Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ





Наиболее часто употребляются следующие неопределенные местоимения:

  1. man - не переводится;
  2. einer, eine, eins - кто-то, кто-нибудь, кто-либо;
  3. jemand – кто-то, кто-нибудь;

4. jeder (jede, jedes) – каждый (каждая, каждое);

5. etwas – что-то, что-нибудь;

6. alle(s) – все (всё);

7. einige – некоторые;

8. viele – многие;

9. mehrere – некоторые; несколько;

10. wenige – немногие;

11. beide – оба, обе

12. nichts – ничто;

13. niemand – никто;

14. mancher (-es, -e)- некоторый (-ое, -ая, -ые); многие, иные;

  1. irgendjemand – кто-нибудь; некто, кто-либо и др.;
  1. Местоимение man

Неопределенное местоимение man на русский язык не переводится. Оно является подлежащим неопределенно-личного предложения, то есть предложения, в котором исполнитель действия предполагается, но не называется. Сказуемое при местоимении man стоит в третьем лице единственного числа и только в именительном падеже, хотя под этим местоимением может подразумеваться как одно лицо, так и несколько неназванных (или неопределенных) лиц.

В русском языке неопределенно-личные предложения не имеют подлежащего, а сказуемое в них стоит в третьем лице множественного числа:

Sonntags arbeitet man nicht. - По воскресеньям не работают.

Im Deutschunterricht spricht man Deutsch. - На уроках немецкого говорят по-немецки.

Особенно часто неопределенно-личное местоимение man употребляется в сочетании с модальными глаголами. Такие сочетаний переводятся на русский язык безличными оборотами:

man kann - можно;

man kann nicht - нельзя, невозможно;

man darf - можно, разрешается;

man darf nicht - нельзя, не разрешается;

man muss - нужно, необходимо;

man muss nicht - не нужно, не обязательно;

man soll - следует, надо;

man soll nicht - не следует;

Местоимение man не склоняется и употребляется только в именительном падеже в качестве подлежащего.

Если в первой части сложного предложения есть man, то оно должно быть и во второй.

Man soll nicht immer sagen, was man denkt.

 

  1. Einer, eine, eins

Местоимение einer, eine, eins указывает на одно лицо или предмет из группы лиц или предметов. Употребляется только в единственном числе, во множественном имеет форму welche. Негативный вариант: keiner, keine, keins, во множественном числе keine. Употребляется самостоятельно, без существительных, когда предмет или лицо неопределенно, неизвестно.

Eine Orange, bitte? – Ja, ich nehme gern eine.

Wer war an der Tür? – Eine von deinen Freundinnen.

Singular m f n Plural
Nom. (k)einer (k)eine (k)eine(e)s keine, welche
Gen. - - - -
Dat. (k)einem (k)einer (k)einem keinen, welchen
Akk. (k)einen (k)eine (k)eine(e)s keine, welche

Wir spielen. Einer fängt an.

Ich mische die Karten. Eine liegt auf dem Tisch.

Beide wollten zum Fußballspiel kommen, aber keiner kam.

Hast due noch etwas Geld? – Ich habe leider keins mehr.

Haben Sie noch Kartoffeln? – Ja, ich habe welche.

Welcher, -e, -s употребляется также вместо существительного без артикля.

Haben wir noch Kaffee? – Da ist noch welcher.

Ist auch Milch da? – Ja, da ist noch welche.

  1. Jemand, niemand

Оба местоимения обозначают одно или несколько неизвестных лиц, употребляются только в единственном числе.







Дата добавления: 2015-08-10; просмотров: 325. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...


Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...

Методы анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия   Содержанием анализа финансово-хозяйственной деятельности предприятия является глубокое и всестороннее изучение экономической информации о функционировании анализируемого субъекта хозяйствования с целью принятия оптимальных управленческих...

Образование соседних чисел Фрагмент: Программная задача: показать образование числа 4 и числа 3 друг из друга...

Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Методика обучения письму и письменной речи на иностранном языке в средней школе. Различают письмо и письменную речь. Письмо – объект овладения графической и орфографической системами иностранного языка для фиксации языкового и речевого материала...

Классификация холодных блюд и закусок. Урок №2 Тема: Холодные блюда и закуски. Значение холодных блюд и закусок. Классификация холодных блюд и закусок. Кулинарная обработка продуктов...

ТЕРМОДИНАМИКА БИОЛОГИЧЕСКИХ СИСТЕМ. 1. Особенности термодинамического метода изучения биологических систем. Основные понятия термодинамики. Термодинамикой называется раздел физики...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2025 год . (0.012 сек.) русская версия | украинская версия