Глава 2. Воспоминания о той ночи преследовали меня.
Воспоминания о той ночи преследовали меня. Отец Роберт всегда берет вину на себя, но правда в том, что это была моя ошибка. Я знаю это. Все это знают. Это всегда будет бельмом у меня на глазу. Я ничего не смогу с этим поделать, только жить дальше. Я надеваю простую белую рубашку с длинными рукавами, полностью застегиваю темно-синюю юбку в клетку, длиной ниже колен, темно-синие колготки и черные балетки. Закрепляю шпильками на голове темно-синее покрывало монахини, закрываю глаза, читаю молитву и выхожу из комнаты. Чаще всего послушницы не надевают покрывало монахинь, так как это не требуется, но если они выбирают покрывало, как я, то оно будет короче, чем у монахинь и темнее по цвету. Сложив руки вместе перед собой, в тишине направляюсь на кухню, где слышу приятный смех Сестры Френсис. Я улыбаюсь и вхожу. Сестра Френсис, по локоть в тесте для хлеба, поднимает голову и улыбается мне лучезарной улыбкой: – Ну, не уж то это моя маленькая кошечка Кэт, – она подмигивает, а я борюсь с желанием закатить глаза. Сестра Френсис, которую я ласково называю “Френки”, как сестра мне. Она милая, добрая и забавная, все, что я когда-либо хотела иметь в сестре, если бы могла выбирать ее. Она на 10 лет старше меня и красива естественной красотой. Ее медно-красные волосы длинные и волнистые, глаза самые голубые из всех голубых оттенков, а кожа алебастрово-бледная. Хотя то, что делает ее очень симпатичной – это ее улыбка. Когда Френки улыбается, улыбаются все вокруг. Ее улыбка – праздник, который привлекает другие улыбки. – Доброе утро, Френки. Я игнорирую вспышку раздражения от Сестры Арианны и быстро приветствую и ее: – Доброе утро, Сестра. На несколько лет старше Френки, сестра Арианна, худая, как щепка, белокурая, зеленоглазая, правильная, хорошо воспитанная и в меру строгая. Ее французский акцент просто обалденный. Она может превратить любое оскорбление во что-то вежливое и эффектное. – Доброе утро, дорогая. Я бы попросила сохранить такие фамильярности до тех пор, когда вы окажетесь за пределами церкви, хорошо? – ее пристальный взгляд режет меня, как горячий нож по маслу. Чувствуя себя отчитанной, быстро отвечаю: – Конечно, Сестра. Оборачиваясь к Френки, я бормочу: – Извините, Сестра Френсис, – потом возвращаюсь обратно к Сестре Арианне: – Такого больше не повторится. Френки и слышать об этом не хочет: – О, ради всего святого, Ари, никого нет поблизости! Мы знаем правила, хорошо? Сестра Арианна улыбается мне: – Я знаю, но Кэт хорошая девочка. Она поворачивается и впивается взглядом в Френки: – Она слушает меня, в отличие от некоторых. Кроме того, любое плохое поведение плохо отразится на Отце Роберте. Понимаешь? Френки закатывает глаза перед Ари, и поворачивается ко мне: – Слушай, детка, у меня есть для тебя дела на кухне, но в любом случае я сделала большинство из них. Не могла бы ты взять на себя работу в саду? Я прячу улыбку. Работа в саду. Мое любимое занятие. – Да, Сестра Френсис, – прежде, чем она сможет передумать, я выхожу через заднюю дверь. Как только я прохожу через нее, слышу, как она кричит: – И ради Бога, зови меня Френки! Я люблю работать в саду. Что-то в сборе свежих овощей на прохладном утреннем воздухе успокаивает меня. Я занимаю себя, собирая самые спелые томаты, самые зеленые огурцы и самые насыщенные перцы для вечернего ужина. Подношу каждый овощ к носу и вдыхаю земляную сладость, прежде чем кладу их в свою корзинку. Это, вероятно, не так важно для большинства людей, но этот сад особенный для меня. Я выращиваю эти овощи и зелень сама. Я лелеяла их, подкармливала их и относилась к ним с особой тщательностью. Они то, что есть у меня, и никто не сможет отнять это. Этот сад – мой рай. Когда мне плохо, я молюсь здесь под открытым небом. Я чувствую себя ближе к Богу здесь, чем в церкви. Безумно, я знаю. Церковь – все, что у меня есть. Она – моя семья. И это нормально. Я знаю, у нас нет выбора, с чем нам столкнуться в жизни, но если бы выбор был, я оставила бы все, как есть. Не каждый день все легко, как сегодня. Большинство дней начинаются с подъема ранним утром, а отправляюсь спать я только поздно ночью. Это утомительно, но необходимо. Так говорит Отец Роберт. И я доверяю ему. Я родилась, чтобы быть той, кто я есть. Мне сказали это в раннем детстве. Сообщение отложилось в моей голове. Это для общего блага. Должны быть принесены жертвы. Нет другого пути. Судьба может быть жестокой стервой. *** – Кэт. Дорогая? Я положила совок и повернулась к знакомому голосу. Сестра Арианна шла ко мне с выражением беспокойства на ее утонченном лице. Мой желудок внезапно падает вниз. Я люблю Ари так же, как и других сестер, но она та, кто решает задачи. У нее мозг инженера, ей нужно знать, как что работает, какие возникают проблемы и как их решить. Мысленно я закатываю глаза в ожидании того, что случится. Она садится на скамейку, которая ближе всего ко мне. Я беру лопатку и рою еще одну ямку в мягкой, коричневой почве сада, готовая пересадить еще кучу базилика. – Ты не хочешь поговорить со мной о том, что тебя беспокоит, дорогая? Я издаю звук, наполненный насмешкой. Я не хотела выпускать его, но у моего рта свои желания. Когда мы с Ари наедине, я могу говорить откровенно. – Ари, я – 18-летняя девочка, живущая в женском монастыре при церкви в маленьком городке. Иногда, самым запоминающимся моментом моего дня становишься ты, надоедающая мне, – она тепло улыбается, и я улыбаюсь в ответ. Внезапно моя улыбка исчезает, и я кое-что осознаю. Резко выдыхаю и смотрю в пустоту. – Ух, ты. Это и правда печально, не так ли? Ее лицо вытягивается, но лишь на мгновение, прежде чем она исправляет это широкой улыбкой: – Нет, малышка. Все могло бы быть гораздо хуже. Я торжественно киваю. Все могло бы быть гораздо хуже, но прямо сейчас, я не думаю ни о чем наиболее худшем, чем быть отделенной от остального мира и жить, как отшельник. Такова жизнь. Возвращая внимание обратно к саду, я беру базилик и колдую над ним. – Что он такого сказал, что ты забеспокоилась, Ари? Ее лучезарная улыбка становится печальной: – Боб... он беспокоится за тебя. Он задается вопросом, будешь ли ты когда-нибудь готова. Вот в чем дело, я поднимаю голову, злость искажает мое лицо. Ари недовольно говорит, дотягиваясь рукой до моего лица: – Ты слишком симпатична, чтобы делать такое лицо, – она гладит меня по лбу, уговаривая. – Не делай такое сердитое лицо. Оно не идет тебе, ангел мой. Я сыта по горло, бросаю лопатку и утверждаю: – Я готова, Ари. Я готова уже два чертовых года. На ее лице отражается удивление в ответ на мою вспышку. Я не обвиняю ее, обычно я довольно пассивна, но устаю переживать свою ошибку по нескольку раз на день. Только если... Я встаю прямо перед ней: – Позволь мне доказать это. Ее брови приподнимаются в недоверии, прежде чем глаза сощуриваются: – Доказать? Ты хочешь доказать это мне? Как, можно спросить, ты собираешься это сделать? – Сегодня вечером. Я пойду с тобой. Она разражается смехом. Когда она понимает, что я не шучу, она спрашивает сквозь сжатые губы: – Ты хочешь составить мне компанию сегодня вечером? – Да. Ее лицо покидают все эмоции: – Ты не должна этого делать, Кэт. Время есть. Ты можешь не торопиться, дорогая. – Я хочу. Я хочу пойти, – она все еще колеблется, так что я делаю все, что в моих силах, чтобы заверить ее. – Я могу сделать это, Ари. Она не выглядит убежденной. Мы внимательно смотрим друг на друга несколько секунд, и я тихо говорю ей: – Я родилась для этого. Это, кажется, укрепляет ее решение. Она встает, четки плотно намотаны вокруг ее руки. Она расправляет черное платье, приводит в порядок внешний вид и вздыхает: – Хорошо, моя дорогая, мы отправляемся в полночь. Будь готова. Я напряженно, уверенно киваю. Я не верю в то, что услышала. Она согласна! Я смотрю, как она уходит. Непосредственно перед тем, как уйти с территории сада, она поворачивается и говорит: – Я люблю тебя, дитя, но сегодня вечером нет места ошибкам. Никаким. Если ты хоть на секунду сомневаешься, что сможешь это сделать, скажи мне прямо сейчас. Я задумываюсь, размышляя, потом смотрю на Сестру Арианну: – Нет. Все в порядке. Я могу сделать это. Она широко улыбается: – Хорошо, в полночь, малышка. Бог с тобой. Я бормочу медленно и недоверчиво: – И с тобой. Святая матерь Божья. Сегодня вечером. В полночь.
|