Студопедия — Можно выделить два основных подхода к сущности образа и образности худ. текста.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Можно выделить два основных подхода к сущности образа и образности худ. текста.

Антология

Часть 1

Под редакцией С. П. Баньковской

1. Многие ученые связывают образ и образность произведений с употреблением тех или иных специальных приемов построения текста. 2. Развивалось и учение об общей образности худ. текста. Дело не в одних образных выражениях, а в неизбежной образности каждого слова. Образ может заключаться в одном слове, даже взятом вне контекста. Конкретные глагольные формы: съежился, сморщился, скукожился (нет). Учение о внутренней форме слова (Потебня). «В слове мы различаем: внешнюю форму, т.е. звук, содержание, внутреннюю форму, ближайшее этимологическое значение слова, способ, каким выражается содержание. Ощущение внутренней формы субъективно: кто-то видит ежа при слове съежился, а кто-то нет. В большинстве слов современного рус. яз. внутренняя форма утрачена. Три элемента, из которых состоит слово во время своего возникновения: 1) единство членораздельных звуков (внешний знак значения); 2) представление (внутренний знак значения); 3) само значение. 1 и 3 имеются всегда, а 2 может утрачиваться и вновь возникать. Если в слове есть представление (пламень в слове пламенеть) – слово образно.

Язык готовых выражений, штампов тем плох, что в нем утрачено ощущение движения, жеста, образа. Хотя не всякое слово образно само по себе, оно может стать образным в худ. тексте. Без о бразная образность. Образность, достигаемая без применения специальных образных средств – тропов, фигур. Я вас любил Пушкина, Ночь улица Блока.

Многие писатели видели образность прежде всего в конкретности, точности, ощутимости изображения. Сила стиха состоит в том, что в данной комбинации слов, каждое слово кроме прямого представления, влечет за собой еще целый ряд представлений, невольно возникающих в уме.

Горький о физической ощутимости слова, к которой должен стремиться писатель. Назначение образа: дать как можно более наглядное и конкретное представление о предмете, явлении, человеке. Важно отношение слова к действительности. Худож. обоснованный выбор материала для раскрытия темы, точное соотнесение слова с явлениями жизни – вот, что ежит в основе безобразной образности. Словесный образ должен иметь внутреннее смысловое единство, внутреннюю логику. Нужно. Чтобы каждая фраза выражала мысль или образ по возможности точно и полно.

41. Язык худ. литературы («художественный стиль») в его отношении к офиц-деловому, научному и публицистическому стилям

Язык худ. лит-ры соотнесен с худ., эстет. деятельностью людей. Он рядоположен другим стилям языка. Другое мнение: в то время, как научная, офиц-дел и публиц. речь регулируются нормами общелит. Языка составной частью которого они являются, язык. худож. лит-ры включает в себя такие средства и способы выражения, оценка которых с точки зрения норм лит. языка недостаточна. Проникновение в худ. речь элементов просторечия, диалектизмов, архаизмов.

Горшков: если язык худ. лит-ры рядоположен каждому функциональному стилю в отдельности в том отношении, что тоже соотнесен с определенным типом соц. деятельности и определенным типом работы сознания, то всем им вместе взятым он противопоставлен по трем признакам: 1) отличается от функц. стилей, выполняющих прежде всего практические функции, а у худ. языка – эстетическая функция; 2) отличается

спецификой языковой нормы; 3) отличается принципиально большей, чем любой из функциональных стилей, открытостью, т.е. широко использует не свои словесные ряды,

а именно словесные ряды всех функциональных стилей и разновидностей разг. языка.

 

42. Язык худ. лит-ры (худ. стиль) в его отношении к разг. яз. и его разновидностям

Ассимиляция языком худ. лит-ры элементов и СР разговорного языка. Диалектизмы у Ломоносова, у Державина. Разговорные и простонародные слова у Пушкина. У Гоголя. Активное использование диалектизмов и просторечия в худ. литературе ведет к их распространению в общем употреблении. Так что многие слова, раньше считавшиеся диалектными, становятся литературными, нейтральными: быт, беднота, семенить, смаковать, шуршали камыши у Тургенева.

Худ. лит-ра способствовала и вовлечению в общее употребление многих слов и выражений из соц-проф диалектов и жаргонов. Некоторые из них полностью нейтрализовались в лит. языке, а другие сохранили те или иные экспрессивные оттенки.

Переход таких слов в общее употребление связан с переносным их значением: доморощенный, пустопорожний (с/х), животрепещущий (рыбная торговля), отпетый (црк). Олитературивание диалектизма шуршать у Тургенева и стушеваться у Достоевского.

Ведущий – разговорный словесный ряд. Переплетается с книжно-поэтическим и фольклорно-песенным СР. Сложно сказать, когда писатели обратились к простонародному языку в своих произведениях в целях изображения персонажей, среды

и т.д. Первыми были комедиографы. Чулков. Новиков. Фонвизин. Пушкин закрепил современные формы использования просторечия, терр. и соц-проф диалектов, проф-змов в творчестве. Расширил изображение соц-проф жаргонов в худ. прозе Гоголь. Офиц-долж. слог, бытовой чин. жаргон.

Во 2 пол. 19 в. вполне определилась открытость языка худ. лит-ры для всех разновидностей разг. языка и всех нехуд. разновидностей лит. языка.

В 20 гг. 20 в распространилось увлечение в лит-ре терр. диалектами, просторечием и жаргонами. В 60 гг. деревенская проза – оживилось использование диалектизмов, а в городской прозе – просторечия, жаргонизмов и проф-змов.

43. Вопрос о нормах языка художественной литературы (худ. стиль)

Общие характеристики нормы: 1) под языковой нормой обычно понимается т.н. общелитературная, т.е. принятая для всех разновидностей (стилей) лит. языка норма; 2) нормы, как правило. рассматриваются на уровне яз. единиц, но сущ-ют и на уровне текста и на уровне системы разновидностей. Становление новых норм рус. лит. яз. в творчестве Пушкина был не на уровне яз. единиц, а на уровне текста. Его слова: «истинный вкус в чувстве соразмерности и сообразности», - имелся в виду основной принцип словесной организации худ. текста. У Пушкина четыре главные линии: 1) принципиально менялся характер словоупотребления. В предпушкинской традиции слово = самостоятельный компонент текста, а если слово было недостаточно красивым, то + разные украшающие дополнения. В пушкинском тексте слово выбирается по признаку максимально точного обозначения предмета, максимально точного выражения мысли. Для нас это естественный способ словоупотребления, а Пушкина критики за это грызли: мол, мужицкие слова употребляет. 2. Смысловая точность употребления каждого слова у Пушкина сочеталась с принципиальным устранением из текста формальных словесных ухищрений и украшений. 3. Теснота связей «субтекстов», концентрация компонентов, несущих смысловую нагрузку. Синтаксическое сгущение речи, ограничение протяженности синтагм и предложений. Это характерно не только для прозаических произведений П., но и для стихов. Критики опять были недовольны. 4. Свободное сочетание и взаимопроникновение яз. единиц, прежде разобщенных и противопоставленных в историко-генетическом, экспрессивно-стилистическом и социально-характерологическом плане.

Постепенно эти линии были осознаны, как новые нормы языковой организации лит. и в первую очередь худ. текста. В результате – открытость текста. Допустимость в его составе элементов и СР, которые на уровне яз. единиц оспариваются, как ненормативные.

Норма худ. текста – художественно оправданное соответствие выбора и организации яз. средств образу автора и образу рассказчика.

 

 

 

 

 




<== предыдущая лекция | следующая лекция ==>
Классификация материалов. Выборка материалов по ассимиляции распределяется на три части: а) биологические аспекты ассимиляции; б) конфликт и слияние культур; в) американизация как | 

Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 814. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Задержки и неисправности пистолета Макарова 1.Что может произойти при стрельбе из пистолета, если загрязнятся пазы на рамке...

Вопрос. Отличие деятельности человека от поведения животных главные отличия деятельности человека от активности животных сводятся к следующему: 1...

Расчет концентрации титрованных растворов с помощью поправочного коэффициента При выполнении серийных анализов ГОСТ или ведомственная инструкция обычно предусматривают применение раствора заданной концентрации или заданного титра...

Кишечный шов (Ламбера, Альберта, Шмидена, Матешука) Кишечный шов– это способ соединения кишечной стенки. В основе кишечного шва лежит принцип футлярного строения кишечной стенки...

Принципы резекции желудка по типу Бильрот 1, Бильрот 2; операция Гофмейстера-Финстерера. Гастрэктомия Резекция желудка – удаление части желудка: а) дистальная – удаляют 2/3 желудка б) проксимальная – удаляют 95% желудка. Показания...

Ваготомия. Дренирующие операции Ваготомия – денервация зон желудка, секретирующих соляную кислоту, путем пересечения блуждающих нервов или их ветвей...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия