МШИНСКИЙ ХОР 17 страница
- Если хочешь, я тебе сотню таких куплю. - Не надо мне сотню! Мне та нужна. Мне её Марианна подарил. - Ах, Марианна, - стараясь оставаться участливым, протянул я. А про себя подумал, что это даже хорошо, что лента потерялась. Знал бы, так сам давно выкинул её. И чего так убиваться из-за какой-то бросовой полоски ткани? - Может, ты её в торговом квартале потерял? Я что-то не припомню, чтобы она у тебя была, когда мы ехали обратно. - Тогда мне нужно вернуться туда! - Дарк, не городи ерунды. Да, обидно, что лента потерялась. Но это не значит, что от этого нужно терять ещё и голову. Он же не помер. Увидитесь - и он подарит тебе ещё одну ленту. 'Что за бред я несу? - удивлённо просил я себя, видя, что лицо одногруппника чуточку посветлело. - Но и страдать подобным образом об утрате простой полоски ткани тоже глупо'. - Ещё неизвестно, когда мы увидимся, - убито ответил одногруппник. Я проигнорировал его расстроенные чувства и занялся более насущным вопросом: - У тебя какие планы на каникулы? - Какие каникулы? - удивился Дарк. Я даже глаза закатил от подобного. Он не знает самых элементарных вещей. - Практика закончилась. У нас впереди две луны каникул. У тебя есть какие-нибудь планы на них? - Нет, никаких. - Вот и чудненько. Поедешь со мной, - безапелляционно заявил я. Поедет как миленький, никуда не денется. А у меня будет хорошая возможность присмотреть за ним. - Куда? - Домой ко мне, естественно. - Зачем? - Дарк, твои глупые вопросы иногда сильно раздражают. Помнишь, я обещал заняться твоими манерами? Вот я и выполняю своё обещание. - Но... не знаю. Как-то не очень это. - Дарк, что с тобой? Что ты мнёшься как девица перед алтарём? - Я не уверен, что это хорошая идея. Я лучше в Академии останусь. - Академия будет закрыта и абсолютно пуста в ближайшую луну-полторы, - терпеливо пояснил я, хотя мне сильно хотелось схватить одногруппника за воротник и потянуть за собой, но я прекрасно осознавал, что это может привести к плачевному результату, поэтому нужно быть как можно убедительнее. - Все остальные уже разъехались. Меня тоже ждут у ворот. - Как же так? - в отчаянии воскликнул тёмный. - Вот так. Собирай свои вещички и относи их на склад. Если хочешь, даже помочь могу. - Дар, я не уверен, что мне там будут рады. Да и... - Отец никогда не спорит с моим выбором. Сноровисто скатав одеяло и простынь, я поправил постель Дарка и принялся за его одежду. Другой бы на его месте радовался, а этот ломается, как сдобный пряник. - Мне бы с наставниками посоветоваться, - промямлил парень, но я грубо ответил: - Они все на практике. - А... - Все, абсолютно. Так что поторапливайся. Под моими постоянными понуканиями Дарк начал более-менее шевелиться, а не стоять столбом. Когда мы шли на склад, в Академии не было уже никого. Положив вещи на полку, я почти бегом направился к выходу, не выпуская руки одногруппника из своей. Машина, присланная отцом, одиноко стояла у полузакрытых ворот. Когда последние живые существа покинут стены Академии (полагаю, сегодня ими будем мы), ворота автоматически закроются. В этом сиане нет провинившихся, и Академия пустует. Поэтому и оставаться Дарку совершенно ни к чему. Коротко кивнув на приветствие водителя и сообщив, что этот мальчик со мной, я сел в машину. Дарк напряжённо замер рядом. На практике оказалось, что тёмный панически боится пользоваться транспортом, зато ничуть не пугается, когда нужно перемещаться порталом. А ведь большинство нервничает именно при таком способе передвижения. В истории известные разные неприятные случаи при сбое в их работе. Развалившись на мягких сиденьях, я искоса поглядывал в сторону Дарка. Пока одногруппник не выглядел удивлённым, но самое главное ещё впереди. Его первая реакция на дом меня также разочаровала. А ведь, могу поспорить, что он никогда и близко не подходил к подобной роскоши. В парадной нас встречал отец собственной персоной. Коротко поздоровавшись, он сказал, что рад вновь видеть меня, и поинтересовался именем моего гостя. - Его зовут Дарк, - представил я одногруппника, дёрнув того за рукав рубашки: парнишка, совершенно игнорируя моего отца, осматривал обстановку. Тёмный удивлённо глянул на меня. - Поздоровайся, - прошипел я змеёй. Неужели Дарк уже забыл, что я ему говорил по дороге домой об элементарных правилах поведения при встрече с незнакомыми мерил и мерид, стоящими выше по социальной лестнице? Отец только едва заметно усмехнулся. Взгляд Дарка из удивлённого стал недоумённым. Одногруппник громко поинтересовался: - Зачем? Я сделал это ещё при входе. - Дарк, значит, - задумчиво протянул отец. - Дарк - и всё? - Всё, - подтвердил тёмный. Взгляд отца едва заметно похолодел, но он продолжил приветливо улыбаться, произнося ритуальную фразу: - Мы рады видеть гостей Дариона в нашем доме. Через несколько стигн твои комнаты будут готовы, а пока вы можете подождать во внутреннем дворе или в комнатах Дариона по вашему выбору. - Спасибо, - чуть смущённо улыбнулся Дарк. - Тебя же, Дарион, попрошу чуть позже зайти ко мне в кабинет. - Как пожелаете, отец. По дороге в мои комнаты Дарк вертел во все стороны головой и едва не натыкался на всё подряд. Я же гадал, почему он не понравился отцу. Тот ведь сам всегда говорил, что нужно заводить как можно больше разнообразных знакомств. Кто знает, когда они могут оказаться полезны? - У тебя мировой отец, - выдал Дарк, оказавшись в моих комнатах. - А ведь ты не единственный его ребёнок. - Да, я третий, - отозвался я, с горечью думая, что раньше отцу было просто лень со мной пререкаться. И обычно ему всё равно, с кем я и чем занимаюсь. - Пошли в гардеробную, посмотрим, может, что-нибудь из моей одежды тебе подойдёт. В ближайшие же дни нужно будет записать тебя к портному и парикмахеру, чтобы привести в божеский вид. - А сколько у тебя комнат? - Всего пять: гостиная, кабинет, спальня, гардеробная и ванная. - Так много. Зачем тебе столько? - Дарк, не забывай, из какой я семьи. - Так что, получается, весь этот дом принадлежит вам? - удивился тёмный. - Конечно, а ты что предположил? - Понимаешь, - смутился одногруппник, - здесь так много народа... - Слуги и рабы. Они живут на первом этаже, а некоторые на четвёртом. Дарк становился всё несговорчивее и мрачнее. Когда одна из служанок зашла сказать, что все комнаты для гостя готовы, я едва ли не с облегчением отправил одногруппника с ней. Не такой реакции я от него ожидал. Через три боя будет обед. За это время нужно привести себя в порядок и поговорить с отцом. Я слегка раздражённо дёрнул язычок звонка, призывая рабынь, которые помогут мне принять ванну. Мысли мои кружились вокруг Дарка и отца. Вот тебе и каникулы начались, называется. Ещё в ванной мне сообщили, что меня ожидает семейный портной. Как раз кстати. Нужно будет поговорить с ним об одежде для Дарка. Поразмыслив, я пришёл к выводу, что тёмный чувствует себя неудобно из-за своего внешнего вида. Но мы это быстро исправим. Когда я вышел, мастер Иорсэ уже поджидал меня во всеоружии и споро принялся за дело. Этот ксиокси мне нравился уже тем, что всегда мог найти компромисс между моим вкусом и современными модными тенденциями. Но когда я завёл разговор о Дарке, Иорсэ отрицательно покачал головой. - Извините меня, мерид Дарион. У меня сейчас просто нет времени заниматься кем-нибудь ещё. Каникулы начались не только в Академии, но и во многих других заведениях. К тому же мне нужно сделать вам костюм к послезавтрашнему приёму, который отец устраивает в вашу честь. Сейчас вы не найдёте ни одного свободного портного или обувщика. Даже самые захудалые идут нарасхват. - А если отец тебе предложит больше, чем другие? - Прошу меня извинить, но нет, мерид Дарион. - Плохо. Когда я вошёл, Дарк осматривал свою спальню. - Почему ты не переоделся? - Твоя одежда мне мала. - Ты шутишь. Я не мог быть меньше тебя два сиана назад. - Я выгляжу в ней нелепо, - вскинув подбородок, не сдавался Дарк. - Так значит, ты считаешь, что смотришься лучше в этом мешке на два размера больше, который по недоразумению называют формой Академии? - Уж лучше бесформенный мешок, чем костюм, который жмёт в подмышках! - разозлился Дарк. Чего он бесится? - Ещё раз примерь и посмотрим. Может, там что переделать можно, - как можно дружелюбнее предложил я, не горя желанием начинать каникулы с ссоры. - Я не собираюсь опять надевать эти вещи. Раз я сказал, что они мне малы, значит, малы. Ты из меня посмешище хочешь сделать? - Я просто хочу подобрать тебе соответствующую одежду. Чего ты злишься? - Нужно было мне в Академии остаться, - раздражённо проворчал Дарк. Я не понимал, что с ним происходит. Я ведь хочу, как лучше. - Дарк, послушай. Ты просто не можешь пойти на обед в таком виде. - Это ещё почему? - упрямо вскинул подбородок тёмный, что являлось плохим признаком: переубедить его тперь будет ой как непросто. - Ну... - я замялся, не зная, как объяснить, что даже слуги там будут одеты лучше его, а это не правильно. - Я просто никуда не пойду. Поем здесь, - по-своему понял моё затруднение тёмный. - Дарк, это некультурно. - А краснеть перед твоими родственниками за столом за отсутствия манер - культурно? - всерьёз разозлившись, прошипел тёмный. - Да ладно тебе, там будут только мать с младшей сестрой да отец. Быть может, старший брат. - По-твоему, это мало? - Давай договоримся так: мне сейчас нужно побеседовать с отцом. Всё это время мой гардероб в твоём распоряжении. Быть не может, чтобы ты там совершенно ничего не нашёл. Я зайду за тобой где-то через полбоя, и пойдём обедать. - Хорошо, я посмотрю. Судя по тону, он даже там ничего примерять не будет. Как же тяжело с ним. И то ему не нравится, и так не подходит. Нужно будет попросить отца отправить нас на Хаору, в семейное поместье. Быть может, там ладить с тёмным будет попроще. Отец, как обычно, разбирал многочисленные бумаги, аккуратными горками возвышающиеся на его столе. Услышав тихий шелест двери, он, не поднимая глаз, предложил: - Садись, Дарион. И расскажи, зачем ты привёз сюда этого мальчика. - Он мой одногруппник. - Он тёмный. - Тёмный, но его отправили учиться в нашу группу. Он талантливый бесплатник. - Что-то мне совершенно не нравится то, что творится в Академии. Думаю, мне следует поговорить со стражем. Кто там сейчас? - Мастер Варан. Но о чём ты собрался с ним говорить? Мы нормально уживаемся с Куколкой. - Куколка? - пронзительно глянул на меня отец. - Ты хочешь сказать, что этот безродный... Я поморщился, сообразив, что клику тёмного не стоило называть ни в коем случае, и попытался хоть немного исправить ситуацию: - Куколкой его в Академии прозвали за хрупкие кости. - И, позволь узнать, как его приняли туда с таким, хм, дефектом? - Нормально приняли. Между прочим, он восьмой из тридцати шести. Все три боя в конце курса он выиграл. Так что не такой уж он и ущербный. - И тебя попросили присмотреть за ним? - Я сам так решил. Не сидеть же ему две луны в Академии. - Дарион, - в голосе отца проскользнул металл. - Заниматься бесплатниками обязаны наставники Академии. Ты хоть понимаешь, какое пятно можешь бросить на нашу семью вознёй с этим безродышем? Я всегда считал тебя проницательным и умеющим выбирать друзей. Вижу, что сильно ошибался всё это время. - Отец, ты слишком предвзято судишь о нём, - попытался я встать на защиту одногруппника. - Посмотрим, что скажет твоя мать. Если этот мальчишка вызовет неодобрение с её стороны, то не думаю, что он сможет надолго здесь задержаться. - Я планировал после бала отправиться с ним на Хаору, - заикнулся было я о своих намерениях, но отец не поддержал мою идею. - Если у мальчика нет документов, то его не выпустят из Города. Да и тебя мать не захочет в ближайшую луну куда-либо отпускать. Ещё этот бал. Я предлагаю отправить мальчика куда-нибудь на этот вечер, чтобы не мозолил глаза гостям. - Он смог бы присутствовать на вечере, если подберёт себе достойную одежду. - Интересно где, - с ироничными нотками в голосе поинтересовался отец. - Послушай, Дарион. Ты уже взрослый и должен сам отвечать за свои поступки. Так вот, за этого Дарка ты будешь и перед матерью, и перед гостями отчитываться самостоятельно. Я снимаю с себя какие бы то ни было обязательства в отношении его. Я вскочил на ноги, не в силах поверить в услышанное. Наконец, после долгого молчания, тихо уточнил: - То есть ты отказываешь ему в гостеприимстве? - Вот именно. Этот мальчишка - твой гость, но не гость нашего дома. - Отец, это... - У меня не хватало слов, чтобы выразить охватившую меня растерянность и негодование. Наконец, я выдавил: - Не ожидал от тебя подобного. - Взаимно, Дарион, взаимно. Я шёл по коридору, всё ещё слыша в ушах голос отца: 'Этот мальчик - не гость дома'. Неужели отец и раньше был столь меркантильным, а я просто не замечал этого? Он отказал Дарку в гостеприимстве только потому, что тот выходец из другого социального круга. Теперь обязанности по содержанию одногруппника полностью лягут на мои плечи. Отец и копейки не даст ему на одежду или развлечения. У меня же денег не очень много. Дарк так и не переоделся. Правда, увидев мою мрачную физиономию, он без споров последовал за мной в столовую. За столом, как обычно, всем заправляла мать. На меня была вывалена куча новостей и полезной, с её точки зрения, информации. Дарк изредка поглядывал на меня, чтобы свериться, всё ли правильно он делает. В основном разговоре одногруппник не участвовал. Мать пару раз попыталась задать ему вопрос, но, наткнувшись на довольно грубое 'Простите, я не разбираюсь в этом', решила просто не обращать на гостя внимания. Выйдя из столовой, я хлопнул тёмного по плечу, поздравив: - А, знаешь, ты вёл себя вполне достойно. - Сомневаюсь. Послушай, у тебя нет чего-нибудь поесть? Я ошарашено посмотрел на одногруппника. - Мы же только что из-за стола! - Я голоден! - взвыл Дарк. - На меня все и так смотрели, как на выходца из голодного края. - Ну ты даёшь. Я фруктов прикажу принести. Потом нам надо выбраться на Шелковую улицу, подобрать тебе мастера или же, на крайний случай, готовую одежду. Дарк проворчал в ответ что-то невнятное и, я не уверен, что утвердительное. Наблюдая за тем, с какой скоростью исчезают фрукты, я только диву давался. Да, в Академии нам давали специальную высокоэнергетичную пищу, и мы привыкли чувствовать себя сытыми. Но там же и нагрузки несоизмеримо больше, так что это вполне оправдано. Но каким образом тёмный впихнул в себя целую вазу фруктов, я понять не мог. К тому же между его желудком и головой существовала некая неизвестная науке связь, так как, бросив жалостливый взгляд на опустевшую ёмкость, Дарк выдал: - У вас есть какая-нибудь общая база, с помощью которой можно найти, как связаться с фениксом из определённой команды? Я сильно удивился, что тёмный вообще знает про это, но подтвердил, что да, такая база существует. - Мне нужно связаться с Риокой, - безапелляционно заявил Дарк. - Зачем? Глянув на меня исподлобья, одногруппник тихо признался: - Я присутствовал при твоём разговоре с отцом. - Ты что?!? Я не поверил услышанному. Подобную фразу вполне можно ожидать от отца, но чтобы Дарк... - Дар, я не останусь здесь. - Мне всё равно, что говорит отец. Я сам выбираю, с кем мне дружить. - Спасибо, конечно. Но я не стою того, чтобы ссориться с семьёй. - Дарк... - Обо мне позаботится Риока. - Не говори глупостей! - разозлился я. - Это не глупость, а твоё упрямство. - А ты уверен, что какой-то малознакомый феникс бросится тебе помогать? - со злостью спросил я, убеждённый, что тёмный получит отказ. Тогда его расстроенное лицо станет лучшей наградой для меня. - Вот и посмотрим. Я просто хочу с ним поговорить. Если нет, то буду искать другие варианты. Вышедший на связь голубоволосый феникс внимательно выслушал сбивчивый рассказ Дарка и сказал, что через бой будет у нас. Я был неприятно поражён, как много тёмный понял из нашего разговора с отцом, и сильно удивлён тем, как мягко и необидно для нашей семьи он преподнёс случившееся: мол, его друг, то есть я, пригласил погостить к себе, а оказалось, что Дарку даже одеться не у кого, чтобы выглядеть должным образом - все портные заняты. Через пару дней важный бал, а тут такая проблема... - Ты на меня не сердишься? - робко спросил я после того, как мы вновь оказались в моих покоях. - Нет, что ты. Ты же хотел, как лучше. Но мне здесь, и вправду, не место. - Но ты отлично держался во время обеда, даже зная о... Дарк весело подмигнул. - Как сказал один мой знакомый: 'В любой ситуации нужно делать вид, что ты белоснежный лебедь, а не облитая краской ворона'. - Прости, не понял, - растерялся я. Про мифических птиц лебедей я слышал, а вот кто такие вороны понятия не имел. К тому же облитые краской. - Это так, к слову. - Ну ладно. Так ты будешь присутствовать на балу? - Я посмотрю, - уклончиво ответил тёмный. Феникса из престижной команды дзэта встречал отец собственной персоной. Похоже, наш разговор с Дарком тоже дошёл до его ушей. Иногда, особенно в подобные моменты, мне хотелось вообще не иметь слуг, так как те постоянно подслушивают и доносят всё отцу. Интересно, как он отреагировал на заявление Дарка? Внешне остался таким же любезным, как и всегда, но его, должно быть, переполняет ярость. Его так красиво обыграл какой-то безродный малолетка. Я с интересом смотрел на того, кто шесть лун обучал Дарка. Риока с подчёркнутой небрежностью относился к своему внешнему виду, но его оружие стоило целое состояние, о чём свидетельствовала чёрная, глянцево поблёскивающая роза на рукояти выглядывающего из-за плеча меча. Обычно фениксы предпочитают носить своё оружие в кольцах и браслетах. И доставать удобнее, и глаза не мозолит обывателям. Может, он желает похвастаться своим двурушником? В этот момент Риока с весёлой улыбкой глянул на меня и подмигнул. Будто прочитал мои размышления. Я отогнал эту мысль, прекрасно зная, что на мне стоит сильный ментальный щит, но неприятный осадок тем не менее остался. И всё же знак на мече был несколько странным. Он слегка отличался от тех, что я видел до сих пор. Может, подделка? Дарк подобными сомнениями не заморачивался. Как только взаимные приветствия закончились, он восхищённо воскликнул: - А я этого меча не видел. Дай посмотреть! - Его зовут Мэриган Аоке. Только повежливее с ним, не то порежет. Он не слишком любит чужих прикосновений. - Ага. - У меня возникло чувство, что тёмный даже не услышал предостережения, с такой поспешностью он ухватился за клинок. Пока мы с Дарком благоговейно рассматривали данный нам двурушник, оказавшийся на диво лёгким, Риока и отец пришли к компромиссу. Голубоволосый феникс подошёл к нам и, хлопнув Дарка по плечу, сказал: - У меня нет времени сейчас возиться с тобой, но я знаю того, кто это время найдёт. Не беспокойся, к балу у тебя будет и достойный наряд, и... - он слегка насмешливо улыбнулся, прежде чем закончить, -...достойные манеры.
ХХХ
Риока был в диком бешенстве, хотя никак не выказывал своё состояние внешне. Неужели им никогда так и не удастся стать полноправными жителями Города? Почему любой вокан задирает нос, стоит ему немного обжиться здесь и наворовать достаточно денег? Правильно Лорд утверждает, что он из шкуры вылезет, лишь бы у Дарк было всё самое лучшее. Риока с удовольствием посмотрит, как вытянутся лица этих напыжившихся гионов, когда Дарк появится на балу. Когда они сели на мотоцикл, ребёнок мёртвой хваткой вцепился в него. Риока удивлённо обернулся. Страх малышки разливался в воздухе. Она не просто боялась, она была в ужасе. Риока пожалел, что у него сейчас нет времени докапываться до правды, но потом он обязательно выяснит причину этой боязни. Дэрагак должен быть сейчас в своей конторе на улице Золотого Полотна. А до туда не так уж далеко. Когда они прибыли, Риоке пришлось силой разжимать вцепившиеся мёртвой хваткой в рубашку пальцы. Когда Дарк слезла с мотоцикла, она была бледна, как смерть, и её слегка пошатывало. Взяв ребёнка за руку, Риока направился сквозь толпившихся у порога слуг ко входу в лавку. Сейчас время детских каникул. Очереди везде дикие. Всем хочется нарядить своё подросшее чадо и выставить его на всеобщее обозрение в лучшем свете. Выловив одного из подмастерьев, Риока поинтересовался: - Дэрагак у себя? Мальчишка кликнул одного из слуг, ужом вывернулся из хватки и поспешил вернуться к прерванной работе. - Проводи меня к Дэрагаку, - потребовал Риока. Слуга слегка боязливо окинул его взглядом, но тем не менее твёрдо ответил, что хозяина сейчас нет. - Врёшь, - припечатал Риока. - Передай ему, что его хочет видеть один из тех, кому не отказывают. И пошевеливайся. У меня не так много времени. Не прошло и полстигны, как к гостям вышел сам хозяин. Увидев Риоку, на которого указал низко кланяющийся слуга, Дэрагак помрачнел, но всё же жестом пригласил следовать за ним. Оказавшись в рабочем кабинете, торговец поинтересовался целью, что привела важных гостей к столь смиренному существу. Дарк, казалось, ничего не слышала, полностью поглощённая рассматриванием шикарной обстановки. Риока подошёл поближе к хозяину и негромким голосом заговорил: - Этому ребёнку нужна лучшая одежда и учителя, которые за короткое время помогут почувствовать себя в высшем обществе в своей стихии. - Я безмерно польщен, что ваш выбор пал на мою кампанию, - льстиво улыбнулся торговец, - но, боюсь, что ничем не могу помочь. Вы же сами видели, как сейчас тяжело с... - Приглядись повнимательнее к ребёнку, глупец, - холодно посоветовал Риока. - Не сомневаюсь, что это очень милый ма... В это мгновение Дарк, до этого стоящая спиной к собеседникам слегка повернулась. Дэрагак оцепенел на половине фразы и некоторое время молчал, потом поперхнулся воздухом и покраснел, а Риока тем временем продолжил: - Так вот, этому ОЧЕНЬ МИЛОМУ МАЛЬЧИКУ нужно всё самое лучшее и в кратчайшие сроки. - Но... но у меня и вправду нет свободных портных, - растерянно пробормотал Дэрагак, не сводя растерянного взгляда с Дарка. - Отправишь к Дирэге или как там сейчас зовётся этот малолетний гений. Он с удовольствием повозится с ребёнком. - Но Дирэга просто завален заказами! - в отчаянии всплеснул руками торговец. - Я думаю, он с радостью бросит все дела. Дарк! - окликнул ребёнка Риока. - Какое-то время поживёшь у этого дяди. Чувствуй себя, как дома. Можешь ему доверять почти во всём, он ничего плохого не сделает и будет держать язык за зубами. А мне нужно уходить. Как будет время, заскочу. Оставшись вдвоём, Дарк и Дэрагак долго безмолвно смотрели друг на друга. Наконец торговец смущённо кашлянул и представился: - Можешь называть меня мерид Дэрагак. Мы с твоим отцом ведём кое-какие дела. - Риока не мой отец, - холодно отозвался мальчик. Торговец вымученно улыбнулся и уверил: - Конечно, Риока не твой отец. Я про другого. - Вы не можете вести с ним дела, потому что он умер, - враждебно насупился Дарк. - Вы меня с кем-то путаете. - Хм, может, ты и прав. 'Но как же так? Я мог бы поклясться, что у этого мальчонки есть определённое сходство с Лордом. Быть может, мальчик просто не хочет говорить об этом? А что если это ловушка Гильдии или Совета? Результатам недавнего обыска не все поверили. И теперь они решили подстраховаться? А ещё эти странные намёки на Дирэга. Почему этот напористый феникс уверен, что лучший портной Города бросит все свои заказы и будет возиться с этим мальчонкой? Ему даже я указывать не могу. После того, как его звезда по-настоящему засияла, Дирэга задрал нос и ни с кем не желает считаться. Ведь он же гений, что б его!' Дэрагак вздрогнул, вспомнив, как назвал портного феникс. Малолетний гений. А ведь Дирэга уже довольно взрослый ксиокси. Приблизившись к двери, торговец выглянул из кабинета и приказал слуге: - Быстро зови сюда Дирэга. Передай, что это насчёт его прошлого. Не прошло и полстигны, как в кабинет вошёл громко ворчащий модельер, как он себя частенько называл и требовал того же от других. - Что там такого важного, что меня от работы нужно отрывать? Дэрагак едва заметно усмехнулся: заслышав заветное слово 'прошлое', портной прибежал со всех ног. Торговец кивнул на сидящего в одном из кресел Дарка и тихо поинтересовался: - Этот ребёнок похож на того, кто отправил тебя пятьдесят восемь сианов назад ко мне? Модельер с интересом глянул в сторону Дарка, но тут же скривился и громко возмутился: - Ничуть не похож. Я же вам говорил, что у того были голубые волосы, лазуревые глаза и серебристый двуручник за спиной с резной рукоятью. На нём ещё чёрная роза красовалась. Из этих, что сейчас так ценятся. Единственное, что у них может быть общего, так это то, что мальчишка точно так же безвкусно одет. - Если ты ищешь Риоку, то он уже ушёл, - проинформировал Дарк, прекрасно расслышавший обрисовку внешности феникса. - Ты... ты его знаешь?! - подскочил на месте Дирэга. - Во всяком случае, он прекрасно подходит под твоё описание. Правда, глаза у него серые, а не лазуревые. - Где он сейчас? - К работе вернулся, но обещал как-нибудь потом заехать. Проверить, как у меня дела, - спокойно отозвался мальчик, внимательно разглядывая Дирэгу. - Мерид Дэрагак, могу я переговорить с этим ребёнком? - Можешь. А ещё его нужно прилично одеть и подготовить к выходу в свет. И одеждой придётся заниматься именно тебе, - ткнул модельера в грудь торговец. - С удовольствием, - расплылся в радостной улыбке Дирэга и повернулся к мальчику. - Как тебя зовут, говоришь? - Дарк. - Пошли, Дарк. У тебя будет лучшая одежда во всём Городе. Кирэк! В дверь заглянул взлохмаченный мальчишка. - Передай мерил Дионе, что я не смогу заняться её гардеробом. И отмени всех остальных на ближайшие два дня. - Господа будут недовольны, - попытался возразить мальчик. - А мне всё равно. У меня более приоритетный клиент. Оставшись в одиночестве, торговец приблизился к одному из шкафов, достал оттуда бутылку и бокал. Залпом осушив один, Дэрагак сел за стол, поставил на столешницу вино и просто смотрел в одну точку, вспоминая давние события, привёдшие его на недостижимую даже в мыслях вершину. С Лордом он встретился давно. Тогда ещё он был молод и полон радужных надежд. Ему было к чему стремиться и почти нечего терять. Он решил, что торговля рабами быстро приведёт его к богатству. Не совсем легальная торговля. Стеснённый в средствах, он держал товар на первом уровне под Городом, хоть и понимал, насколько это рискованно. Однажды, придя в место, где обычно содержал товар, Дэрагак обнаружил распахнутую настежь дверь и одинокую фигуру, сидящую на грязном полу. Незнакомец встал, в полумраке блеснул красный клинок, и торговец попрощался с жизнью. За незаконную работорговлю карали вплоть до смертной казни. Причём, часто на месте и без особых разбирательств. Но незнакомец не стал его убивать. Вместо этого он тихим хриплым голосом, от которого почему-то бросало в дрожь, предложил Дэрагаку сотрудничество и скорое богатство... на определенных условиях. Торговец согласился без колебаний. - Во-первых, никогда больше не занимайся этой гадостью. Узнаю, что взялся за старое - о смерти будешь молить, предупредил странный незнакомец и предложил: Займись для начала... продажей тканей и портняжным делом. - Я в этом не разбираюсь, - убито отозвался Дэрагак. В Городе абсолютно во всех отраслях дикая конкуренция, да ещё Гильдия взымает огромные поборы. Легально ему никогда не пробраться наверх. - Тебе и не обязательно. Мы поможем найти тех, кто станет фундаментом твоего будущего богатства. Но основная часть доходов будет идти не оттуда. Ты произведёшь переворот в моде Города, создавая одежду с большим количеством металла и камней. А там, кто сможет отследить маленькие недостачи, которые ты будешь поставлять нам? А взамен получать оружие и амулеты. Такие, равным которым в Городе, да, пожалуй, и во всех Империях, не будет. О нас никому не говори, не пытайся искать или связываться. Это будет не только бесполезно, но и вредно. В первую очередь, для тебя. Ты же, со своей стороны, пообещаешь помогать, о чём бы тебя ни попросили. Те, кто к тебе будут приходить, никогда не будут упоминать какие-либо имена или пароли. Для тебя должно быть достаточно одного намёка, чтобы оказать помощь обратившимся к тебе. - А если они не будут иметь к тебе никакого отношения? - растерялся торговец от подобного условия. - Ну и что? Знаешь такие слова, как взаимопомощь и добрые дела? Так сделай их священными для тебя. Мы ещё встретимся. - Постой! Как тебя зовут? - Меня многие называют Лордом. Меня устраивает. С тех пор жизнь Дэрагака круто изменилась. Лорд не обманул ни в чём. Сначала было, конечно, сложно. Но уже через двенадцать сианов он смог переехать из Ночного Города в Заходящий, что знаменовало собой небывалый взлёт среди существ его профессии. Лорд выполнял свою часть соглашения, но ничем о себе не напоминал, и Дэрагак понемногу начал забывать о данном когда-то обещании.
|