Прикрыв глаза, девушке приснился Коити, как он снова трогает ее за сокровенные места. От этого она проснулась. Судзуна сказала себе, что это точно не он.
- Вы говорите о своем муже? – подслушав госпожу, спросила Саяка - Простите, я постучала, но Вы уже спали – извинилась служанка. - Я не помню, что звала тебя. Саяка вытащила из кармана книжку с записями и прочитала госпоже про Тикако Савагути: - Савагути Тикако. Возраст и ее прошлое держат в секрете. Работает преподавателем психологии в университете, где учился ваш муж. Да, она в принципе смахивает на психолога. - Саяка! - Из ароматов духов она предпочитает запах белой вишни. Отличный вкус. Думаю нам тоже придется постараться. Как насчет вот этого? - служанка держала фиолетовый пузырек духов в руке – Он мягкий и к тому же у него отличный сочный запах. Он поможет Вам стать взрослее. Может Вы хотите подчеркнуть черты себя? - Довольно. Лучше скажи: это надолго? - Что... Вы уже ревнуете? - Да я не о ней. Я о Хаяма Коити. - Ваш муж... Ну он... Коити примет участие в обряде ожидания Луны. Это приказ вашей бабушки. И обсуждению не подлежит. Значит он будет учиться еще целый месяц. - Да, это не очень хорошо. Тикако, увидела из окна, как Судзуна на улице на песке нарисовала лицо своего жениха и слова к этому рисунку. Девушка показала язык портрету парня, а Тикако спросила: - Чем же он тебе не угодил? Коити, стоявший рядом, ответил: - Ох уж эти женщины. Кстати по какому поводу ты здесь? - Мне показалось, что меня кто-то звал. - Я? - Значит, ты наконец-то научился видеть лицо женщины. - Не знаю почему, но это стало получаться само собой. - Ты только пришел в этот особняк. От судьбы не уйдешь. - Честно говоря, я немного расстроен. Она показалась мне не такой уж плохой. Теперь я вижу, что за твоей маской железной леди, скрывается самое обычное лицо женщины. - Моей маской? Хаяма, не разочаруй меня. В маленькой хижине, Судзуну одевали в специальное кимоно. Она спросила одну из старших служанок: - Что это за запах? - Это аромат японской белой сливы. Говорят он отгоняет злых духов. - Отгоняет злых духов... Саяка стояла позади хижины, опершись спиной об стену, и думала про свою госпожу, почему та так долго задерживается. Вдруг служанка что-то почувствовала и ушла. А Судзуна, переодевшись в повседневку, вышла из домика и увидела, что Саяки нет на месте: - Ну, и куда она подевалась... Девушка посмотрела вниз и нашла шапочку служанки. А Саяка пришла к водопаду, сняла одежду и вошла в озеро. Она была под гипнозом. Ее догнала госпожа. Судзуна спросила Саяку: - Что ты делаешь? Саяка! - Не пугайтесь! Я Вам ничего не сделаю! Не думайте, что я подглядывала. Я просто проходила мимо, я приехала сюда на съемки. Решила прогуляться по Утренней горе и заблудилась. Прошу поверьте мне! – оправдывалась Саяка, как тогда, когда она в первый раз приехала. И вдруг она упала в обморок. Судзуна испугалась: - Саяка! Полулежа на коленях госпожи, служанка открыла свои ясные глаза. Саяка увидела Судзуну: - Госпожа? – осматриваясь, спросила девушка, а затем, почувствовав на своей груди руку госпожи, продолжила – Мне конечно приятно, но у меня нет таких наклонностей. Облачившись в одежду прислуги, служанка с веселым настроением пошла к особняку Кураки: - Госпожа. Судзуна подумала про себя: «Что-то с ней не так» Выплывая из озера, Савагути подумала вслух: - Черт, через их защиту мне не пройти. Внезапно Судзуна подойдя к озеру, увидела Тикако и спросила ее: - Что ты здесь делаешь? Неожиданно Савагути кого-то заметила, рывком схватила госпожу, прикрыв ее рот. Она спряталась вместе с ней за небольшим камнем. Савагути приказала смотреть Судзуне на Томоми и Коити: - Смотри. - Томоми? И этот урод? Коити подошел к служанке и спросил ее: - Что ты здесь делаешь? - Эти цветы... Они такие красивые... – ответила Томоми. Коити взглянув на дерево камелий, стал загипнотизированным. И не успев полностью упасть, как служанка его поймала: - Господин! Господин, я приготовлю Вам комнату, если Вы устали. - Только вместе с тобой – обхватив плечо прислуги, заявил парень. - Но если Вы этого хотите... Судзуна, в чувстве ревности, встала и пыталась крикнуть парню, но Тикако быстро схватила за плечо и приказала сидеть тихо: - Тише! Если ты хочешь быть женой Хаяма, то тебе придется привыкнуть к этому. - Еще чего! - Запомни: его судьба находится в твоих руках. Ты поняла меня, Кураки Судзуна? Смотри внимательно: таким он был раньше. Но теперь он не такой – он изменился. Коити, под властью камелий соблазнял Томоми. А та пыталась его остановить, но ей хотелось то же самого, что и парню. Томоми спросила его, а как же госпожа, что если она их заметит, а тот ответил, что ему все равно. Судзуна видя все это, не могла поверить своим глазам. Неожиданно Савагути увидела вокруг тела Судзуны странное свечение, подумав про себя: «Какая сильная энергия Инь» Госпожа моментально убежала с места в особняк. А Тикако опять размышляла: «Это и есть верховная сила жрицы семьи Кураки, которая должна сотворить чудо?» Прибежав в дом, госпожа думала: «Мерзавец! Ну и черт с ним!» Вдруг из ее глаз потекли слезы. Она спросила себя, почему она так себя чувствовала. И неожиданно вспомнила слова Саяки: «Вы ревнуете?» Судзуна пыталась опровергнуть эту версию. И тут она услышала голос Иппэя: - Госпожа. - Дядя Харукава. Они вошли в комнату, где в кровати лежала Саяка. Первым начал разговор Иппэй: - Я нашел ее, лежащей в коридоре. Служанка кричала от неизвестной боли. Харукава продолжил: - С ней все в порядке, думаю, у нее был какой-то стресс. Саяка успокоилась, а Судзуна повеселела, но ненадолго. Служанка стала рассказывать кто она такая: - Я...Рури Ямато... Я лишь играю роль в «Саяка Курихара». - Дядя, что это с ней? Что с Саякой? Но дядя уже ушел. Саяка открыв глаза, спросила: - Госпожа? - Саяка. С тобой все в порядке? - Да, я в порядке. - Я пойду, поищу дядю Харукава – сказав это, девушка встала и только собралась уходить, как служанка неожиданно обняла ее за грудь и прошептала на ухо: - Вы больше обо мне не беспокоитесь? - Ты... Нет. - Что Вас мучает? Может быть это? – спросила Саяка, делая ей массаж, а после приступая к неожиданным действиям. - Н-нет. - А как Вам здесь? – снова задала вопрос та, подобравшись к сокровенному месту госпожи. Сделав комплимент самой Судзуне, служанка поцеловала ее. И тут в один миг, глаза Судзуны стали загипнотизированными. В одно мгновение обе девушки оказались на кровати, ласкающими друг друга. Служанка спросила госпожу, что может ей прекратить процесс, но та отрицательно покачала головой. Саяка спросила еще раз, Судзуна еле ответила, чтобы блондинка не останавливалась. И тут госпожа увидела Гохэя, наблюдавшими за ними. Она испугалась его. Тот, подойдя ближе, спросил: - Как верховная жрица семьи Кураки могла сказать такое? Я люблю, когда в доме соблюдается дисциплина. Гохэй зло посмотрел на служанку. И Судзуна, тоже посмотрев на нее, ответила: - Саяка... Госпожа пыталась убежать, но ее схватил Гохэй и, положив Судзуну на колени, порол ее по попе, как свою родную дочь, которая сделала что-то плохое. Он смеялся и говорил ей, как должны себя вести настоящие леди... Глава третья. Ночь третья: ПИОН. «Я все это время была там...» - думала Томоми, выплывая из глубины озера. Иппэй, отводивший в сторону Судзуну, сказал ей: - Госпожа, что Вы делаете? Не подходите к ней госпожа. Мы имеем дело с нечистым духом.
|