Студопедия — Contents
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Contents






Unit 1. Verbals. Participles. Absolute Participle Construction……. 5

Unit 2. Gerund………………………………………………………….22

Unit 3. Infinitive. For … to V Construction…………………………...32

Unit 4. Complex Object. Infinitive or ing -form?...............................47

Unit 5. Complex Subject………………………………………………56

Texts for Final Translation…………………………………………….62

Tests…………………………………………………………………….68

Bibliography……………………………………………………………79


ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА

Учебно-методическое пособие предназначается для студентов 2-3 курсов естественнонаучных специальностей и направлений, а также для магистерских программ по естественнонаучным направлениям. Пособие рекомендуется для аудиторной и самостоятельной работы при изучении следующих дисциплин: «Иностранный язык (английский)», «Технический перевод».

Пособие посвящено неличным формам английского глагола, усвоение которых представляет существенную трудность для русскоязычных студентов.

В задачи пособия входит развитие навыков чтения английской научно-технической литературы, содержащей неличные формы глагола, перевода с английского языка на русский и с русского на английский, а также совершенствование навыков устной и письменной речи. В основу пособия положен принцип сопоставления с грамматической структурой родного языка. При выборе языкового материала для упражнений и текстов особое предпочтение отдавалось естественнонаучной тематике.

Пособие состоит из пяти разделов, посвященных неличным формам глагола (инфинитив, герундий, причастия) и синтаксическим конструкциям (абсолютный причастный оборот, сложное дополнение, сложное подлежащее), небольших текстов для контрольного перевода и итоговых тестов.

Каждый из разделов включает грамматическую справку с примерами и рекомендациями по переводу и упражнения, сгруппированные по трем уровням сложности (А, В и С). Разделы С, содержащие упражнения на перевод с русского языка на английский, предназначаются преимущественно для магистерских программ и студентов, изучающих курс технического перевода.


Unit 1. Verbals. Participles. Absolute Participle Construction

Неличные формы глагола (Verbals) выражают действие без указания лица, числа, времени и наклонения и не могут выполнять функцию полноценного сказуемого в предложении.

 

Многозначность суффикса - ing

Часть личной формы глагола (Verb) во временах группы Continuous

Our team is verifying a new method. Наша команда проверяет новый метод.

Причастие I (Participle I)

Almost every processing industry is now exploring the use of microwave heat. Почти каждая отрасль обрабатывающей промышленности сейчас изучает использование микроволновой энергии.

Герундий (Gerund)

Leaving the earth means moving upwards against gravity. Оторваться от Земли означает двигаться вверх против силы притяжения.

 

Имя существительное (Noun)

At the beginning of this chapter different routing algorithms are discussed. В начале этой главы рассматриваются различные алгоритмы маршрутизации.

Имя прилагательное (Adjective)

He is reading a very interesting book. Он читает очень интересную книгу.







Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 385. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...

Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...

Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...

Внешняя политика России 1894- 1917 гг. Внешнюю политику Николая II и первый период его царствования определяли, по меньшей мере три важных фактора...

Оценка качества Анализ документации. Имеющийся рецепт, паспорт письменного контроля и номер лекарственной формы соответствуют друг другу. Ингредиенты совместимы, расчеты сделаны верно, паспорт письменного контроля выписан верно. Правильность упаковки и оформления....

БИОХИМИЯ ТКАНЕЙ ЗУБА В составе зуба выделяют минерализованные и неминерализованные ткани...

Закон Гука при растяжении и сжатии   Напряжения и деформации при растяжении и сжатии связаны между собой зависимостью, которая называется законом Гука, по имени установившего этот закон английского физика Роберта Гука в 1678 году...

Характерные черты официально-делового стиля Наиболее характерными чертами официально-делового стиля являются: • лаконичность...

Этапы и алгоритм решения педагогической задачи Технология решения педагогической задачи, так же как и любая другая педагогическая технология должна соответствовать критериям концептуальности, системности, эффективности и воспроизводимости...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия