Шкаф на месте, перчатки целы
Прежде чем мы отправились на запланированный осмотр лифта (обход еще трех, закрепленных за Татьяной Гусевой лифтов, был уже проведен), лифтер-оператор в обязательном порядке сообщил об этом в центральную диспетчерскую - для того, чтобы передать контроль за работой лифтов. В случае поступления вызова из кабины пассажирам ответит диспетчер, после чего он оповестит лифтера-оператора о возникшем вопросе по сотовой связи. Любой обход, как уже было упомянуто выше, начинается с машинного помещения, куда, как известно, посторонним вход воспрещен. Здесь находятся вводное устройство, лебедка, шкаф управления и устройство безопасности – ограничитель скорости. Проведя ряд манипуляций с оборудованием, специалист убедилась, что все в порядке, и мы двинулись дальше. «В машинном помещении требуется проверить, прежде всего, целостность оборудования – шкафа управления, вводного устройства, лебедки, канатов, а также диэлектрических перчаток, ковриков и схем. Также проверить уровень масла в редукторе лебедки и затяжку болта крепления штурвала. Необходимо убедиться в наличии огнетушителя и осмотреть дверь, решетку перед ней, люк, окна», - отметила моя спутница. Как именно Татьяна Николаевна колдовала над лифтом на лестничных площадках, я могу описать немного подробнее, поскольку схема действий была повторена девять раз – именно столько этажей было в доме. Лифтер, вызвав лифт, начала с проверки исправности замков дверей шахты и кабины и контактов их безопасности. То, что она сделала, было похоже на силовое упражнение. Женщина, согнув руки и держа их на уровне груди, несколько раз попыталась разжать двери. Не вышло. Результат положительный. Следующий шаг – проверка зазоров между створками дверей, а также между поверхностью дверей и обналичкой дверных проемов шахты и кабины. Далее последовало определение точности остановки лифта. Если кабина находится выше или ниже посадочной площадки – это тоже опасно для жизни пассажиров. Потом была проверка двухсторонней связи. Она работала на отлично. Кроме уже названного, лифтер обязан проверить целостность и исправность кнопок вызова и приказа, обратить внимание на освещение не только в кабине лифта, но и на площадке, убедиться в наличии правил пользования лифтом… И даже это еще не все. Результаты обхода были занесены в специальный журнал. В нем появилось следующее: шум при работе лифта (высокая степень износа оборудования), на четвертом этаже не работает повторный вызов, на всех этажах отсутствует разметка (УК после косметического ремонта подъезда никак не соберется нарисовать на стенах циферки). Как видите, серьезных неисправностей не обнаружилось. В противном случае пришлось бы повесить табличку «Лифт не работает». Если когда-нибудь вы таковую все же увидите, то знайте, что лифт останавливают, когда, например: кабина, груженая или порожняя, движется с открытыми дверями; приходит в движение самостоятельно; не останавливается там, куда она вызвана; вместо движения вверх едет вниз и наоборот; при нажатии кнопок приказа двери не закрываются; точность остановки кабины не соответствует допустимым пределам; при работе лифта появляются резкие толчки; не работает переговорная связь; на пульт оператора не поступают сигналы от лифта; оголены электропровода; чувствуется запах гари.
А в ответ «гав-гав»
После обхода я вместе с Татьяной Гусевой вернулась в диспетчерскую. Ведь в прошлый раз мне не довелось понаблюдать за эвакуацией пассажиров, застрявших в лифте. Пульт просигнализировал далеко не сразу. На слова лифтера-оператора: «Здравствуйте, что у вас случилось?» - сначала никто не ответил. Оказалось, что пассажир – бабушка, которая нажала не ту кнопку. Через некоторое время оборудование показало, что в кабине кто-то есть, но лифт не едет. Включив переговорную связь, мы услышали оглушительный лай. «Похоже, дети опять балуются. «Пассажир», занявший кабину лифта, не может нажать кнопку приказа, вот лифт и стоит на месте», - пояснила Татьяна Николаевна. В это время друг человека был уже на свободе и уносил лапы от юных экспериментаторов. Потом произошло все наоборот. Лифт не поехал из-за перегруза. При этом пассажиры ни за что не хотели признаться в этом. «Что у вас в кабине?» - был вопрос из диспетчерской. «Ничего», - уверенно ответили из лифта. «Думаете, я не вижу?!» - продолжала оператор. Мужчины сначала были удивлены, потом разочарованы в подъемном механизме. Самую крупногабаритную мебель им пришлось таскать, а не перевозить. На эвакуацию я снова не попала – никто так и не застрял. Для предприятия, обслуживающего лифты, это хороший показатель. А вот мой материал остался без яркой фактуры. Ну и пусть! Застревала я два раза – правда, куковала недолго. В обоих случаях лифт постоял-постоял, подумал-подумал, да и выпустил меня сам… Зато накануне у Татьяны Гусевой выдалась трудная смена. И люди застревали, и один из объектов капризничал. Поздно вечером новый лифт стал посылать сигналы, что отключился, хотя на самом деле он работал, в чем лифтер-оператор убедилась несколько раз, выходя на место. Утром по прибытии механика, его помощника и электронщика выяснилось: вышел из строя блок диспетчеризации лифта.
© Любовь Ногачевская, 2011 год
|