Промакедонская деятельность греческих аристократов
(Письмо философа Спевзиппа македонскому царю Филиппу)
О жизни философа Спевзиппа (407-334 гг. до н. э.) известно немногое. Был племянником известного афинского философа Платона. В 361 г. до н. э. сопровождал Платона во время его третьего путешествия в Сицилию. Здесь он близко познакомился с учением Пифагора, оказавшим на него влияние. Перед смертью Платон назначил Спевзиппа своим преемником – главой академии, «схолархом». От его сочинений сохранились лишь отрывки, в которых учение Платоиа об идеях слито с пифагорейским учением о числах. Приводимое ниже письмо Спевзиппа представляет собой своеобразную рекомендацию, данную некоему историку Антипатру, отправившемуся со своим сочинением к македонскому царю Филиппу. Как видно из письма, это (до нас не дошедшее) сочинение было написано в промакедонском духе и полно особой политической мифологии, образцы которой мы находим и в сочинении Исократа «Филипп». Одновременно письмо является и своеобразной «рецензией» на упомянутое выше сочинение Исократа.
(Спевзипп желает царю Филиппу благополучия) 1. Вручающий это письмо Антипатр – по происхождению магнет и с давних пор занимается в Афинах составлением истории эллинских дел; он говорит, что кем-то обижен в Магнесии. Выслушай его и отнесись к нему как можно более благожелательно, окажи помощь, в чем только сможешь. Сделаешь правильно, если поможешь ему, по многим причинам, а также и потому, что когда в Академии была прочитана речь Исократа, адресованная тебе, он похвалил основную идею, но порицал то, что в ней ничего не сказано о ваших благодеяниях по отношению к Элладе. Попробую перечислить некоторые из них: 2. Исократ ведь не показал благодеяний, сделанных Элладе тобой и твоими предками; он не развеял клевету некоторых, направленную против тебя; в посланных тебе речах он не щадит и Платона. Однако ему не следовало бы прежде всего забывать о близости, существующей между тобой и нашим государством, но разъяснить ее и для твоих потомков: ведь Геракл, в то время как издревле существовал у нас закон, что чужестранец не может быть посвящен в мистерии, пожелав быть посвященным, стал приемным сыном Пилия1. 3. А если дело обстоит так, Исократ имел возможность обращаться к тебе как к гражданину, ибо ваш род восходит к Гераклу. А после этого поведать о благодеяниях Элладе, оказанных ей твоим предком Александром2, а также и другими (предками). Он же скрыл их как какие-то тайные и повлекшие за собой бедствия дела. Когда Ксеркс отправил послов в Элладу, требовавших земли и воды, Александр послов перебил. Позже, когда варвары открыли военные действия и эллины собрались у вашего Гераклейона, Александр раскрыл эллинам предательство Алева и фессалийцев; таким образом, выступившие в поход эллины были спасены Александром. 4. Нужно ведь, чтобы об этих благодеяниях напоминали не только Геродот и Дамаст, но и тот, кто в своем руководстве по ораторскому искусству показывает... что оратор должен завоевать благоволение слушателей похвалой предкам (?). Следовало показать также, что хорошего сделали твои предки у Платей (еще при Мардонии)3 и позже. Ведь написанная таким образом речь о тебе скорее завоевала бы симпатии у эллинов, чем та, где ничего не сказано хорошего о вашем царском доме. Рассказывать о древних делах вполне подошло бы к возрасту Исократа; как говорит он сам, риторически искусные сочинения должны быть плодом разума, находящегося в поре расцвета. 5. Кроме того, следовало развеять клевету, в основном сочиненную олинфянами. Кто счел бы тебя настолько глупым, чтобы, в то время как с тобой воевали иллирийцы, фракийцы, афиняне, спартанцы и прочие эллины и варвары, ты бы объявил войну олинфянам. Но об этих вещах следует распространяться не в письме, адресованном тебе. Я хочу лишь сообщить то, что не мешает знать каждому, но что, однако, уже долгое время всеми замалчивается и что полезно также знать и тебе; за это я буду просить от тебя вознаграждения как справедливую благодарность для Антипатра. Передающий это письмо первый и. единственный сообщил предания, достойные доверия, о земле, оказавшейся во владении у олинфян, как о древнем владении Гераклидов, а не халкидян. 6. Он рассказывает, что одинаковым образом погибли как насильники от руки Геракла Нелей в Мессене и Силен в области Амфиполя; как были даны Гераклом в залог Нестору, сыну Нелея, Мессена, Дикею, брату Силея, – Филлида, причем через многие поколения Мессену получил Кресфонт, а амфиполитанскую землю, принадлежащую Гераклидам, захватили афиняне и халкидяне. Точно так же Гераклом были уничтожены как злодеи и преступники Гиппокоонт, тиран Спарты, и Алкионей, тиран Паллены, и Спарта была им отдана в залог Тиндарею, Потидея же и остальная Паллена – Сифону, сыну Посейдона. Лаконику отобрали назад дети Аристодема в эпоху возвращения Гераклидов, Паллену же удержали эретрияне и коринфяне и вернувшиеся от Трои ахейцы, хотя она принадлежала Гераклидам. 7. Подобным же образом он рассказывает о Торонии и тиранах сыновьях Протея Тмоле и Телегоне, как их перебил Геракл, а также Клейда в Амбракийской области. Убив сыновей Клейда, он приказал стеречь Торонию Аристомаку, сыну Сифона, которую (Торонию), являющуюся вашей собственностью, заселили халкидяне; Ладику же и Харатту он поручил Амбракийскую землю, прося отдать эти находящиеся в залоге земли своим потомкам. Кроме того, все македоняне знают, что земли эдонов являются новыми приобретениями Александра. 8. Все это не предположения Исократа и не пустой звук имен, но речи, способные принести пользу твоей власти. Так как ты заботишься об устройстве дел Амфиктионии, я решил рассказать тебе предание (находящееся в сочинениях) Антипатра, каким образом впервые объединились амфиктионы4 и как, будучи членами Амфиктионии, флегийцы были исключены Аполлоном, дриопы – Гераклом, крисейцы – амфиктионами. Все они, бывшие амфиктионами, были лишены голосов, другие же, получив их голоса, приняли участие в Амфиктионии. 9. Так что он говорит, что ты сделал подобное некоторым из этих дел и взял от амфиктионов в качестве пифийской награды за поход в Дельфы 2 голоса фокидян. А тот, кто возвещает, что умеет учить тому, как надо рассказывать древнее по-новому, а новое – по-старому, ныне же не поведал ни о древних делах, ни о делах, содеянных тобой, ни о тех, что произошли в промежуточном времени. Очевидно, он об одних не слышал, о других не знал, а о третьих позабыл. Далее, этот софист, призывая тебя к справедливым делам, привел в качестве примера бегство и.возвращение Алкивиада, отзываясь о нем с похвалой; гораздо более важные и прекрасные дела, совершенные твоим отцом, он пропустил. 10. Алкнвиад ведь бежал от обвинения в святотатстве и, нанеся страшный вред своей родине, вернулся обратно; Аминта же, побежденный в борьбе за престол, на короткое время отступил и после этого вновь воцарился в Македонии. Во-вторых, тот, вновь удалившись в изгнание, постыдно окончил свою жизнь, твой же отец состарился на престоле. Он привел в качестве примера и монархию Дионисия, как будто тебе следует подражать преступнейшим (а не лучшим людям) и быть ревностным в наихудших делах, а не в справедливых. Сам ведь он говорит в наставлении об ораторском искусстве, что следует пользоваться обычными и известными примерами, а затем, пренебрегая этим, пользуется чуждыми и наихудшими, наиболее противоречивыми в отношении смысла. 11. Сочиняя подобные достойные только осмеяния вещи, он говорит, что добродушно защитился от тех из учеников, которые порицают его. Те же из его учеников, которые им полностью очарованы и, находясь в полном расцвете своих ораторских способностей, не могут ничего возразить против этого, так расхвалили его речь, что дали ей первое место среди прочих. Ты легко можешь себе представить образование и знание истории Исократа из того, что киренцев, известных всем в качестве переселенцев из Феры, он называет спартанскими колонистами, а своим преемником назначил ученика из Понта, такого, что хотя ты и видывал много софистов, но более мерзкого не встречал. 12. До меня дошло, что у вас находится Феопомп, весьма тупой человек, и что он поносит Платона. Будто бы не Платон заложил начало вашему царствованию при Пердикке. Он до самого конца тяжело переносил, если среди вас происходило что-либо не по-братски или не по-дружески. И чтобы Феопомп, будучи бездарным автором, прекратил (писать), прикажи Антипатру прочитать в его присутствии из своей истории эллинских дел и пусть узнает Феопомп, что им справедливо все пренебрегают и что он не по заслугам получает у тебя содержание. 13. Точно так же обстоит и с Исократом. Будучи молодым, он писал для народа (Афин) вместе с Тимофеем поносящие вас письма; ныне же, будучи старцем, как будто ненавидя или завидуя, он большую часть из ваших добрых дел (в отношении Эллады) пропустил. Он послал тебе речь, которую вначале адресовал Агесилаю, а затем, несколько изменив, продал тирану Сицилии Дионисию, а в третий раз он, одно прибавив, другое отняв, сосватал Александру Фессалийцу и, наконец, слабо заострив ее, отослал тебе. 14. Я хотел бы, чтобы хватило места в свитке напомнить тебе все его отговорки, приводимые в адресованной к тебе речи. В отношении Амфиполя он говорит, что наступивший мир помешал ему составить речь; о бессмертии Геракла он напишет тебе позже. За некоторые места он просит извинения, говоря, что вследствие преклонного возраста он пишет более небрежно. Он просит также не удивляться, если понтиец, прочтя речь (вследствие его произношения), предста-вит ее более слабой (чем она есть на самом деле). В отношении того же, как победить персов, ты знаешь сам, говорит он. Но чтобы привести здесь остальные его отговорки, мне не хватает места; такую нужду в бумаге создал нам персидский царь, взяв Египет. Будь здоров и позаботившись как можно скорее об Антипатре, отошли его к нам.
1 Усыновление Геракла Пилием – редко упоминающаяся деталь мифологической биографии Геракла. Другие источники (в частности, памятники вазовой живописи) подтверждают существование мифа о посвящении Геракла в Элевсинские мистерии. Аттические вазы, изображая это посвящение, представляют Геракла в кругу элевсинских божеств – Деметры, Коры, Триптолема, Плутоса и др. 2 Имеется ввиду македонский царь Александр, умерший около 454 г. до н. э. 3 Имеется в виду сухопутная битва при Платеях в 479 г. до н. э., где персидская армия, которой командовал Мардоиий, была наголову разбита греками. 4 Упоминаемые здссь вмфиктионы являются племенами – основателями Дельфийской Амфнктнонии, древнейшего политического и религиозного объединения в Средней Греции. Флегийцы, дриопы, крисейцы – греческие племена, жившие в Северной и Средней Греции.
|