Студопедия — МШИНСКИЙ ХОР 17 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

МШИНСКИЙ ХОР 17 страница






- Если хочешь, я тебе сотню таких куплю.

- Не надо мне сотню! Мне та нужна. Мне её Марианна подарил.

- Ах, Марианна, - стараясь оставаться участливым, протянул я. А про себя подумал, что это даже хорошо, что лента потерялась. Знал бы, так сам давно выкинул её. И чего так убиваться из-за какой-то бросовой полоски ткани?

- Может, ты её в торговом квартале потерял? Я что-то не припомню, чтобы она у тебя была, когда мы ехали обратно.

- Тогда мне нужно вернуться туда!

- Дарк, не городи ерунды. Да, обидно, что лента потерялась. Но это не значит, что от этого нужно терять ещё и голову. Он же не помер. Увидитесь - и он подарит тебе ещё одну ленту.

'Что за бред я несу? - удивлённо просил я себя, видя, что лицо одногруппника чуточку посветлело. - Но и страдать подобным образом об утрате простой полоски ткани тоже глупо'.

- Ещё неизвестно, когда мы увидимся, - убито ответил одногруппник. Я проигнорировал его расстроенные чувства и занялся более насущным вопросом:

- У тебя какие планы на каникулы?

- Какие каникулы? - удивился Дарк. Я даже глаза закатил от подобного. Он не знает самых элементарных вещей.

- Практика закончилась. У нас впереди две луны каникул. У тебя есть какие-нибудь планы на них?

- Нет, никаких.

- Вот и чудненько. Поедешь со мной, - безапелляционно заявил я. Поедет как миленький, никуда не денется. А у меня будет хорошая возможность присмотреть за ним.

- Куда?

- Домой ко мне, естественно.

- Зачем?

- Дарк, твои глупые вопросы иногда сильно раздражают. Помнишь, я обещал заняться твоими манерами? Вот я и выполняю своё обещание.

- Но... не знаю. Как-то не очень это.

- Дарк, что с тобой? Что ты мнёшься как девица перед алтарём?

- Я не уверен, что это хорошая идея. Я лучше в Академии останусь.

- Академия будет закрыта и абсолютно пуста в ближайшую луну-полторы, - терпеливо пояснил я, хотя мне сильно хотелось схватить одногруппника за воротник и потянуть за собой, но я прекрасно осознавал, что это может привести к плачевному результату, поэтому нужно быть как можно убедительнее. - Все остальные уже разъехались. Меня тоже ждут у ворот.

- Как же так? - в отчаянии воскликнул тёмный.

- Вот так. Собирай свои вещички и относи их на склад. Если хочешь, даже помочь могу.

- Дар, я не уверен, что мне там будут рады. Да и...

- Отец никогда не спорит с моим выбором.

Сноровисто скатав одеяло и простынь, я поправил постель Дарка и принялся за его одежду. Другой бы на его месте радовался, а этот ломается, как сдобный пряник.

- Мне бы с наставниками посоветоваться, - промямлил парень, но я грубо ответил:

- Они все на практике.

- А...

- Все, абсолютно. Так что поторапливайся.

Под моими постоянными понуканиями Дарк начал более-менее шевелиться, а не стоять столбом. Когда мы шли на склад, в Академии не было уже никого. Положив вещи на полку, я почти бегом направился к выходу, не выпуская руки одногруппника из своей.

Машина, присланная отцом, одиноко стояла у полузакрытых ворот. Когда последние живые существа покинут стены Академии (полагаю, сегодня ими будем мы), ворота автоматически закроются. В этом сиане нет провинившихся, и Академия пустует. Поэтому и оставаться Дарку совершенно ни к чему.

Коротко кивнув на приветствие водителя и сообщив, что этот мальчик со мной, я сел в машину. Дарк напряжённо замер рядом. На практике оказалось, что тёмный панически боится пользоваться транспортом, зато ничуть не пугается, когда нужно перемещаться порталом. А ведь большинство нервничает именно при таком способе передвижения. В истории известные разные неприятные случаи при сбое в их работе.

Развалившись на мягких сиденьях, я искоса поглядывал в сторону Дарка. Пока одногруппник не выглядел удивлённым, но самое главное ещё впереди.

Его первая реакция на дом меня также разочаровала. А ведь, могу поспорить, что он никогда и близко не подходил к подобной роскоши.

В парадной нас встречал отец собственной персоной. Коротко поздоровавшись, он сказал, что рад вновь видеть меня, и поинтересовался именем моего гостя.

- Его зовут Дарк, - представил я одногруппника, дёрнув того за рукав рубашки: парнишка, совершенно игнорируя моего отца, осматривал обстановку. Тёмный удивлённо глянул на меня. - Поздоровайся, - прошипел я змеёй. Неужели Дарк уже забыл, что я ему говорил по дороге домой об элементарных правилах поведения при встрече с незнакомыми мерил и мерид, стоящими выше по социальной лестнице? Отец только едва заметно усмехнулся. Взгляд Дарка из удивлённого стал недоумённым. Одногруппник громко поинтересовался:

- Зачем? Я сделал это ещё при входе.

- Дарк, значит, - задумчиво протянул отец. - Дарк - и всё?

- Всё, - подтвердил тёмный. Взгляд отца едва заметно похолодел, но он продолжил приветливо улыбаться, произнося ритуальную фразу:

- Мы рады видеть гостей Дариона в нашем доме. Через несколько стигн твои комнаты будут готовы, а пока вы можете подождать во внутреннем дворе или в комнатах Дариона по вашему выбору.

- Спасибо, - чуть смущённо улыбнулся Дарк.

- Тебя же, Дарион, попрошу чуть позже зайти ко мне в кабинет.

- Как пожелаете, отец.

По дороге в мои комнаты Дарк вертел во все стороны головой и едва не натыкался на всё подряд. Я же гадал, почему он не понравился отцу. Тот ведь сам всегда говорил, что нужно заводить как можно больше разнообразных знакомств. Кто знает, когда они могут оказаться полезны?

- У тебя мировой отец, - выдал Дарк, оказавшись в моих комнатах. - А ведь ты не единственный его ребёнок.

- Да, я третий, - отозвался я, с горечью думая, что раньше отцу было просто лень со мной пререкаться. И обычно ему всё равно, с кем я и чем занимаюсь. - Пошли в гардеробную, посмотрим, может, что-нибудь из моей одежды тебе подойдёт. В ближайшие же дни нужно будет записать тебя к портному и парикмахеру, чтобы привести в божеский вид.

- А сколько у тебя комнат?

- Всего пять: гостиная, кабинет, спальня, гардеробная и ванная.

- Так много. Зачем тебе столько?

- Дарк, не забывай, из какой я семьи.

- Так что, получается, весь этот дом принадлежит вам? - удивился тёмный.

- Конечно, а ты что предположил?

- Понимаешь, - смутился одногруппник, - здесь так много народа...

- Слуги и рабы. Они живут на первом этаже, а некоторые на четвёртом.

Дарк становился всё несговорчивее и мрачнее. Когда одна из служанок зашла сказать, что все комнаты для гостя готовы, я едва ли не с облегчением отправил одногруппника с ней. Не такой реакции я от него ожидал. Через три боя будет обед. За это время нужно привести себя в порядок и поговорить с отцом. Я слегка раздражённо дёрнул язычок звонка, призывая рабынь, которые помогут мне принять ванну. Мысли мои кружились вокруг Дарка и отца. Вот тебе и каникулы начались, называется.

Ещё в ванной мне сообщили, что меня ожидает семейный портной. Как раз кстати. Нужно будет поговорить с ним об одежде для Дарка. Поразмыслив, я пришёл к выводу, что тёмный чувствует себя неудобно из-за своего внешнего вида. Но мы это быстро исправим.

Когда я вышел, мастер Иорсэ уже поджидал меня во всеоружии и споро принялся за дело. Этот ксиокси мне нравился уже тем, что всегда мог найти компромисс между моим вкусом и современными модными тенденциями. Но когда я завёл разговор о Дарке, Иорсэ отрицательно покачал головой.

- Извините меня, мерид Дарион. У меня сейчас просто нет времени заниматься кем-нибудь ещё. Каникулы начались не только в Академии, но и во многих других заведениях. К тому же мне нужно сделать вам костюм к послезавтрашнему приёму, который отец устраивает в вашу честь. Сейчас вы не найдёте ни одного свободного портного или обувщика. Даже самые захудалые идут нарасхват.

- А если отец тебе предложит больше, чем другие?

- Прошу меня извинить, но нет, мерид Дарион.

- Плохо.

Когда я вошёл, Дарк осматривал свою спальню.

- Почему ты не переоделся?

- Твоя одежда мне мала.

- Ты шутишь. Я не мог быть меньше тебя два сиана назад.

- Я выгляжу в ней нелепо, - вскинув подбородок, не сдавался Дарк.

- Так значит, ты считаешь, что смотришься лучше в этом мешке на два размера больше, который по недоразумению называют формой Академии?

- Уж лучше бесформенный мешок, чем костюм, который жмёт в подмышках! - разозлился Дарк. Чего он бесится?

- Ещё раз примерь и посмотрим. Может, там что переделать можно, - как можно дружелюбнее предложил я, не горя желанием начинать каникулы с ссоры.

- Я не собираюсь опять надевать эти вещи. Раз я сказал, что они мне малы, значит, малы. Ты из меня посмешище хочешь сделать?

- Я просто хочу подобрать тебе соответствующую одежду. Чего ты злишься?

- Нужно было мне в Академии остаться, - раздражённо проворчал Дарк. Я не понимал, что с ним происходит. Я ведь хочу, как лучше.

- Дарк, послушай. Ты просто не можешь пойти на обед в таком виде.

- Это ещё почему? - упрямо вскинул подбородок тёмный, что являлось плохим признаком: переубедить его тперь будет ой как непросто.

- Ну... - я замялся, не зная, как объяснить, что даже слуги там будут одеты лучше его, а это не правильно.

- Я просто никуда не пойду. Поем здесь, - по-своему понял моё затруднение тёмный.

- Дарк, это некультурно.

- А краснеть перед твоими родственниками за столом за отсутствия манер - культурно? - всерьёз разозлившись, прошипел тёмный.

- Да ладно тебе, там будут только мать с младшей сестрой да отец. Быть может, старший брат.

- По-твоему, это мало?

- Давай договоримся так: мне сейчас нужно побеседовать с отцом. Всё это время мой гардероб в твоём распоряжении. Быть не может, чтобы ты там совершенно ничего не нашёл. Я зайду за тобой где-то через полбоя, и пойдём обедать.

- Хорошо, я посмотрю.

Судя по тону, он даже там ничего примерять не будет. Как же тяжело с ним. И то ему не нравится, и так не подходит. Нужно будет попросить отца отправить нас на Хаору, в семейное поместье. Быть может, там ладить с тёмным будет попроще.

Отец, как обычно, разбирал многочисленные бумаги, аккуратными горками возвышающиеся на его столе. Услышав тихий шелест двери, он, не поднимая глаз, предложил:

- Садись, Дарион. И расскажи, зачем ты привёз сюда этого мальчика.

- Он мой одногруппник.

- Он тёмный.

- Тёмный, но его отправили учиться в нашу группу. Он талантливый бесплатник.

- Что-то мне совершенно не нравится то, что творится в Академии. Думаю, мне следует поговорить со стражем. Кто там сейчас?

- Мастер Варан. Но о чём ты собрался с ним говорить? Мы нормально уживаемся с Куколкой.

- Куколка? - пронзительно глянул на меня отец. - Ты хочешь сказать, что этот безродный...

Я поморщился, сообразив, что клику тёмного не стоило называть ни в коем случае, и попытался хоть немного исправить ситуацию:

- Куколкой его в Академии прозвали за хрупкие кости.

- И, позволь узнать, как его приняли туда с таким, хм, дефектом?

- Нормально приняли. Между прочим, он восьмой из тридцати шести. Все три боя в конце курса он выиграл. Так что не такой уж он и ущербный.

- И тебя попросили присмотреть за ним?

- Я сам так решил. Не сидеть же ему две луны в Академии.

- Дарион, - в голосе отца проскользнул металл. - Заниматься бесплатниками обязаны наставники Академии. Ты хоть понимаешь, какое пятно можешь бросить на нашу семью вознёй с этим безродышем? Я всегда считал тебя проницательным и умеющим выбирать друзей. Вижу, что сильно ошибался всё это время.

- Отец, ты слишком предвзято судишь о нём, - попытался я встать на защиту одногруппника.

- Посмотрим, что скажет твоя мать. Если этот мальчишка вызовет неодобрение с её стороны, то не думаю, что он сможет надолго здесь задержаться.

- Я планировал после бала отправиться с ним на Хаору, - заикнулся было я о своих намерениях, но отец не поддержал мою идею.

- Если у мальчика нет документов, то его не выпустят из Города. Да и тебя мать не захочет в ближайшую луну куда-либо отпускать. Ещё этот бал. Я предлагаю отправить мальчика куда-нибудь на этот вечер, чтобы не мозолил глаза гостям.

- Он смог бы присутствовать на вечере, если подберёт себе достойную одежду.

- Интересно где, - с ироничными нотками в голосе поинтересовался отец. - Послушай, Дарион. Ты уже взрослый и должен сам отвечать за свои поступки. Так вот, за этого Дарка ты будешь и перед матерью, и перед гостями отчитываться самостоятельно. Я снимаю с себя какие бы то ни было обязательства в отношении его.

Я вскочил на ноги, не в силах поверить в услышанное. Наконец, после долгого молчания, тихо уточнил:

- То есть ты отказываешь ему в гостеприимстве?

- Вот именно. Этот мальчишка - твой гость, но не гость нашего дома.

- Отец, это... - У меня не хватало слов, чтобы выразить охватившую меня растерянность и негодование. Наконец, я выдавил: - Не ожидал от тебя подобного.

- Взаимно, Дарион, взаимно.

Я шёл по коридору, всё ещё слыша в ушах голос отца: 'Этот мальчик - не гость дома'. Неужели отец и раньше был столь меркантильным, а я просто не замечал этого? Он отказал Дарку в гостеприимстве только потому, что тот выходец из другого социального круга. Теперь обязанности по содержанию одногруппника полностью лягут на мои плечи. Отец и копейки не даст ему на одежду или развлечения. У меня же денег не очень много.

Дарк так и не переоделся. Правда, увидев мою мрачную физиономию, он без споров последовал за мной в столовую.

За столом, как обычно, всем заправляла мать. На меня была вывалена куча новостей и полезной, с её точки зрения, информации. Дарк изредка поглядывал на меня, чтобы свериться, всё ли правильно он делает. В основном разговоре одногруппник не участвовал. Мать пару раз попыталась задать ему вопрос, но, наткнувшись на довольно грубое 'Простите, я не разбираюсь в этом', решила просто не обращать на гостя внимания.

Выйдя из столовой, я хлопнул тёмного по плечу, поздравив:

- А, знаешь, ты вёл себя вполне достойно.

- Сомневаюсь. Послушай, у тебя нет чего-нибудь поесть?

Я ошарашено посмотрел на одногруппника.

- Мы же только что из-за стола!

- Я голоден! - взвыл Дарк. - На меня все и так смотрели, как на выходца из голодного края.

- Ну ты даёшь. Я фруктов прикажу принести. Потом нам надо выбраться на Шелковую улицу, подобрать тебе мастера или же, на крайний случай, готовую одежду.

Дарк проворчал в ответ что-то невнятное и, я не уверен, что утвердительное.

Наблюдая за тем, с какой скоростью исчезают фрукты, я только диву давался. Да, в Академии нам давали специальную высокоэнергетичную пищу, и мы привыкли чувствовать себя сытыми. Но там же и нагрузки несоизмеримо больше, так что это вполне оправдано. Но каким образом тёмный впихнул в себя целую вазу фруктов, я понять не мог. К тому же между его желудком и головой существовала некая неизвестная науке связь, так как, бросив жалостливый взгляд на опустевшую ёмкость, Дарк выдал:

- У вас есть какая-нибудь общая база, с помощью которой можно найти, как связаться с фениксом из определённой команды?

Я сильно удивился, что тёмный вообще знает про это, но подтвердил, что да, такая база существует.

- Мне нужно связаться с Риокой, - безапелляционно заявил Дарк.

- Зачем?

Глянув на меня исподлобья, одногруппник тихо признался:

- Я присутствовал при твоём разговоре с отцом.

- Ты что?!?

Я не поверил услышанному. Подобную фразу вполне можно ожидать от отца, но чтобы Дарк...

- Дар, я не останусь здесь.

- Мне всё равно, что говорит отец. Я сам выбираю, с кем мне дружить.

- Спасибо, конечно. Но я не стою того, чтобы ссориться с семьёй.

- Дарк...

- Обо мне позаботится Риока.

- Не говори глупостей! - разозлился я.

- Это не глупость, а твоё упрямство.

- А ты уверен, что какой-то малознакомый феникс бросится тебе помогать? - со злостью спросил я, убеждённый, что тёмный получит отказ. Тогда его расстроенное лицо станет лучшей наградой для меня.

- Вот и посмотрим. Я просто хочу с ним поговорить. Если нет, то буду искать другие варианты.

Вышедший на связь голубоволосый феникс внимательно выслушал сбивчивый рассказ Дарка и сказал, что через бой будет у нас.

Я был неприятно поражён, как много тёмный понял из нашего разговора с отцом, и сильно удивлён тем, как мягко и необидно для нашей семьи он преподнёс случившееся: мол, его друг, то есть я, пригласил погостить к себе, а оказалось, что Дарку даже одеться не у кого, чтобы выглядеть должным образом - все портные заняты. Через пару дней важный бал, а тут такая проблема...

- Ты на меня не сердишься? - робко спросил я после того, как мы вновь оказались в моих покоях.

- Нет, что ты. Ты же хотел, как лучше. Но мне здесь, и вправду, не место.

- Но ты отлично держался во время обеда, даже зная о...

Дарк весело подмигнул.

- Как сказал один мой знакомый: 'В любой ситуации нужно делать вид, что ты белоснежный лебедь, а не облитая краской ворона'.

- Прости, не понял, - растерялся я. Про мифических птиц лебедей я слышал, а вот кто такие вороны понятия не имел. К тому же облитые краской.

- Это так, к слову.

- Ну ладно. Так ты будешь присутствовать на балу?

- Я посмотрю, - уклончиво ответил тёмный.

Феникса из престижной команды дзэта встречал отец собственной персоной. Похоже, наш разговор с Дарком тоже дошёл до его ушей. Иногда, особенно в подобные моменты, мне хотелось вообще не иметь слуг, так как те постоянно подслушивают и доносят всё отцу. Интересно, как он отреагировал на заявление Дарка? Внешне остался таким же любезным, как и всегда, но его, должно быть, переполняет ярость. Его так красиво обыграл какой-то безродный малолетка.

Я с интересом смотрел на того, кто шесть лун обучал Дарка. Риока с подчёркнутой небрежностью относился к своему внешнему виду, но его оружие стоило целое состояние, о чём свидетельствовала чёрная, глянцево поблёскивающая роза на рукояти выглядывающего из-за плеча меча.

Обычно фениксы предпочитают носить своё оружие в кольцах и браслетах. И доставать удобнее, и глаза не мозолит обывателям. Может, он желает похвастаться своим двурушником?

В этот момент Риока с весёлой улыбкой глянул на меня и подмигнул. Будто прочитал мои размышления. Я отогнал эту мысль, прекрасно зная, что на мне стоит сильный ментальный щит, но неприятный осадок тем не менее остался.

И всё же знак на мече был несколько странным. Он слегка отличался от тех, что я видел до сих пор. Может, подделка?

Дарк подобными сомнениями не заморачивался. Как только взаимные приветствия закончились, он восхищённо воскликнул:

- А я этого меча не видел. Дай посмотреть!

- Его зовут Мэриган Аоке. Только повежливее с ним, не то порежет. Он не слишком любит чужих прикосновений.

- Ага. - У меня возникло чувство, что тёмный даже не услышал предостережения, с такой поспешностью он ухватился за клинок.

Пока мы с Дарком благоговейно рассматривали данный нам двурушник, оказавшийся на диво лёгким, Риока и отец пришли к компромиссу. Голубоволосый феникс подошёл к нам и, хлопнув Дарка по плечу, сказал:

- У меня нет времени сейчас возиться с тобой, но я знаю того, кто это время найдёт. Не беспокойся, к балу у тебя будет и достойный наряд, и... - он слегка насмешливо улыбнулся, прежде чем закончить, -...достойные манеры.

 

ХХХ

 

Риока был в диком бешенстве, хотя никак не выказывал своё состояние внешне. Неужели им никогда так и не удастся стать полноправными жителями Города? Почему любой вокан задирает нос, стоит ему немного обжиться здесь и наворовать достаточно денег? Правильно Лорд утверждает, что он из шкуры вылезет, лишь бы у Дарк было всё самое лучшее. Риока с удовольствием посмотрит, как вытянутся лица этих напыжившихся гионов, когда Дарк появится на балу.

Когда они сели на мотоцикл, ребёнок мёртвой хваткой вцепился в него. Риока удивлённо обернулся. Страх малышки разливался в воздухе. Она не просто боялась, она была в ужасе. Риока пожалел, что у него сейчас нет времени докапываться до правды, но потом он обязательно выяснит причину этой боязни.

Дэрагак должен быть сейчас в своей конторе на улице Золотого Полотна. А до туда не так уж далеко.

Когда они прибыли, Риоке пришлось силой разжимать вцепившиеся мёртвой хваткой в рубашку пальцы. Когда Дарк слезла с мотоцикла, она была бледна, как смерть, и её слегка пошатывало. Взяв ребёнка за руку, Риока направился сквозь толпившихся у порога слуг ко входу в лавку. Сейчас время детских каникул. Очереди везде дикие. Всем хочется нарядить своё подросшее чадо и выставить его на всеобщее обозрение в лучшем свете. Выловив одного из подмастерьев, Риока поинтересовался:

- Дэрагак у себя?

Мальчишка кликнул одного из слуг, ужом вывернулся из хватки и поспешил вернуться к прерванной работе.

- Проводи меня к Дэрагаку, - потребовал Риока.

Слуга слегка боязливо окинул его взглядом, но тем не менее твёрдо ответил, что хозяина сейчас нет.

- Врёшь, - припечатал Риока. - Передай ему, что его хочет видеть один из тех, кому не отказывают. И пошевеливайся. У меня не так много времени.

Не прошло и полстигны, как к гостям вышел сам хозяин. Увидев Риоку, на которого указал низко кланяющийся слуга, Дэрагак помрачнел, но всё же жестом пригласил следовать за ним. Оказавшись в рабочем кабинете, торговец поинтересовался целью, что привела важных гостей к столь смиренному существу. Дарк, казалось, ничего не слышала, полностью поглощённая рассматриванием шикарной обстановки. Риока подошёл поближе к хозяину и негромким голосом заговорил:

- Этому ребёнку нужна лучшая одежда и учителя, которые за короткое время помогут почувствовать себя в высшем обществе в своей стихии.

- Я безмерно польщен, что ваш выбор пал на мою кампанию, - льстиво улыбнулся торговец, - но, боюсь, что ничем не могу помочь. Вы же сами видели, как сейчас тяжело с...

- Приглядись повнимательнее к ребёнку, глупец, - холодно посоветовал Риока.

- Не сомневаюсь, что это очень милый ма...

В это мгновение Дарк, до этого стоящая спиной к собеседникам слегка повернулась. Дэрагак оцепенел на половине фразы и некоторое время молчал, потом поперхнулся воздухом и покраснел, а Риока тем временем продолжил:

- Так вот, этому ОЧЕНЬ МИЛОМУ МАЛЬЧИКУ нужно всё самое лучшее и в кратчайшие сроки.

- Но... но у меня и вправду нет свободных портных, - растерянно пробормотал Дэрагак, не сводя растерянного взгляда с Дарка.

- Отправишь к Дирэге или как там сейчас зовётся этот малолетний гений. Он с удовольствием повозится с ребёнком.

- Но Дирэга просто завален заказами! - в отчаянии всплеснул руками торговец.

- Я думаю, он с радостью бросит все дела. Дарк! - окликнул ребёнка Риока. - Какое-то время поживёшь у этого дяди. Чувствуй себя, как дома. Можешь ему доверять почти во всём, он ничего плохого не сделает и будет держать язык за зубами. А мне нужно уходить. Как будет время, заскочу.

Оставшись вдвоём, Дарк и Дэрагак долго безмолвно смотрели друг на друга. Наконец торговец смущённо кашлянул и представился:

- Можешь называть меня мерид Дэрагак. Мы с твоим отцом ведём кое-какие дела.

- Риока не мой отец, - холодно отозвался мальчик. Торговец вымученно улыбнулся и уверил:

- Конечно, Риока не твой отец. Я про другого.

- Вы не можете вести с ним дела, потому что он умер, - враждебно насупился Дарк. - Вы меня с кем-то путаете.

- Хм, может, ты и прав.

'Но как же так? Я мог бы поклясться, что у этого мальчонки есть определённое сходство с Лордом. Быть может, мальчик просто не хочет говорить об этом? А что если это ловушка Гильдии или Совета? Результатам недавнего обыска не все поверили. И теперь они решили подстраховаться? А ещё эти странные намёки на Дирэга. Почему этот напористый феникс уверен, что лучший портной Города бросит все свои заказы и будет возиться с этим мальчонкой? Ему даже я указывать не могу. После того, как его звезда по-настоящему засияла, Дирэга задрал нос и ни с кем не желает считаться. Ведь он же гений, что б его!'

Дэрагак вздрогнул, вспомнив, как назвал портного феникс. Малолетний гений. А ведь Дирэга уже довольно взрослый ксиокси. Приблизившись к двери, торговец выглянул из кабинета и приказал слуге:

- Быстро зови сюда Дирэга. Передай, что это насчёт его прошлого.

Не прошло и полстигны, как в кабинет вошёл громко ворчащий модельер, как он себя частенько называл и требовал того же от других.

- Что там такого важного, что меня от работы нужно отрывать?

Дэрагак едва заметно усмехнулся: заслышав заветное слово 'прошлое', портной прибежал со всех ног. Торговец кивнул на сидящего в одном из кресел Дарка и тихо поинтересовался:

- Этот ребёнок похож на того, кто отправил тебя пятьдесят восемь сианов назад ко мне?

Модельер с интересом глянул в сторону Дарка, но тут же скривился и громко возмутился:

- Ничуть не похож. Я же вам говорил, что у того были голубые волосы, лазуревые глаза и серебристый двуручник за спиной с резной рукоятью. На нём ещё чёрная роза красовалась. Из этих, что сейчас так ценятся. Единственное, что у них может быть общего, так это то, что мальчишка точно так же безвкусно одет.

- Если ты ищешь Риоку, то он уже ушёл, - проинформировал Дарк, прекрасно расслышавший обрисовку внешности феникса.

- Ты... ты его знаешь?! - подскочил на месте Дирэга.

- Во всяком случае, он прекрасно подходит под твоё описание. Правда, глаза у него серые, а не лазуревые.

- Где он сейчас?

- К работе вернулся, но обещал как-нибудь потом заехать. Проверить, как у меня дела, - спокойно отозвался мальчик, внимательно разглядывая Дирэгу.

- Мерид Дэрагак, могу я переговорить с этим ребёнком?

- Можешь. А ещё его нужно прилично одеть и подготовить к выходу в свет. И одеждой придётся заниматься именно тебе, - ткнул модельера в грудь торговец.

- С удовольствием, - расплылся в радостной улыбке Дирэга и повернулся к мальчику. - Как тебя зовут, говоришь?

- Дарк.

- Пошли, Дарк. У тебя будет лучшая одежда во всём Городе. Кирэк!

В дверь заглянул взлохмаченный мальчишка.

- Передай мерил Дионе, что я не смогу заняться её гардеробом. И отмени всех остальных на ближайшие два дня.

- Господа будут недовольны, - попытался возразить мальчик.

- А мне всё равно. У меня более приоритетный клиент.

Оставшись в одиночестве, торговец приблизился к одному из шкафов, достал оттуда бутылку и бокал. Залпом осушив один, Дэрагак сел за стол, поставил на столешницу вино и просто смотрел в одну точку, вспоминая давние события, привёдшие его на недостижимую даже в мыслях вершину.

С Лордом он встретился давно. Тогда ещё он был молод и полон радужных надежд. Ему было к чему стремиться и почти нечего терять. Он решил, что торговля рабами быстро приведёт его к богатству. Не совсем легальная торговля. Стеснённый в средствах, он держал товар на первом уровне под Городом, хоть и понимал, насколько это рискованно.

Однажды, придя в место, где обычно содержал товар, Дэрагак обнаружил распахнутую настежь дверь и одинокую фигуру, сидящую на грязном полу. Незнакомец встал, в полумраке блеснул красный клинок, и торговец попрощался с жизнью. За незаконную работорговлю карали вплоть до смертной казни. Причём, часто на месте и без особых разбирательств.

Но незнакомец не стал его убивать. Вместо этого он тихим хриплым голосом, от которого почему-то бросало в дрожь, предложил Дэрагаку сотрудничество и скорое богатство... на определенных условиях. Торговец согласился без колебаний.

- Во-первых, никогда больше не занимайся этой гадостью. Узнаю, что взялся за старое - о смерти будешь молить, предупредил странный незнакомец и предложил: Займись для начала... продажей тканей и портняжным делом.

- Я в этом не разбираюсь, - убито отозвался Дэрагак. В Городе абсолютно во всех отраслях дикая конкуренция, да ещё Гильдия взымает огромные поборы. Легально ему никогда не пробраться наверх.

- Тебе и не обязательно. Мы поможем найти тех, кто станет фундаментом твоего будущего богатства. Но основная часть доходов будет идти не оттуда. Ты произведёшь переворот в моде Города, создавая одежду с большим количеством металла и камней. А там, кто сможет отследить маленькие недостачи, которые ты будешь поставлять нам? А взамен получать оружие и амулеты. Такие, равным которым в Городе, да, пожалуй, и во всех Империях, не будет.

О нас никому не говори, не пытайся искать или связываться. Это будет не только бесполезно, но и вредно. В первую очередь, для тебя. Ты же, со своей стороны, пообещаешь помогать, о чём бы тебя ни попросили. Те, кто к тебе будут приходить, никогда не будут упоминать какие-либо имена или пароли. Для тебя должно быть достаточно одного намёка, чтобы оказать помощь обратившимся к тебе.

- А если они не будут иметь к тебе никакого отношения? - растерялся торговец от подобного условия.

- Ну и что? Знаешь такие слова, как взаимопомощь и добрые дела? Так сделай их священными для тебя. Мы ещё встретимся.

- Постой! Как тебя зовут?

- Меня многие называют Лордом. Меня устраивает.

С тех пор жизнь Дэрагака круто изменилась. Лорд не обманул ни в чём. Сначала было, конечно, сложно. Но уже через двенадцать сианов он смог переехать из Ночного Города в Заходящий, что знаменовало собой небывалый взлёт среди существ его профессии. Лорд выполнял свою часть соглашения, но ничем о себе не напоминал, и Дэрагак понемногу начал забывать о данном когда-то обещании.







Дата добавления: 2015-09-15; просмотров: 403. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Понятие о синдроме нарушения бронхиальной проходимости и его клинические проявления Синдром нарушения бронхиальной проходимости (бронхообструктивный синдром) – это патологическое состояние...

Опухоли яичников в детском и подростковом возрасте Опухоли яичников занимают первое место в структуре опухолей половой системы у девочек и встречаются в возрасте 10 – 16 лет и в период полового созревания...

Способы тактических действий при проведении специальных операций Специальные операции проводятся с применением следующих основных тактических способов действий: охрана...

ПРОФЕССИОНАЛЬНОЕ САМОВОСПИТАНИЕ И САМООБРАЗОВАНИЕ ПЕДАГОГА Воспитывать сегодня подрастающее поколение на со­временном уровне требований общества нельзя без по­стоянного обновления и обогащения своего профессио­нального педагогического потенциала...

Эффективность управления. Общие понятия о сущности и критериях эффективности. Эффективность управления – это экономическая категория, отражающая вклад управленческой деятельности в конечный результат работы организации...

Мотивационная сфера личности, ее структура. Потребности и мотивы. Потребности и мотивы, их роль в организации деятельности...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.015 сек.) русская версия | украинская версия