Глава 33. Махинации Малфоев
Драко Малфой зарылся поглубже в одеяло. Он еще не проснулся толком, но уже понимал, что очень давно не спал с таким удобством. Юноша поерзал, чтобы принять более комфортную позу. Тут переброшенная через его грудь рука шевельнулась, и Драко сообразил, что кто-то примостился сзади. Слизеринец слишком устал, чтобы возражать, и слишком уютно устроился, чтобы выражать протесты, поэтому снова уснул. Очнувшись позднее, Малфой обнаружил, что чужая рука пробралась к нему под рубашку и теперь касается живота. Было приятно, и юноша расслабился, но вздрогнул и окончательно проснулся, когда ощутил, как у пупка кружит чей-то палец. Соседствующий человек явно не спал, и на уме у него были вполне определенные вещи. Драко не мог вспомнить, кто укладывался рядом, когда он засыпал. В комнате царила темнота, и не естественная, а явно магического происхождения. Чужая ладонь была теплой и легко скользнула по животу Малфоя к груди. Молодой человек чуть подвинулся назад, к владельцу ладони; тут-то все и началось. На Драко навалилось крепкое тело, но еще возмутительнее оказалось то, что к заднице прижался явно возбужденный член. Рука, уже почти подобравшаяся к соску юноши, отдернулась, словно ее обожгло. Лежавший сзади отпрянул, вскочил на колени и пробормотал: «Lumos!» Слабый свет открыл, что перед Драко сидит Рональд Уизли с перекошенным от испуга лицом. - Бля! Малфой! Ты что тут делаешь? – завизжал Рон. - Подвергаюсь изнасилованию, - протянул Драко. – Я и не знал, что ты в меня влюблен, Уизли. - Черт! Вот дерьмо! Я думал, ты – Сьюзен Боунс! - Я что, похож на Сьюзен Боунс? - Тут же темно... - Я что, на ощупь напоминаю Сьюзен Боунс?! - Ну... у тебя кожа мягкая и... о боже, что я несу! – задохнулся Рон. - Говорила же я, что на тебе всяких кремов больше, чем на любой девчонке, - проворчали из-под одеяла слева от Драко. - Сьюзен Боунс уже час как встала, - сообщил из-за спины Рона зевающий Невилл. - Вот видишь! Она тут лежала! С чего бы мне тебя лапать... о господи... – Рон сжал голову ладонями. - Уизли, ты меня едва не проткнул своим членом, - наслаждаясь унижением гриффиндорца, заявил Драко. - Да при чем тут ты! – быстро откликнулся тот. – У меня всегда по утрам стоит! И у всех так! Ведь правда? – молящим тоном спросил Рон. - Когда они в постели с человеком противоположного пола, - предположил Драко. - Черт! Я не голубой! – простонал рыжий. - И у него действительно всегда стоит по утрам. Прекрати ныть, Рон. Ничего ужасного не случилось, - снова раздалось из-под одеяла. - Миона? Это ты? – воодушевленно вскричал Рон. Драко перекатился назад и едва не столкнулся с Грейнджер. Волосы ее были в ужасном беспорядке. Открыв карие глаза, она посмотрела прямо на Малфоя, а потом улеглась на спину и чуть откинула одеяло. Мазнув кудрями по щеке Драко, девушка потянулась. Волосы ее были вымыты, а кожа приятно пахла мылом. Грейнджер куталась в пушистый белый халат – наверняка приняла душ перед тем, как отправиться спать. Гриффиндорка выгнула спину, отрываясь от матраса, и от этого движения пах Драко немедленно налился жаром. Он услышал, как сзади кто-то втягивает воздух сквозь зубы, и понял, что Рон, да и Невилл, возможно, тоже, попали в силки ее непроизвольной чувственности. Гермиона едва слышно застонала, потом повернулась на бок и подперла рукой голову. Драко открылся вид на нежную кожу ее горла, видного в разрезе халата, на выпуклость груди в футе от лица молодого человека. Он заставил себя поднять взгляд, но девушка смотрела не на него, а на Рона. - Как Гарри? – спросил тот. Грейнджер открыла рот, но тут же закрыла его, а глаза ее стали наполняться слезами. В следующую секунду Рон подобрался ближе, притянул девушку к себе на колени, и Гермиона разрыдалась, ткнувшись лицом в его плечо. - Он жив, - выдавила она, - но врачи не знают... следующие сорок восемь часов... он в кошмарном состоянии... говорят, ужасные шрамы... Драко и Невилл тоже сели. Малфой заметил, что молодой герболог окружил их группу чарами непроницаемости. - Какие из его ран самые тяжелые, Гермиона? – спросил Невилл, когда рыдания девушки чуть утихли. - Я думаю, что ожоги. Докторов волновала вероятность заражения, но Снейп помог предотвратить... а еще шрамы. Обсуждали пластическую хирургию, какую-то маску на лицо... - Что такое пластическая хирургия? – тихо поинтересовался Невилл. - Восстановление прежних черт лица, например. Берется кожа с неповрежденных частей тела – с ноги или живота - и пересаживается на место ожога в надежде, что там она приживется. - Гадость какая, - сдавленно проговорил Рон. В кои-то веки Драко нашел, что соглашается с Уизли. - Это работает, - возразила Гермиона. – Все лучше, чем... – не договорив, она снова спрятала лицо на груди Рона. - Нужно почистить магию Гарри и вернуть ее. Тогда магические средства заработают, - твердо сказал Невилл. – Я посмотрю, какие растения помогут, пока его лечат магглы. Авторитетно говорящий Невилл почему-то подействовал на Драко утешающе. - Как там Снейп? – спросил он. - Держится, - отозвалась Гермиона. - А какое проклятие в него попало? – нахмурившись, продолжил Драко. – Неужели я не смог бы ему помочь? Воцарившаяся тишина показалась ему подозрительной. Гриффиндорцы явно сговорились о чем-то, не включив его в круг доверенных лиц. Вывод неожиданно больно кольнул самолюбие Малфоя. Гермиона потянулась и положила ладошку на руку Драко. В отличие от пятерни, расположившейся на его животе раньше, эта была маленькой и хрупкой. - Ты наверняка и так уже с ног валился от усталости. Как самочувствие? Драко настолько опешил от искренности ее вопроса, что позабыл, как только что решил обидеться. - Измотан ужасно, но жить буду. Гермиона убрала руку. Рон застонал. - Что такое? – обернулась девушка. - Ну, Миона, у меня и так уже стояло. А ты еще и ерзаешь... и мне нужно в туалет, - залился краской парень. - Что за ребячество! – беззлобно проворчала Гермиона, сползая с колен бывшего бойфренда, и снова закуталась в одеяло. Рон поднялся. Все трое уставились на его пах. - О, ради всего святого! Увидимся позже! – рыжий прикрыл ладонями стоящую домиком молнию и сбежал. Усмехнувшись, Гермиона снова легла на матрас. Драко огляделся и заметил, что расположился между ней и Невиллом. Глаза Малфоя успели привыкнуть к темноте, и он увидел несколько спящих тут и там учеников, хотя большая часть ребят уже отсутствовала. - Тебе стоит еще поспать, - тихонько посоветовал ему Невилл. Юный герболог поглядел на Гермиону. – Ты когда вернулась? Я думал, ты меня позовешь... - Римус Люпин привез меня часов в восемь утра. А сейчас сколько? - Около двух дня, - ответил Невилл. – Почему бы вам обоим не отоспаться? Потом встретимся за чаем. Сегодня вечером, наверное, устроят пышный праздник. Может, если повезет, найдем столик в «Трех метлах». Я бы не отказался от кружки пива. Драко с любопытством поглядел на Невилла. Прежде тот не производил впечатления человека, знающего толк в выпивке. - Не думаю, что нам это удастся, - прошептала в ответ Гермиона. Молодые люди повернулись к ней: Драко улегся на бок, а Невилл вытянул шею, чтобы видеть девушку поверх плеча слизеринца. - Не все Пожиратели смерти пойманы, - пояснила она. - Мой отец скрылся? – спросил Драко. До этой минуты он не решался думать о Люциусе. Никто не подошел, чтобы сказать: «Твой отец мертв». Юноша видел папу на поле боя, успел рассмотреть исказившую его черты ярость. Вспоминая ее сейчас, Драко невольно вздрогнул. Его плеча легко коснулся Невилл, и Малфой оглянулся, подбодренный тяжестью чужой ладони. - У тебя есть мы, - вполголоса заметил Нев. – Я знаю, что это не одно и то же. У нас с Гарри нет родителей, но мы обрели семью в Хогвартсе. У тебя есть мы. И Крэбб с Гойлом к тому же. Помни: мы всегда будем рядом, если понадобимся тебе. - И еще в сотне случаев, когда ты предпочел бы, чтоб мы были подальше, - ухмыльнулась Гермиона, смахнув со лба непослушную челку. Волосы ее волной накрыли подушку. Девушка снова повернулась к друзьям. – Есть ли у нас дела, или можно еще немного отдохнуть? Я, должно быть, легко отделалась, пока вы тут всю ночь работали. - Вы спите, - повторил свой совет Невилл, поднимаясь на ноги. – Я уже отдохнул. А если понадобится ваша помощь, я позову, ладно? - Спасибо, Нев, - Гермиона поудобнее закуталась в одеяло, а Невилл тихонько пробрался между спящими и покинул комнату. - До чего же странно, - пробормотала Гермиона, снова поворачиваясь лицом к Драко. Когда ушли Рон и Невилл, места между оставшимися стало больше, но им все равно казалось, будто в спальне никого больше нет. - Лежать в постели с Драко Малфоем? – уточнил юноша. Вместо того чтобы обидеться, Гермиона захихикала: - Точно! Ее непринужденный смех удивил Драко. Тот неожиданно, к немалому испугу, понял, что смог бы, просыпаясь, долгие годы смотреть в лицо Гермионы Грейнджер.
Люциус Малфой ненавидел менять обличье, но волосы его выдавали, и простой личины было недостаточно для того, чтобы стать неузнаваемым. Он спускался по Paulus Pottersstaacht – даже название, казалось, глумилось над аристократом, - надвинув на лоб капюшон мантии. Частый дождик заставил прохожих одеться так же, как Люциус. Свернув в переулок, изгнанник зашел в цирюльню. Часом позже элегантный мужчина с короткими каштановыми волосами и бровями в тон взглянул на себя в зеркало, сообщил подобострастно ожидающему парикмахеру, что работа его устраивает, и в качестве оплаты воткнул тому нож прямо в сердце. Новая одежда – купленная в Гренобле и хорошо скроенная, хоть и не чета обычным стандартам – дополнила метаморфозу аристократа в зажиточного торговца, и Люциус снова аппарировал – на этот раз в Мюнхен. Не самый любимый город, но здесь Малфоя точно искать не станут. Люциус зашагал по Schellingstrasse мимо лавок подержанных книг, рассчитанных на студентов, к неброскому магазинчику, в который и вошел с непринужденной грацией. Зазвенел дверной колокольчик; бородатый мужчина за стойкой, говорящий по телефону, оглянулся. Посреди магазина стояли открытые коробки, заполненные книгами, а за стеклянными дверцами стеллажей ютились разнообразные медные духовые инструменты: саксофоны всевозможных размеров, тромбоны, трубы, деревянные модели – дудочки, флейты, кларнеты... На полках лежала всякая всячина. Люциус походил перед шкафами и после некоторого раздумья взмахом палочки открыл одну из дверц и вытащил из синего бархатного футляра флейту. Ловко собрав ее и очистив мундштук с помощью «Scourgify!», Малфой поднес инструмент к губам и заиграл. Под звуки хорошо известной мелодии мужчина у стойки торопливо повесил трубку. Его быстрые шаги не помешали игре Люциуса; приблизившись, хозяин магазина, похоже, передумал возмущаться и заслушался. - Прекрасное изложение замечательного произведения, сэр, - заметил он, когда последние звуки мелодии растаяли в воздухе. – И, смею заметить, отличный инструмент для исполнения. Простите мое вмешательство: обычно наши витрины заперты, ведь в них хранятся такие ценные предметы... Какая удача, что ради истинного мастера одна из дверок оказалась открыта, - льстиво продолжил он. - В самом деле, - согласился на безупречном немецком Люциус, - этот инструмент – лучшее из всего, что я надеялся отыскать. - Вся наша продукция – высочайшего качества, сэр, - подхватил продавец. – А если вы ищете флейту, то уже выбрали ценнейшую из тех, которые у нас есть. Отличнейший инструмент. - Покажите мне ваш лучший кларнет. - Да-да. Да, конечно, сэр. Боюсь, по качеству наши кларнеты не сравнятся с этой флейтой, - зачастил продавец, осторожно пряча ценный предмет в его уютное гнездышко. – Вот эта модель... – он проводил Люциуса к другому шкафу. – Сгодится разве что для среднестатистического ученика, сэр, - извиняющимся тоном сказал продавец. - А если я попрошу подобрать мне кое-что получше? - Ну, иногда нам предлагают инструменты, конечно. Если вы согласны подождать, хотя гарантий, увы... - Неужели у вас нет никаких связей? Продавец трусливо забегал глазками: - Есть люди, которых я могу расспросить, сэр, но вам, возможно, стоит заглянуть в один из магазинов на... - Нет, - твердо произнес Люциус. - Нет? – растерялся продавец. - Нет. Есть ли у вас служащие? - По субботам приходит девушка, сэр, и еще иногда, если мне понадобится взять выходной, - ответил мужчина, совершенно сбитый с толку. Внезапно его озарила идея: - Но она учится в музыкальной школе, сэр, и вполне сведуща... - Волшебница или из магглов? - Простите, что? – нахмурился продавец. - Вы меня правильно расслышали. Мужчина огляделся по сторонам, словно их могли подслушать. - Из магглов, сэр. - Хорошо. Мне следует представиться: Огюст Ренуар. - Месье Ренуар! Я понятия не имел... надеюсь, все в порядке... - Признаться, я удивлен высоким качеством этого инструмента. В договоре, кажется, ясно говорилось, что вы будете иметь дело с покупателями низших сословий. - Да, месье, - продавец кланялся так низко, что почти касался лбом пола, - но иногда человека засасывают долги, и он соглашается продать такую вещь за малую долю ее цены, если получает наличными. Я нахожу, что это вселяет в студентов музыкальных заведений надежду. Они возвращаются, покупают всяческие безделушки – нотные тетради, например, - это помогает бизнесу, - оживленно тараторил он. - Я не привык, чтобы моими указаниями пренебрегали, - сурово заметил Люциус. – Впрочем, подумаю над вашими словами. Проводите меня в... квартиру, - последнее слово он произнес с явным отвращением. - Разумеется, месье, - по лицу продавца катился пот. – Значит ли это, что вы остаетесь? Люциус грозно взглянул на провожатого. - Вас это, по-моему, не касается, - шелковым голосом отозвался он. - Нет, конечно, месье. Просто... квартирой давно не пользовались. Я могу вызвать уборщицу, если вы соблаговолите подождать час-другой... Люциус чуял охватившую продавца панику, как чуют аромат цветов. Неужели власти пронюхали о его убежище? Малфой купил этот дом десять лет назад, не зная тогда зачем. Он никому не рассказывал о покупке и ни разу не появился здесь, а прибыль от магазина поступала на счет в немецком банке. - Немедленно, - коротко приказал Люциус. Бросив взгляд на гроссбух, лежащий на стойке, продавец – звали его, вспомнил Малфой, Альберт Райхман – поторопился запереть дверь и повесить на нее табличку «закрыто». Он распахнул перед Люциусом дверь в дальнем углу магазина, ведущую к темной лестнице. Малфой крепче сжал в руке палочку. Поднявшись на второй этаж, продавец повернулся и пробормотал: - У меня здесь останавливался друг... всего лишь на денек... - Открывайте, - потребовал Люциус. Герр Райхман трясущейся рукой повернул ключ в замке. Люциус шагнул с лестницы, миновал продавца и вошел в квартиру, внимательно оглядывая все вокруг. Герр Райхман не зря боялся разоблачения. Губы Люциуса дрогнули. Бокалы с вином, смятая постель... - Похоже, здесь останавливалась отнюдь не ваша жена, - ровно заметил Люциус. - Истинно так, месье Ренуар, - дрожа как осиновый лист, отозвался продавец. - Вам придется подыскать себе другой будуар, - промолвил Люциус. – Я вернусь через час. Квартира будет в безупречном состоянии, не так ли? - Да! Конечно! Не желаете ли заказать что-нибудь поесть, месье? - Думаю, уборка и так обойдется вам в круглую сумму. У вас ровно час, Райхман. С этими словами Люциус вышел.
Малфой устроился в кафе с чашкой отличного кофе. Он чувствовал относительную безопасность и необычайный прилив энергии, что было весьма странно, учитывая, сколько сил аристократ затратил на путешествие. Аппарации в Амстердам, Гренобль, Мюнхен... Люциус задумался, потирая предплечье, где находилась Темная метка. Прежде та всегда отзывалась на прикосновения, но сейчас казалась мертвой, неподвижной... Малфой глубоко вздохнул. Ему в голову пришла идея. Ответ на вопрос появился вполне отчетливый. Темный лорд, должно быть, на протяжении долгих лет высасывал из своего верного слуги магию. Теперь же она была в полном распоряжении законного хозяина. Огромное количество магии, подвластной только ему. Очень интересно. Люциус думал о том, кто еще успел спастись. Наверняка Нотт подготовил план побега. Каркаров тоже хитер. На Крэбба и Гойла Малфою было наплевать: их сыновья сражались на стороне врага. Как и Драко. Люциус горько скривил губы. Как так вышло, он не знал. Вспомнились слова Нарциссы о том, что Малфои всегда оказываются на стороне победителя... неужели Драко в последний момент принял решение? Знал ли он, что Поттер – волхв? А если знал, то давно ли? Дамблдор хранил этот секрет тщательно, и не зря. Если Драко разгадал тайну, его поведение вполне объяснимо. Но он не поделился информацией с семьей, а значит, родня ему ни к чему. Вряд ли удастся уговорить мальчика присоединиться к отцу. Теперь путь был ясен. Оставалось лишь обдумать детали. Волдеморта больше нет, а магии у Люциуса – хоть отбавляй. Возможно, Поттер и в самом деле волхв, но до того, как аппарировать с поля боя, Малфой успел увидеть: перед смертью Темный лорд бросил в мальчишку проклятием. Жив ли еще Поттер? Нужно было раздобыть копию «Ежедневного пророка», а то и несколько, чтобы прояснить ситуацию. Люциус не сомневался, что, будучи пойманным на этот раз, не сможет выкрутиться; такое слишком часто удавалось в прошлом. Оставалось либо жить изгнанником под чужим именем, либо бороться. Поддержкой удастся заручиться без проблем: без мешающего делу безумствующего Волдеморта множество чистокровных магов поднимутся за веру в то, что их мир должен быть очищен от магглов. Люциус снова задумался о тех, кто мог спастись после битвы. Кто станет оспаривать у него права на лидерство? Если Поттер действительно волхв... хотя это вряд ли. Мальчишка ведь не родился чистокровным! Впрочем, приходилось признать, что родословная Поттеров впечатляла; Люциус даже слышал, как говорили, будто мальчонка ведет род от Годрика Гриффиндора. Что ж. Будь это правдой, вкупе со способностями волхва, - проблем не оберешься. На Поттера отовсюду посыплются присяги верности. Люциус вновь вернулся мыслями к битве и вздрогнул, припомнив, что мальчишка целился в Темного лорда и палочкой, и посохом. Значит, Поттер действительно волхв; глупо отрицать это. И подозвал к себе Северуса – Северуса! – и этого никудышного Лонгботтома, чтобы те помогли ему уничтожить тело. Существуют ли разные ступени могущества волхва? Вряд ли у Поттера было много времени, чтобы полностью овладеть своей силой: три года тому назад на кладбище он не обнаружил и намека на могущество, да и с тех пор никак себя не выдал. А ведь даже у простого мага в помощниках учатся как минимум пять лет. Раз уж Люциус задумал бросить щенку вызов, следовало сделать это как можно скорее.
Невилл Лонгботтом бесшумно заглянул в лазарет, потом навестил мадам Спраут и отправился в теплицу. Оттуда юноша зашел в Гриффиндорскую башню, где в гостиной собралась толпа веселящихся учеников. Молодой герболог прихватил мантию, уверил интересующихся, что Гарри жив и находится в надежных руках, а потом вернулся в смежную с Большим залом спальню. Засветив кончик палочки, Невилл пробрался к Гермионе и Драко. Те лежали почти вплотную, лицом друг к другу, и крепко спали. С минуту Невилл тихо смотрел на них, потом ушел. Он спустился в подземелья и проскользнул в классную комнату Снейпа. Невилл знал, что его присутствие здесь крайне нежелательно для зельевара, но нужно было собрать кое-какие вещи. Юноша взял маленький котел и мешалку, прежде чем подойти к кладовой с ингредиентами. Та была надежно заперта чарами. Невилл приложил ладонь к стене и попросил замок о помощи. Дверца кладовой отворилась с еле слышным щелчком. Молодой человек бережно наполнил пакет компонентами, перечисленными на припасенном пергаменте, тщательно следя за тем, чтобы каждый ингредиент попал в специально отведенный ему отсек. Невилл едва успел снова запереть кладовую, когда в класс зашла Панси Паркинсон. - Лонгботтом! – процедила она. – Какого черта ты тут забыл? Невилл чуть в обморок не свалился от неожиданности, но, к счастью, разглядел, что палочки в руках у Панси нет. - Собираю кое-что нужное, вот и все, - беспечно пояснил он, направляясь к двери. Невзирая на отсутствие палочки, Панси преградила ему путь. - По чьим это указаниям? – высокомерно осведомилась она. - Не твое дело, - огрызнулся Невилл. – Ты сама что здесь делаешь? - А почему это мне нельзя здесь быть? Я, между прочим, слизеринка! Невилл продолжал смотреть на нее. К удивлению юноши, на щеках Паркинсон проступил румянец. - Никакого компромата на меня ты не найдешь, - прошипела она, разворачиваясь на месте, и, стуча каблуками, заспешила прочь. Невилл направился в кабинет Дамблдора. Замок снова пропустил юношу без каких бы то ни было сахарно-сладких паролей. Дамблдор пил чай с оставшимися деканами факультетов, Римусом Люпином, а также Чарли и Биллом Уизли. - Простите за беспокойство, сэр. Я хотел бы навестить Гарри, если вы не возражаете. Здесь у меня ингредиенты, из которых профессор Снейп мог бы приготовить мазь от ожогов. Она поможет, пока Гарри не в состоянии излечить их магией. - Неужели профессор Снейп не вернется сюда, чтобы приготовить эту мазь? – удивился Чарли. – Я как раз предлагал сменить его на следующие сутки. Невилл посмотрел на Дамблдора; взгляд старика выражал неуверенность и недовольство. - Вы же знаете, какой он, Снейп, - мягко произнес молодой герболог. – Он попросил Гермиону о котле, раз уж не может трансфигурировать себе оборудование среди магглов, и наверняка захочет лично следить за зельем. - И все-таки Гарри захотел бы видеть рядом кого-нибудь из друзей, - проворчал Чарли. Сдержав улыбку, Невилл возразил: - Из того, что я понял по рассказу Гермионы, Гарри не в том состоянии, чтобы придавать этому значение, и так будет еще несколько дней. Мистер Уизли.... Чарли, - уточнил Нев, когда оба рыжих брата подняли головы, - могу я с вами посоветоваться? Мы с Помоной... профессором Спраут, - юноша приветливо кивнул женщине, и та ободряюще улыбнулась, - обсуждали рецепт немагической мази от ожогов, но с вашим опытом работы среди драконов вы определенно знаете о подобных лекарствах больше нашего. Есть ли какие-нибудь добавки, которые нам стоит включить в зелье? Они еще немного пообсуждали тему зелий, но вскоре Невилл посмотрел на Дамблдора: - Когда мы сможем начать необходимые приготовления, сэр? Юноше очень хотелось спросить, как очистить магию Гарри, но, насколько осведомлены о ситуации остальные, Нев не знал. - Как только вернется Северус, - кивнул Дамблдор, - мы примемся отделять проклятия. Пока Билл здесь, он нам поможет. Профессор Флитвик взглянул на котел в руках Невилла. - Откуда вы взяли ингредиенты? Ведь кладовые заперты! - Заперты, сэр. Я снова попросил замок о помощи, - признал, краснея, Невилл. Все взоры обратились к нему. - И защита пропустила вас сквозь чары Северуса? – вскричала Минерва. - Замок знает: я не просил бы, не будь это важно, - быстро заверил ее Невилл. Минерва повернулась к сияющему Альбусу и глубоко вздохнула. - Вот именно, - покрутив усы, подтвердил директор. - Если мистер Люпин не занят и может дать мне координаты, я хотел бы отправиться к Гарри, - напомнил Невилл. Римус встал. - Пойдем. Я не задержусь надолго, раз с ним будешь ты. Нам здесь есть о чем поговорить.
Вооруженные солдаты привели Невилла и Люпина в приемную, где через стекло был виден Гарри. Тот висел в воздухе над кроватью, сплошь обмотанный бинтами. Снейп сидел в кресле рядом, но поднял голову и тут же встал, приглашая гостей войти. Отдав честь, солдаты вышли, но не все – трое, одетые в дезинфекционные комбинезоны, остались в приемной, держа в руках автоматы. Посетители вошли в палату. - Как он? – спросил Люпин. - В основном без сознания, - коротко ответил Снейп, устало потирая подбородок. – Врачи довольны прогрессом. Ничего непредвиденного пока не случилось. - И на том спасибо, - подходя к постели, вздохнул Люпин. Посмотрев на Гарри, оборотень повернулся к Снейпу. – В наше силовое поле, выходит, поверили? - Как же иначе, когда доказательства налицо? – язвительно заметил Снейп. – И в очищающие воздух планки тоже поверили, - зельевар указал на металлические пластины, которые Люпин расположил у двери в предыдущий визит. – Впрочем, свои процедуры они выполняют по-прежнему, и я их не виню: сам поступил бы так же. - Пойду, - решил Люпин. – Дел полно. Невилл принес котел и утверждает, что ты захочешь лично наблюдать за действием зелья, но я уверен, тебе не терпится вернуться. Мы составим расписание дежурства, только дай знак, Северус, - предложил Римус. Снейп посмотрел на Невилла, который пожал плечами. - Я останусь, пока Гарри не станет получше, - ровно отозвался алхимик. – Профессор Синистра в состоянии присмотреть за слизеринцами. - Конечно, Северус, - удивленно ответил на это Люпин. Он попрощался и вышел. - Вы ничего ему не рассказали? – осведомился Снейп, забирая у Невилла котел. - Это было бы неуместно, - сказал Невилл. - Как благородно с вашей стороны, - заметил Снейп. – Удивительно, что волк ничего не учуял. - Вряд ли похоть занимает сейчас первое место в ваших мыслях, - буркнул Невилл и тут же залился краской до корней волос. Снейп рассмеялся. - Пожалуй, учитывая все, чему вы явились свидетелем, я это заслужил. Что у нас тут? Невилл рассказал о мази от ожогов. - И откуда у вас компоненты? – поинтересовался Северус. - Из вашей кладовой – той, что в классе. - Она была открыта? – нахмурился Снейп. - Нет, я попросил замок дать мне доступ. Знаю, что при одной мысли о моем присутствии в этом классе вам делается дурно, но ведь это для Гарри… - юноша умолк. - Это почти по-слизерински хитро, - разбирая ингредиенты, промолвил Снейп. Осмотрев припасы, зельевар повернулся к Невиллу. – Мне нужно узнать, чем пользуются магглы, а потом и сам займусь варкой. Посидите с Гарри пару часов? Я предпочел бы, чтобы рядом находился знакомый ему человек. Невилл был очень горд тем, что Снейп доверил ему Гарри. - Без проблем. Еще одно слово, сэр: профессор Дамблдор говорит, что ваша помощь понадобится при очистке магии Гарри, и просит вернуться, как только ему полегчает, - мягко сказал Невилл. – Мы будем дежурить здесь по очереди – друзья, не только члены Ордена. Снейп кивнул, провел ладонью по неповрежденной щеке Гарри и покинул палату. Невилл немного постоял, глядя на друга, потом сел у постели. У него был большой опыт в посещении больных, не реагирующих на присутствие гостей. Пора уже и к родителям заглянуть. Он давно у них не был. Невилл тихонько заговорил с Гарри, рассказывая о событиях, произошедших за последние восемнадцать часов с теми, кто остался в Хогвартсе. - Сегодня, Гарри, - закончил он повествование, - было ужасно странное утро. Когда ушел Рон, я остался лежать между Драко и Гермионой, и… - юноша сглотнул застрявший в горле ком, - ты же знаешь, какие они красивые. На Гермионе был халат, а под ним, кажется, ничего. Она оперлась на локоть, и мне стала видна ложбинка меж ее грудей. Впрочем, вряд ли тебе это интересно, - усмехнулся Невилл. – Ты бы разглядывал Драко, пусть даже у тебя есть Снейп. Смотреть ведь не запрещается – в смысле, замечать других, правда? Драко немного наклонился ко мне, и от него пахло… теплом и совсем чуть-чуть потом – знаешь, такой запах, когда это не противно, а приятно? А потом Рон спросонья полез его лапать и раскричался, что по утрам у него всегда стоит, а Драко над ним смеялся, но… Некоторое время Невилл сидел молча. - Хотелось бы мне, чтобы это был я, - прошептал он наконец. – Вот бы узнать, каково это! Мне бы понравилось… обнимать его. Ты, наверное, думаешь, что я ненормальный, - он помолчал еще немного. – Я даже собирался пригласить его на свидание. Или Гермиону, - вздохнув, Нев покачал головой. – А потом вернулся и вижу: они лежат рядышком. Выглядело это очень здорово. Я знаю, что Гермиона нравится Драко… вот и ответ, не так ли? Он очень красивый и, как оказалось, интересный парень. Да и умный тоже. Как раз то, что нужно Гермионе. Я за них очень рад, честное слово. Гарри громко втянул в себя воздух. Невилл вскочил на ноги. Глаза Гарри были открыты; от пытался что-то сказать, но не мог издать ни звука. В палату влетел Снейп, за ним – доктор. В глазах больного ясно читалась паника. Северус наклонился к раненому: - Не волнуйся, Г… Алекс. С тобой все в порядке. Не забудь, что у тебя в горле трубка и говорить ты пока не можешь. Что случилось? – мягко спросил зельевар. – Сожми мои пальцы, если чувствуешь боль. Гарри не шевелился, но неотрывно смотрел на Северуса. - Не хочешь, чтобы я применял легилименцию? – изумился тот. Гарри сжал пальцы Снейпа. - Хочешь? Юноша снова стиснул руку. Пока доктор проверял общее состояние Гарри, Северус произнес заклинание, но тут же прервал ментальную связь и отвернулся, пряча от Невилла глаза. - Профессор, - позвал молодой герболог, - что с ним? - Все идет так, как и следует ожидать на данной стадии, - отозвался доктор, подходя, чтобы заглянуть в здоровый глаз Гарри. – Ты настоящий молодец, Алекс, - улыбнулся врач. – Обезболивающее хочешь? Два сжатия пальцев: нет. - Хорошо, я оставлю тебя с друзьями, - мягко произнес доктор и отошел в другой угол палаты сделать запись в истории болезни. Северус поглядел на раненого. - Хочешь, чтобы я описал первую из переданных тобой картинок Лонгботтому? Тот сдавил пальцы зельевара. - Второй он не получит, - упрямо заявил Снейп. Гарри снова пожал его руку. - Она ведь была для меня? Еще одно пожатие. Нагнувшись, Северус очень нежно коснулся губ Гарри своими. - Я ее запомню, - прошептал он, - на будущее. А мыслишки у вас, молодой человек, весьма непотребные. Ресницы Гарри дрогнули. Снова подошел врач. Трое мужчин немного постояли, наблюдая за пациентом, но тот, судя по всему, снова впал в дремоту. - Это очень хорошее предзнаменование, - довольным тоном заявил доктор. – Я и не ожидал, что он так быстро выйдет из коматозного состояния. Прекрасно! – и покинул палату. Невилл повернулся к Северусу. - Гарри хотел что-то мне передать? - Верно. До чего занятный образ жизни ведет нынешняя молодежь, - пробормотал, отворачиваясь, зельевар. - Северус! А вдруг это важно? Снейп встретился взглядом с юношей: - Это уж вам решать, Невилл. Гарри передал мне довольно откровенную картину, в которой вы занимались сексом с мисс Грейнджер, - зельевар умолк, глядя, как подпрыгивает кадык Невилла, - а также с мистером Малфоем, - шелковым голосом продолжил Снейп. – Одновременно. Учитывая весьма сомнительной вероятности позы, я подозреваю, что Гарри пытается подать вам идею, а не вспоминает нечто уже виденное. - Ох, - только и выдохнул Невилл, становясь свекольного цвета и чувствуя, как волнами накатывает возбуждение. - Да уж. Я предпочел бы прожить остаток дней без подобных образов, но Гарри, видимо, счел необходимым поделиться. - Извините, - промычал Невилл. Северус догадывался, что послужило поводом к отображению такой картинки, и решил заметить: - В магическом мире отношения между тремя партнерами хоть и редко, но случаются. Альбус состоял в подобного рода связи около пятидесяти лет. - Директор? – пискнул Невилл. - Учитывая, что природа моих отношений с Алексом вам известна, с вашей стороны было бы странно считать, будто учителя не занимаются сексом, - едко произнес Снейп. - Но он же старый, - выдавил Невилл. - Когда-то он был молод, - напомнил Северус. – Разве вам не хотелось бы заниматься сексом в его возрасте? - Мне бы в моем возрасте хотелось заниматься сексом! – выпалил Невилл. - Ах, вот как, - промолвил Снейп. Воцарилась неловкая пауза. Невилл с трудом сдерживался, чтобы не аппарировать прочь, ведомый одной лишь силой желания. - Идея связи с мисс Грейнджер и мистером Малфоем вас не привлекает? - Еще как привлекает! – вскричал Невилл, покраснел пуще прежнего и отвернулся поправить молнию на брюках. - Тогда в чем проблема? – поднял брови Снейп, присаживаясь на батарею, откуда мог наблюдать и за Гарри, и за Невиллом. - А ваше зелье не испортится? – забеспокоился Невилл. - Я поставил его на огонь. Отсюда хорошо видно котел. Через четыре минуты пятнадцать секунд зелье нужно будет помешать. Можете не отвечать на мой вопрос, если не хотите, Невилл, - мягко добавил Северус. Невилл покосился на мирно спящего Гарри. - Проблем много, - признал наконец юный герболог. – Драко такой красивый. И умный, и все такое. Нет никаких шансов, что Гермиона предпочтет ему меня. - Причин, по которым она может поступить именно так, тоже немало, - возразил Северус, - но думать стоит не об этом. Разве мы не обсуждаем возможность включения в связь всех троих? А если так, то все вы в значительном смысле дополняете друг друга. Драко – белокожий и утонченный... - А я – толстяк-работяга. - Я собирался сказать: мускулистый, загорелый и приземленный. Даже я вижу в таком контрасте очарование, хотя обычно не рассматриваю школьников как объекты полового влечения. Но мы ведь рассуждаем с точки зрения мисс Грейнджер. Вас привлекает Драко, или он – лишь способ добиться ее расположения? - Он действительно мне нравится, - прошептал Невилл. - Неужели вы стыдитесь признать влечение к мужчине передо мной? – усмехнулся Снейп. Невилл невольно улыбнулся. - В общем, я рад это слышать. Вряд ли идея Гарри сработала бы в противном случае. Северус вышел из палаты, чтобы помешать свое зелье. Вернувшись минуту спустя, он как ни в чем не бывало возобновил беседу. Невилл с удивлением обнаружил, что ждал продолжения разговора. - Вы девственник? – прямо спросил Снейп. - Да, - отвел глаза Невилл. - Нечего тут стесняться, - тихо заметил зельевар. – Это просто факт; ничего хорошего или плохого в нем нет. - А что хорошего, если я не знаю, как себя вести? – воскликнул Невилл. – Но еще хуже то, что я не был ни с мужчиной, ни с женщиной. - Насчет этого в голову приходит несколько замечаний, - начал Снейп. – Удивлюсь, если хоть один из ваших избранников состоял в связи с более чем одним партнером, так что в некотором смысле опыт окажется неизведанным для каждого. Далее, неужели вам кажется, что потенциальные партнеры станут над вами смеяться? Уверен, мисс Грейнджер ухватится за шанс поделиться нажитыми знаниями. Невилл не выдержал и расхохотался, понимая, что именно так Гермиона себя и поведет. Драко же, с другой стороны... - А у Драко были партнеры-мужчины? – спросил юноша. - Не знаю, а если бы и знал, вряд ли мог бы вам рассказать, - искренне отозвался Снейп. - Конечно, - торопливо согласился Невилл. – Извините. На том и порешили.
Вернувшись позже, чем ожидал, Невилл застал в Большом зале самый разгар веселья. Тут были и ученики, и их родители, и учителя, а также изрядное количество алкоголя. Родители сами настояли на этом и вовсе не возражали, чтобы студенты постарше выпили по случаю падения Волдеморта. Невилл пробрался сквозь толпу к своим однокурсникам, многие из которых уже были навеселе. Гермиона вскочила с места и обняла его. В свете недавней дискуссии юноша весьма отчетливо заметил, что подруга прижимается к нему грудью. - Как Гарри? – стараясь перекричать музыку, громко спросила Гермиона. - Пытается общаться! – проорал в ответ Невилл. Он накрыл их стол чарами непроницаемости, чтобы заглушить музыку и не дать другим подслушать беседу. - В самом деле? Юный герболог кивнул. - А что он сказал? – поинтересовался Рон. - Что нам с Мионой и Драко стоит заняться любовью, - с бешено бьющимся сердцем отозвался Невилл. Он вовсе не планировал об этом говорить, но праздничная атмосфера располагала: в такой ситуации можно было сболтнуть что угодно. Рон расхохотался. - Классная шутка! Нет, серьезно, что он сказал? - Он пока не может говорить, вот и передал Сней
|