Ситуация в Малайе
Вторжение Японии в Майлаю и его последствия (1941 г.) (Кумар Гошал, «Народ в колониях»)
Когда Малайя была захвачена японцами, вся лондонская пресса стала публично обвинять правительство. Так, например, газета «Дейли экспресс» в номере от 15 января 1942 г. обвиняла правительство в неспособности мобилизовать народ на борьбу, называя колониальных чиновников и бизнесменов «бандой пропойц-плантаторов» и «незадачливыми вояками». Спустя три дня после падения Сингапура специальный корреспондент «Таймс» с горечью признавал, что «правительство не имеет никакой опоры в народе колоний». Но и по мере развития военных действий малайцы не могли найти ничего для себя утешительного в лондонских радиопередачах: они были заполнены описаниями героизма британских солдат во время войны. Это могло воодушевлять английский народ, который имел нечто, ради чего он мог бы сражаться и что он хотел защищать, но для колониального народа, который хорошо разбирался в ситуации, хотя и был неграмотным, «сохранение старого порядка» означало сохранение империалистического статус-кво, а «восстановление» – возвращение утраченных колоний их прежним владельцам. Только весной 1945 г. военное командование на Дальнем Востоке решило установить контакт с малайским подпольным движением, сбросив на малайскую территорию на парашютах несколько английских – нетуземных – офицеров связи.
Ситуация в Сиаме
Пакт о союзе между Японией и Таиландом (21 декабря 1941 г.)
Статья I. На основе взаимного уважения их независимости и суверенитета между Японией и Таиландом устанавливается союз. Статья II. В том случае, если Япония или Таиланд окажутся, та или тот, в вооруженном конфликте один на один с одной или более державами, Таиланд или Япония должны немедленно выступить на стороне другой страны в качестве ее союзника и любая должна помогать последней всеми военными, политическими и экономическими средствами. Статья III. Детали, относящиеся к статье II, должны быть определены с общего согласия между компетентными властями Японии и Таиланда. Статья IV. В случае совместного военного конфликта Япония и Таиланд обязуются не заключать без взаимного согласия перемирия или мира. Статья V. Настоящий пакт должен вступить в силу одновременно с его подписанием и должен считаться действующим на протяжении десяти лет...
Ситуация на Филиппинских островах
Из решения Центрального комитета Коммунистической партии Филиппин о создании Единого антияпонского фронта и о подготовке к партизанской войне против японских захватчиков (декабрь 1941 г.)
1. Нация должна сплотиться в единый антияпонский фронт. 2. Население должно вести подпольную работу, если этого требуют обстоятельства, чтобы помочь филиппинскому и американскому правительствам противостоять Японии. 3. Дееспособные граждане должны направить все свои усилия на борьбу с захватчиками. 4. Представители состоятельных слоев населения должны помочь своими средствами, а интеллигенция - своими знаниями общему делу национальной обороны. 5. Измена родине карается смертью. 6. Все филиппинские патриотические и антифашистские организации Филиппин, в особенности Лига простых тружеников и Национальный крестьянский союз, профессиональные союзы, социалистические и коммунистические партийные организации должны создавать добровольные отряды ополченцев, готовых вести партизанскую войну против оккупантов. 7. Группы Сопротивления должны создавать органы народной власти в освобожденных или частично освобожденных районах. 8. Все партизанские группы должны добывать необходимые продукты и вещи путем конфискации вражеской собственности. 9. Население должно быть вооружено, чтобы вести активную борьбу в тылу врага. 10. Все народные организации должны быть объединены. 11. Коммунистическая партия заявляет о своей верности делу демократии и осуждает фашизм и милитаризм. 12. Коммунистическая партия заявляет о своей лояльности в отношении правительств Филиппин и Соединенных Штатов.
|