Pronombres negativos en español
Помните неопределённые местоимения из прошлого урока? Они чем-то похожи на нашу новую тему «отрицательные местоимения». Сразу напишем вам эти местоимения: ninguno (никакой), nada (ничего), nadie (никто). Эти местоимения употребляются в отрицательных предложениях. 1. Ninguno – никакой Слово “ ninguno ” также, как и “alguno” изменяет свою форму, в зависимости от рода и числа существительного, к которому относится: ningú n (м.р., ед. ч.); ningun a (ж.р., ед. ч.); ningun os (м.р., мн. ч.); ningun as (ж.р., мн. ч.). ningú n chic o – никакой парень ningun a person a – никакой человек (ни один человек) ningun os libr os – никакие книги ningun as palabr as – никакие слова Если слово “никакой” стоит отдельно, без существительного, то в единственном числе мужского рода это будет конечно же полная форма “ ningun o ”, а не “ningún”. Ejemplos: a) ¿Tienes algún lápiz? – У тебя есть какой-нибудь карандаш? - No, no tengo ningú n lápiz (No, no tengo ninguno) – Нет, у меня нет никакого карандаша b) No veo ningún camino – Я не вижу никакой дороги c) No tengo ninguna amiga francesa – У меня нет никакой французской подруги d) No veo ningunas películas mexicanas – Я не смотрю никаких мексиканских фильмов e) ¿Qué novedades tienes? – Какие у тебя новости? - Ninguna. – Никаких (Просто запомните, так говорят) f) ¿Tienes algún hermano? – No, no tengo ningun o (Здесь нельзя сказать: “No, no tengo ning ún ”. Если слово ninguno идёт без существительного, то оно будет иметь такую же полную форму " ningun o ", но если же после него стоит существительное мужского рода единственного числа, то слово " ninguno " сокращается и получается " ningún ". Ejemplo: “No, no tengo ningú n hermano”) То есть перед Вами стоит выбор: либо сказать "No tengo ning ún hermano", либо "No tengo ningun o " 2. Nada – ничто, ничего Это местоимение не изменяет своей формы – как было “ nada ”, так и осталось. Ejemplos: a) ¿Hay algo en la mochila? – В рюкзаке есть что-нибудь? - No, en la mochila no hay nada – Нет, в рюкзаке ничего нет b) No veo nada – Я ничего не вижу c) Mi hermana no hace nada, sólo escucha música todo el tiempo – Моя сестра ничего не делает, только слушает всё время музыку d) No queremos comer nada – Мы ничего не хотим есть e) En esta ciudad no pasa nada – В этом городе ничего не происходит 3. Nadie – никто Это местоимение также не меняется. Оно всегда относится к людям, а не к предметам, как “nada”. Ejemplos: a) ¿Hay alguien en el portal? – В подъезде есть кто-нибудь? - No, en el portal no hay nadie – Нет, в подъезде никого нет b) ¿Llamas a alguien por las noches? – Ты кому-нибудь звонишь по ночам? - No, no llamo a nadie – Нет, я никому не звоню c) ¿Te gusta alguien en tu facultad? – Тебе кто-нибудь нравится на факультете? – No, no me gusta nadie – Нет, мне никто не нравится d) No conozco a nadie en París – В Париже я никого не знаю
|