ЧАСТЬ I 22 страница
Вновь и вновь изгибаясь всем телом, она добровольно подвергала себя этой сладостной пытке. Пока его жесткие губы ласкали ее правую грудь, его пальцы соблазнительно играли с другой. Микелина потерлась бедром о его внушительное мужское достоинство, мгновенно ощутив его несокрушимую твердость. Боже, этот мужчина когда-нибудь устает?! Его губы сползли на живот. Поиграв горячим языком во впадинке пупка, заставляя ее ещё сильнее изгибаться от каждого своего прикосновения, Моретти вновь слегка отстранился, заглядывая в искаженное мучительным желанием лицо своей партнерши. - Я хочу твой рот, - вдруг произнес он, взбираясь к изголовью кровати. В одно мгновение ее голова оказалась между его коленями. Неотрывно смотря в его почерневшие от страсти глаза, Микелина перевела взгляд на каменную эрекцию его впечатляющего члена. Проведя ладонью по всей его длине, он придвинулся бедрами к ее лицу. Она медленно взяла его член в рот, тотчас почувствовав вкус солоноватой спермы вперемешку с соками своего собственного вожделения. Вылизывая все до последней капли, она так отчаянно орудовала своим языком и губами, будто добралась до запретной конфеты, которую от нее скрывали долгие годы. Боже, этого мужчину она хотела всегда и везде. Как только Рикардо почувствовал надвигающийся тайфун сногсшибательного удовольствия, он отстранился от ее лица, вновь вернувшись в свою излюбленную позицию между ее ног. Подняв девушку за бедра, мужчина разместил стройные ножки у себя на плечах, после чего резко вошел в ее манящее лоно. Микелина вскрикнула. Потерявшись в водовороте собственных ощущений, она с восторгом ощущала его резкие толчки в глубине своего тела. Она остывала и снова возгоралась, словно взрывной запал. Ей не требовалось многого. Ей нужно было лишь примитивное удовлетворение ее низменных потребностей, которое мог дать ей только он. В очередной раз чувствуя подступающую волну бурного оргазма, Микелина поспешно раскрыла глаза, боясь увидеть его безжалостную решительность вновь оставить ее одну. И она увидела это. - Нет! - успев опередить его отстранение, в отчаянье прокричала она. Он замер, с выжиданием посмотрев в ее излучающие откровенную мольбу глаза. Встретившись с его невозмутимым лицом, Микелина с тяжким вздохом окончательно признала свое поражение. Он выиграл. Она больше не могла состязаться в этом неравном поединке. - Я постараюсь стать послушной, - слезно прошептала она. - Я обещаю, что больше не сделаю ничего из ряда вон выходящего без твоего ведома. Я буду тебя слушаться. Только… только прошу, дай мне кончить. Не покидай меня. Я хочу вместе с тобой дотянуться до звезд… Прошу… Лицо Рикардо исказила тень едва сдерживаемого удовольствия. - Поклянись мне в этом, - хрипло потребовал он. Почувствовав, как с ресниц скатилась одинокая слезинка поглотившего всю ее сущность мучительного желания, Микелина медленно кивнула. - Клянусь вам, синьор, если вы дадите мне то, о чем я прошу, я постараюсь сделать все, чтобы удовлетворить любое ваше желание. Такой ответ его вполне устроил. Устроил настолько, чтобы дать ей то, о чем она его так безумно просила. Вновь толкнувшись в ее тело, он увидел, как ее пышные ресницы блаженно сомкнулись, а губы плавно разошлись в сладостной улыбке. Боже, как она была прекрасна. Раз за разом погружаясь в ее тело, Рикардо отбросил последние крупицы своей сдержанности и, доведя ее до протяжных, гортанных криков, наконец дал волю своей одержимости. Они кончили вместе. Ярко. Бурно. Выйдя за грань полнейшего исступления. Откинув голову на подушки, Микелина наконец-то невесомо парила в небесах. Пожалуй, это был самый мощный оргазм в ее жизни. Она никогда не испытывала даже хоть что-то приближенно схожее прежде. Тяжело дыша, Рикардо потянулся к своим брюкам, достал небольшой ключ из кармана и, наконец, расстегнул наручники, отпуская свою узницу на волю. Опираясь на локти, он вновь навис над ней. - Итак, сладость, я дал тебе, что ты просила. Чего ещё от меня ты хочешь? Микелина приоткрыла рот, чтобы облизнуть свои пересохшие от судорожных вскриков губы. Обхватив широкую шею руками, она зарылась пальцами в его растрепанные волосы. - Хочу ещё… - гортанно прохрипела она, впиваясь в его рот в безудержном порыве. В пять часов утра она была близка к коматозному состоянию. Рикардо был неутомим. На каждый ее стон он отвечал с двойным усердием. Впервые ей показалось, что она ошиблась, сравнив его с греческим богом. Он был богом секса и вполне оправдывал свой титул, даря ей неописуемое наслаждение всю ночь напролет. Но сейчас, лежа рядом с ним посреди огромной кровати, она отчетливо ощущала каждую частичку своего бренного тела. Ее мышцы изнывали от столь непривычной нагрузки, напоминая о себе даже в тех местах, которые никогда раньше не болели. С трудом представляя, как завтра она сможет передвигаться по комнате, Мике скривила губы. Воображаемая картина изнеможенной девушки, ползущей в ванную на четвереньках, ее даже слегка позабавила. Она хотела посмеяться, но припухшие от яростных поцелуев губы саднили ничуть не меньше, чем все остальное в ее теле. Они уже около тридцати минут лежали в объятиях друг друга совершенно неподвижно. Вокруг витал запах пота, страсти, спермы и их собственного безрассудного желания друг к другу. Эта комната как будто пропиталась сексом. Блаженно закрыв глаза, Микелина почувствовала, как его ладонь скользнула к ее груди. Неужели опять?! Ее тотчас проснувшееся либидо тут же с готовностью закивало головой, но измученное тело требовало должного отдыха. Болезненно поморщившись от захвата розовой бусинки ее соска, Микелина раскрыла глаза, встречаясь с его наблюдающим взглядом. Ей даже не пришлось ему что-либо объяснять. В такие моменты они понимали друг друга без слов. Убрав руку, Рикардо встал с постели, направившись в ванную комнату. Проследив за его обнаженной фигурой, Микелина внезапно шумно вздохнула. Боже, вот это задница! Широкие плечи, узкие бедра и ни грамма лишнего жира. Похоже, после этой ночи она поняла, как именно Рикардо поддерживает свою фигуру. Однако от этой, казалось бы, смешной шутки ей внезапно стало немного грустно. Она пробудет с ним недолго. И совсем скоро его личным тренажером станет кто-то другой. Кто-то, кого он заставит кричать от умопомрачительных наслаждений, шепча на ухо бессвязные слова. Заметив его возвращение, она озадаченно посмотрела на широкую баночку крема в его руке. Не став ни о чем спрашивать, Мике просто наблюдала за тем, как, открутив крышку, он обволок мазью свои пальцы, после чего начал не спеша втирать приятно пахнущий крем в нежную кожу, не пропуская ни единого участка ее ноющего тела. Почувствовав его руки между своих ног, Мике лишь сладко вздохнула, обессилено закрывая глаза. Похоже, после сегодняшней ночи она окончательно позабыла, что такое стыд перед этим мужчиной. Перевернувшись на живот, она моментально заснула, наслаждаясь нежным поглаживанием его ладоней, растирающих прохладную мазь по ее саднящим ягодицам.
Прочую информацию об этом романе можно найти на www.greatbooks.ucoz.ru
***КОНЕЦ ПЕРВОЙ ЧАСТИ*** [1] Санта Лючия! – Santa Lucia (Святая Лючия) - одна из самых почитаемых святых у итальянцев. [2] Аллонж - пышный парик с длинными волнистыми локонами. [3] Белл-бой – носильщик багажа в отеле. [4] ¡Buenos días, senorita! – Добрый день, сеньорита (исп. яз.) [5] ¡Buenos días, don Ricardo! – Добрый день, дон Рикардо! (исп.яз.) [6] ¿Que pasa?[6]- Что случилось? (исп.яз.) [7] ¿Blanca! Qué pasa?[7]- Бланка! Что случилось? (исп. яз.) [8] ¡Oh, Dios mío! – Боже мой! (исп.яз.) [9] Felicito de todo corazón, Maria. – Поздравляю от всей души, Мария. (исп.яз.) [10] ¡Felicitaciones! – Поздравляю! (исп.яз.) [11] Gracias. – Спасибо. (исп.яз.) [12] G racias, don Ricardo. – Спасибо, дон Рикардо. – (исп.яз.) [13] ¡Largo de aquí! – Вон отсюда! (исп.яз.)
|