolische Marcher/, Innsbruck, 1868).