Студопедия — Дополнительная лексика
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Дополнительная лексика






 

Язык (die Sprache) Страна (das Land) Национальность (die Nationalität) (он — er) Национальность (она — sie)
Deutsch Deutschland (Германия) ein Deutscher (m) eine Deutsche (f)
  die Schweiz (Швейцария) Schweizer Schweizerin
  Österreich (Австрия) Österreicher Österreicherin
Englisch England (Англия) Engländer Engländerin
  die USA Amerikaner Amerikanerin
Französisch Frankreich (Франция) Franzose Französin
Spanisch Spanien,… (Испания) Spanier Spanierin
Italienisch Italien (Италия) Italiener Italienerin
Russisch Russland (Россия) Russe Russin
Arabisch Ägypten,… (Египет) Araber Araberin
Türkisch Die Türkei (Турция) Türke Türkin
Griechisch Griechenland (Греция) Grieche Griechin
Chinesisch China (Китай) Chinese Chinesin
Japanisch Japan (Япония) Japaner Japanerin

 

Грамматический тренинг [4] — 1

 

Переведите на немецкий язык следующие предложения:

 

1. Я говорю по-немецки.  
2. Мы говорим по-французски.  
3. Вы говорите по-английски?  
4. На каких языках: «какие языки» Вы говорите?  
5. Я немка.  
6. Вы немец?  
7. Ты русский?  
8. Она русская.  
9. Он француз?  
10. Я из Берлина.  
11. Мы из Гамбурга (Hamburg).  
12. Вы из Лейпцига (Leipzig)?  
13. Откуда Вы / Откуда Вы идете: «приходите»?  
14. Ты из Ганновера / Ты приходишь из Ганновера (Hannover).  
15. Ты из Ганновера / Ты приходишь из Ганновера?  
16. Я живу в Москве.  
17. Ты живешь в Бремене (Bremen).  
18. Ты живешь в Веймаре (Weimar)?  
19. Где ты живешь?  
20. Где он живет?  
21. Где она живет?  
22. Где они живут?  
23. Где Вы живете?  
24. Как Вас зовут: «как Вы зоветесь»?  
25. Как зовут Вашу жену (Ihre Frau)?  
26. Это приятно.  
27. Это приятно?  
28. Что Вы делаете?  
29. Что ты делаешь?  
30. Что делает / чем занимается Ваш муж (Ihr Mann)?  
31. Дети, что вы делаете?  
32. Кто: «что» Вы по профессии?  
33. Кто твой брат по профессии (dein Bruder)?  
34. Кто ты?  
35. Кто Вы?  
36. Люди, вы кто?  
37. Я изучаю экономику (Wirtschaft).  
38. Мы изучаем историю.  
39. Что изучает твоя сестра (deine Schwester)?  
40. Что ты изучаешь?  
41. Что Вы изучаете в Берлине?  
42. Это хорошо.  
43. Это очень хорошо.  
44. Это всё.  
45. Всё очень интересно.  
46. Это хорошо?  
47. Это доставляет: «делает» удовольствие?  
48. Вы делаете / сделаете это?  
49. Почему Вы это делаете?  
50. Что ты делаешь?  
51. Почему ты это делаешь?  
52. Когда вы (ihr) это сделаете: «делаете»?  
53. Вы в отпуске: «Вы делаете отпуск»?  
54. Нет, я в командировке: «нет, я делаю служебную поездку».  
55. Я лечу / полечу в Германию (nach Deutschland).  
56. Вы (Sie) летите в Германию?  
57. Ты летишь в Швейцарию (in die Schweiz).  
58. Ты летишь в Швейцарию?  
59. Когда ты летишь в Австрию (nach Österreich)?  
60. Куда Вы летите?  
61. Я родился в Санкт-Петербурге (Sankt-Petersburg).  
62. Ты родился в Мюнхене?  
63. Где ты родился?  
64. Где Вы родились?  
65. Моя работа опасна (meine Arbeit).  
66. Ваша работа опасна (Ihre Arbeit)?  
67. Я зарабатываю довольно хорошо.  
68. Вы (Sie) хорошо зарабатываете?  
69. Ты что-нибудь зарабатываешь (etwas)?  
70. Мой друг зарабатывает очень мало (mein Freund, wenig — мало).  
71. Она красивая.  
72. Ты красивая!  
73. Она умна?  
74. Он умен?  
75. Каков он?  
76. У меня: «я имею» трое детей.  
77. У Вас есть дети: «Вы имеете детей»?  
78. Сколько: «как много» у Вас детей?  
79. У тебя есть дети?  
80. У твоей подруги есть дети (deine Freundin)?  
81. Сколько лет твоему сыну: «как стар твой сын» (dein Sohn)?  
82. Сколько лет твоей дочери (deine Tochter)?  
83. Сколько тебе лет?  
84. Сколько Вам лет?  
85. Мне 44 года: «я 44 года стар».  
86. Я не старый.  
87. Я не молодой (jung).  
88. Она еще очень молода.  
89. Мой сын ходит в школу (mein Sohn).  
90. Ты ходишь в школу?  
91. Вы едете в Германию (gehen)?  
92. Когда Вы туда едете / идете?  
93. Куда Вы едете / идете?  
94. Куда ты едешь / идешь?  
95. Дети, куда вы идете?  
96. Уходи: «иди»!  
97. Иди сюда: «приходи»!  
98. Солнце светит.  
99. Солнце светит?  
100. Всё в порядке?  

 

Ключ к грамматическому тренингу — 1

 

1. Я говорю по-немецки. Ich spreche Deutsch.
2. Мы говорим по-французски. Wir sprechen Französisch.
3. Вы говорите по-английски? Sprechen Sie Englisch?
4. На каких языках: «какие языки» Вы говорите? Welche Sprachen sprechen Sie?
5. Я немка. Ich bin Deutsche.
6. Вы немец? Sind Sie Deutscher?
7. Ты русский? Bist du Russe?
8. Она русская. Sie ist Russin.
9. Он француз? Ist er Franzose?
10. Я из Берлина. Ich komme aus Berlin / Ich bin aus Berlin.
11. Мы из Гамбурга. Wir kommen aus Hamburg / Wir sind aus Hamburg.
12. Вы из Лейпцига? Kommen Sie aus Leipzig / Sind Sie aus Leipzig?
13. Откуда Вы / Откуда Вы идете: «приходите»? Woher kommen Sie / Woher sind Sie?
14. Ты из Ганновера / Ты приходишь из Ганновера. Du kommst aus Hannover / Du bist aus Hannover.
15. Ты из Ганновера / Ты приходишь из Ганновера? Kommst du aus Hannover / Bist du aus Hannover?
16. Я живу в Москве. Ich wohne in Moskau.
17. Ты живешь в Бремене. Du wohnst in Bremen.
18. Ты живешь в Веймаре? Wohnst du in Weimar?
19. Где ты живешь? Wo wohnst du?
20. Где он живет? Wo wohnt er?
21. Где она живет? Wo wohnt sie?
22. Где они живут? Wo wohnen sie?
23. Где Вы живете? Wo wohnen Sie?
24. Как Вас зовут: «как Вы зоветесь»? Wie heißen Sie?
25. Как зовут Вашу жену? Wie heißt Ihre Frau?
26. Это приятно. Das ist angenehm.
27. Это приятно? Ist das angenehm?
28. Что Вы делаете? Was machen Sie?
29. Что ты делаешь? Was machst du?
30. Что делает / чем занимается Ваш муж? Was macht Ihr Mann?
31. Дети, что вы делаете? Kinder, was macht ihr?
32. Кто: «что» Вы по профессии? Was sind Sie von Beruf?
33. Кто твой брат по профессии? Was ist dein Bruder von Beruf?
34. Кто ты? Wer bist du?
35. Кто Вы? Wer sind Sie?
36. Люди, вы кто? Leute, wer seid ihr?
37. Я изучаю экономику. Ich studiere Wirtschaft.
38. Мы изучаем историю. Wir studieren Geschichte.
39. Что изучает твоя сестра? Was studiert deine Schwester?
40. Что ты изучаешь? Was studierst du?
41. Что Вы изучаете в Берлине? Was studieren Sie in Berlin?
42. Это хорошо. Das ist gut.
43. Это очень хорошо. Das ist sehr gut.
44. Это всё. Das ist alles.
45. Всё очень интересно. Alles ist sehr interessant.
46. Это хорошо? Ist das gut?
47. Это доставляет: «делает» удовольствие? Macht das Spaß?
48. Вы делаете / сделаете это? Machen Sie das?
49. Почему Вы это делаете? Warum machen Sie das?
50. Что ты делаешь? Was machst du?
51. Почему ты это делаешь? Warum machst du das?
52. Когда вы это сделаете: «делаете»? Wann macht ihr das?
53. Вы в отпуске: «Вы делаете отпуск»? Machen Sie Urlaub?
54. Нет, я в командировке: «нет, я делаю служебную поездку». Nein, ich mache eine Dienstreise.
55. Я лечу / полечу в Германию. Ich fliege nach Deutschland.
56. Вы летите в Германию? Fliegen Sie nach Deutschland?
57. Ты летишь в Швейцарию. Du fliegst in die Schweiz.
58. Ты летишь в Швейцарию? Fliegst du in die Schweiz?
59. Когда ты летишь в Австрию? Wann fliegst du nach Österreich?
60. Куда Вы летите? Wohin fliegen Sie?
61. Я родился в Санкт-Петербурге. Ich bin in Sankt-Petersburg geboren.
62. Ты родился в Мюнхене? Bist du in München geboren?
63. Где ты родился? Wo bist du geboren?
64. Где Вы родились? Wo sind Sie geboren?
65. Моя работа опасна. Meine Arbeit ist gefährlich.
66. Ваша работа опасна? Ist Ihre Arbeit gefährlich?
67. Я зарабатываю довольно хорошо. Ich verdiene ziemlich gut.
68. Вы хорошо зарабатываете? Verdienen Sie gut?
69. Ты что-нибудь зарабатываешь? Verdienst du etwas?
70. Мой друг зарабатывает очень мало. Mein Freund verdient sehr wenig.
71. Она красивая. Sie ist hübsch / Sie ist schön.
72. Ты красивая! Du bist hübsch!
73. Она умна? Ist sie intelligent?
74. Он умен? Ist er intelligent?
75. Каков он? Wie ist er?
76. У меня: «я имею» трое детей. Ich habe drei Kinder.
77. У Вас есть дети: «Вы имеете детей»? Haben Sie Kinder?
78. Сколько: «как много» у Вас детей? Wie viel Kinder haben Sie?
79. У тебя есть дети? Hast du Kinder?
80. У твоей подруги есть дети? Hat deine Freundin Kinder?
81. Сколько лет твоему сыну: «как стар твой сын»? Wie alt ist dein Sohn?
82. Сколько лет твоей дочери? Wie alt ist deine Tochter?
83. Сколько тебе лет? Wie alt bist du?
84. Сколько Вам лет? Wie alt sind Sie?
85. Мне 44 года: «я 44 года стар». Ich bin 44 Jahre alt.
86. Я не старый. Ich bin nicht alt.
87. Я не молодой. Ich bin nicht jung.
88. Она еще очень молода. Sie ist noch sehr jung.
89. Мой сын ходит в школу. Mein Sohn geht in die Schule.
90. Ты ходишь в школу? Gehst du in die Schule?
91. Вы едете в Германию? Gehen Sie nach Deutschland?
92. Когда Вы туда едете / идете? Wann gehen Sie hin?
93. Куда Вы едете / идете? Wohin gehen Sie?
94. Куда ты едешь / идешь? Wohin gehst du?
95. Дети, куда вы идете? Kinder, wohin geht ihr?
96. Уходи: «иди»! Geh!
97. Иди сюда: «приходи»! Komm / Komm her!
98. Солнце светит. Die Sonne scheint.
99. Солнце светит? Scheint die Sonne?
100. Всё в порядке? Ist alles in Ordnung?

 

Лексическая мозаика — 1

 

Перед Вами тридцать слов из первого раздела, взятые в произвольном порядке. Придумайте, пожалуйста, и запишите связный рассказ (минимум из пяти предложений) о себе, о знакомом вам человеке, либо о вымышленной личности, используя эти слова. В каждом предложении должно быть хотя бы одно слово из данного списка. При этом необязательно сначала представлять какого-либо человека, знакомить с ним, можно просто рассказать какой-либо эпизод, как бы вырванный из потока жизни.

 

das Kind, heißen, alt

der Beruf, gehen, hübsch

der Urlaub, arbeiten, gut

die Tochter, kommen, schlecht

die Dienstreise, verheiratet sein, schön

das Essen, lernen, heute

die Schule, verdienen, interessant

die Frau, schmecken, intelligent

der Sohn, machen, immer

die Geschichte, sitzen, angenehm

 

Языковая практика — 1 [5]

 

1) Знакомство в гостях (естественно, с полученной ролью: немецким именем, городом проживания, профессией).

2, 3) Интервью на тему «Знакомимся — немцы (или австрийцы, швейцарцы)» (расспрос, максимально возможный с полученной лексикой — со сменой ролей, т. е. один человек спрашивает, другой отвечает, затем наоборот).

4, 5) Интервью реальное (со сменой ролей: преподаватель расспрашивает ученика, ученик расспрашивает преподавателя).

6) Рассказ о друге (или расспрос преподавателя о друге ученика. Как вариант: рассказ о каком-либо условном персонаже: одно предложение говорит преподаватель, другое — ученик, и так далее (берется какая-либо фотография человека, ему дается имя, далее нужно фантазировать).

 

Дополнительное чтение — 1

 

Диалоги [6]

 

*

 

A: Wie ist Ihr Name (как Вас зовут: «каково Ваше имя»; der Name — имя /в широком смысле/, фамилия)?

B: Mein Name ist Helmut Müller (меня зовут Хельмут Мюллер: «мое имя — Хельмут Мюллер»).

A: Wie bitte (как Вы сказали: «как, пожалуйста»)? Wie heißen Sie (как Вас зовут: «как Вы зоветесь»)?

B: Ich heiße Helmut Müller (меня зовут Хельмут Мюллер)!

A: Erstaunlich (удивительно; erstaunen — удивлять, изумлять; staunen — удивляться, изумляться)! Ich auch (меня тоже: «я тоже»)!

 

A: Wie ist Ihr Name?

B: Mein Name ist Helmut Müller.

A: Wie bitte? Wie heißen Sie?

B: Ich heiße Helmut Müller!

A: Erstaunlich! Ich auch!

 

*

 

A: Wie ist Ihre Telefonnummer (какой у Вас номер телефона; das Télefon; die Nummer)?

B: Null, eins, zwo, drei, vier, fünf… (ноль, один, два, три, четыре, пять; zwo = zwei)

A: Sechs, sieben, acht, neun (шесть, семь, восемь, девять)?

B: Woher wissen Sie das (откуда Вы это знаете)?

A: Das ist doch logisch (это же логично)!

 

A: Wie ist Ihre Telefonnummer?

B: Null, eins, zwo, drei, vier, fünf…

A: Sechs, sieben, acht, neun?

B: Woher wissen Sie das?

A: Das ist doch logisch!

 

*

 

A: Die deutsche Sprache ist ziemlich kompliziert (немецкий язык довольно сложный; komplizieren — усложнять).

B: Ich sehe das anders (я так не думаю: «я вижу это по-другому»).

Deutsch ist ganz leicht (немецкий очень легкий: «совсем легкий»).

A: Wie ist Ihre Nationalität (кто Вы по национальности: «какова Ваша национальность»)?

B: Ich bin Österreicher (я австриец; Österreich — Австрия: «восточное царство»).

 

A: Die deutsche Sprache ist ziemlich kompliziert.

B: Ich sehe das anders.

Deutsch ist ganz leicht.

A: Wie ist Ihre Nationalität?

B: Ich bin Österreicher.

 







Дата добавления: 2015-08-29; просмотров: 324. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Демографияда "Демографиялық жарылыс" дегеніміз не? Демография (грекше демос — халық) — халықтың құрылымын...

Субъективные признаки контрабанды огнестрельного оружия или его основных частей   Переходя к рассмотрению субъективной стороны контрабанды, остановимся на теоретическом понятии субъективной стороны состава преступления...

ЛЕЧЕБНО-ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ НАСЕЛЕНИЮ В УСЛОВИЯХ ОМС 001. Основными путями развития поликлинической помощи взрослому населению в новых экономических условиях являются все...

Механизм действия гормонов а) Цитозольный механизм действия гормонов. По цитозольному механизму действуют гормоны 1 группы...

Алгоритм выполнения манипуляции Приемы наружного акушерского исследования. Приемы Леопольда – Левицкого. Цель...

ИГРЫ НА ТАКТИЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ Методические рекомендации по проведению игр на тактильное взаимодействие...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.01 сек.) русская версия | украинская версия