Жених, а вот и дева, миловидно
Потупя взор, ступает по цветам,- Ах, не красней, как будто это стыдно! Сегодня в совершенстве облекись И женщиной отныне нарекись! IV Двустворчатые двери раствори, О храм прекрасный, чтобы там, внутри, Мистически соединились оба И чтобы ддолго-долго вновь ждала Их гробы и тела Твоя всегда несытая утроба. Свершилось! Сечатал святолй их крест, Прошедшее утратитло значенье, Поскольку лучшая их всех невест, Достойная похвал и восхищенья, Сегодня в совершенстве облеклась И женщиной отныне нареклась. V Ах, как прелестны зимние деньки! Чем именно? А тем, что коротки И быстро ночь приводят. Жди веселий Иных, чем танцы, и иных отрад, Чем бойкий перегляд, Иных забав любовных, чем доселе. Вот смерлося, и первая звезда Явилась бледной точкою в зените; Упряжке Феба по своей орбите И полпути не проскакатьт, когда Уже ты в совершенстве облечешся И женщиной отныне наречешься. VI Уже гостям пора вобратный путь, Пора и музыкантам отдохнуть Да и танцорам сделать передышку: Для всякой твари в мире есть пора – С полуночи до утра – Поспать, чтоб не перетрудится лишку. Лишь новобрачным ныне не до сна, Для них труды особые начнутся: В постельложится девушкой она, Не дай ей, боже, таковой проснутся! Сегодня в совершенстве облекись И женщиной отныне нарекись. VII
|