Статья 1. ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТОЛКОВАНИЯ.
Договор краткосрочной аренды № г. ____________ «___»______________2010 г. ООО ____________, в лице _________________, действующего на основании Устава, именуемое далее по тексту Арендодатель, с одной стороны, и _____________________________________________, действующего на основании Устава, именуемое далее по тексту Арендатор, с другой стороны, далее совместно именуемые «Стороны», а по отдельности «Сторона», заключили настоящий краткосрочный договор (далее по тексту «Краткосрочный договор», «Договор») о нижеследующем: Статья 1. ОПРЕДЕЛЕНИЯ И ТОЛКОВАНИЯ. В настоящем Договоре все нижеследующие слова и выражения будут иметь значения, определённые ниже: 1.1. «Акт приемки-передачи Помещения Арендатору» - документ, подтверждающий исполнение обязательства Арендодателя по передаче Помещения в аренду и предоставляющий Арендатору право пользования Помещением. Указанный в настоящем пункте Акт должен быть подписан Сторонами в сроки, в порядке и на условиях, предусмотренных п. 2.9. настоящего Договора. 1.2. «Арбитраж» - Арбитражный суд по месту нахождения Арендодателя. 1.3. «Арендатор» – лицо, осуществляющее возмездное пользование Помещением на основании настоящего Договора и несущее обязанности, предусмотренные настоящим Договором и действующим законодательством. 1.4. «Арендодатель» - юридическое лицо, являющееся собственником Помещения (на основании Свидетельства о государственной регистрации права, выданного _____________________________________________ и предоставляющее Арендатору Помещение в возмездное пользование. 1.5. «Арендная плата» - денежные средства, ежемесячно уплачиваемые Арендатором Арендодателю за пользование Помещением. Размер, условия, порядок и сроки уплаты Арендной платы определены в Статье 3 настоящего Договора. 1.6. «Гарантийная денежная сумма» - сумма денежных средств, являющаяся обеспечением исполнения обязательств Арендатора по настоящему Договору, в том числе направленная на компенсацию имущественного вреда (убытков) Арендодателя, связанного с ненадлежащим использованием Арендатором Помещения, компенсации ущерба, причиненного Арендатором имуществу Арендодателя, выплату штрафных санкций Арендатора по настоящему Договору, взыскание недоимок по денежным обязательствам Арендатора по настоящему Договору и т.д. Размер Гарантийной денежной суммы определен в Статье 4 настоящего Договора. Гарантийная денежная сумма не является задатком и его режим регулируется исключительно Договором.
1.7. «Договор» - настоящий документ, содержащий гражданско-правовое соглашение об установлении, изменении или прекращении гражданских прав и обязанностей, связанных как с арендой Помещения, так и с иными обязательствами Сторон, направленными на осуществление проектных и строительных работ в Помещении, совершенный Арендатором и Арендодателем, а также все Приложения, изменения и дополнения к нему, которые подписаны и/или могут быть подписаны Сторонами в период его действия. 1.8. «Здание» - здание Многофункционального Торгового Комплекса _________________________, расположенного по адресу: ______________________________. 1.9. «Коммерческая деятельность» – приемлемая для Арендодателя деятельность Арендатора в соответствии с полученными лицензиями и разрешениями государственных органов, осуществляемая им в Помещении. В Помещении Арендатор вправе осуществлять следующую деятельность: _______________________________________________________________________________________________ согласно Приложению № 6 к настоящему Договору. 1.10. «Начало срока действия Договора» - дата подписания настоящего Договора, составленного Арендатором и Арендодателем в простой письменной форме единого документа. 1.11 «Начало срока аренды (начало срока пользования арендованным Помещением)» – дата подписания Акта приемки-передачи Помещения от Арендодателя Арендатору. 1.12. «Общественные зоны» - лестницы, переходы, пешеходные галереи, зоны отдыха, атриум, служебные и технические помещения, технические, пожарные и эвакуационные коридоры, проходы, элементы культурно-рекреационного обустройства и другие зоны, которые являются неотъемлемой частью Здания и предназначены для обслуживания всех Помещений Здания, а также территории, прилегающие к Зданию.
1.13. «Неотделимые улучшения Помещения» – улучшения, которые Арендатор произвел в Помещении и которые не могут быть отделены без вреда Помещению. Таковыми, в частности, являются: перепланировка Помещения, изменение элементов поверхности стен, пола и потолка Помещения, демонтаж оборудования, составляющего принадлежность Помещения и т.п. 1.14. «Обстоятельства непреодолимой силы» - внешние и чрезвычайные события, отсутствовавшие во время подписания настоящего Договора и наступившие помимо воли и желания Сторон, действия которых Стороны не могли предотвратить мерами и средствами, которые оправдано и целесообразно ожидать от добросовестно действующей Стороны. К подобным обстоятельствам относятся война и военные действия, эпидемии, пожары, природные катастрофы, акты и действия органов государственного управления, делающие невозможным исполнение обязательств по настоящему Договору. 1.15. «Отделимые улучшения Помещения» – улучшения, которые Арендатор произвел в Помещении и которые могут быть отделены без вреда Помещению. 1.16. «Помещение» - предназначенное для ведения Арендатором Коммерческой деятельности нежилое помещение, расположенное в Здании и ограниченное внутренней поверхностью стен (перегородок/стеклянных перегородок), потолочными перекрытиями и поверхностью пола. В случае если Арендатору передается во временное пользование часть площади Здания, не огороженная стенами (перегородками/стеклянными перегородками), то эта площадь также именуется в Договоре Помещением и определяется как часть площади Здания на соответствующем этаже, указанная синим цветом в Приложении №1 к Договору. Данные, позволяющие определенно установить передаваемое Арендатору в качестве объекта аренды Помещение, содержатся в Приложении № 1 и п.2.9. настоящего Договора. 1.17. «Проектная и исполнительная документация» - подготовленная Арендатором и одобренная Арендодателем проектно-техническая, исполнительная документация на проведение работ по внутренней отделке переданного в пользование Арендатору Помещения, выполненная Арендатором в соответствии с требованиями действующего законодательства РФ и с соблюдением строительных норм и правил – СНиП (Приложение № 3). 1.18. «Работы» - монтажные, инженерные, отделочныеи прочие работы по обустройству Помещения, выполняемые Арендатором по согласованию с Арендодателем. 1.19. «Разрешение» - письменное одобрение, разрешение, санкционирование и иное аналогичное предварительное согласование действий Арендатора в рамках настоящего Договора со стороны Арендодателя. Последующее одобрение Арендодателем действий совершенных Арендатором, если таковое дается, также приравнивается к Разрешению. 1.20. «Срок действия Договора» - период времени, течение которого начинается с момента подписания Арендатором и Арендодателем настоящего Договора и завершается либо истечением 360 (триста шестьдесят) календарных дней либо заключением между Арендодателем и Арендатором Основного договора аренды Помещений, в зависимости от того, какое из указанных обстоятельств наступит ранее. 1.21. «Срок аренды (срок пользования арендованным Помещением)» - период, в течение которого Арендатор за плату пользуется предоставленным ему Помещением на основании настоящего Договора, что соответствует периоду времени с момента подписания между Арендодателем и Арендатором Акта приема-передачи Помещения Арендатору до момента подписания между Арендатором и Арендодателем Акта возврата Помещения Арендодателю в связи с прекращением Договора. 1.22. «Предварительный договор» - подлежащий заключению между Арендодателем и Арендатором одновременно с заключением настоящего Договора, предварительный договор (в понятии предварительного договора, установленного ст. 429 ГК РФ) на заключение Основного договора аренды Помещений. 1.23. «Основной договор аренды» - подлежащий заключению на основании и в соответствии с условиями Предварительного договора долгосрочный договор аренды Помещений, заключение которого требует государственной регистрации. 1.24. «Дата заключения Основного договора аренды» - дата внесения в Единый государственный реестр прав на недвижимое имущество и сделок с ним надлежащей записи о состоявшейся государственной регистрации Основного договора аренды. 1.25. «Стороны» - Арендатор и Арендодатель в значениях, указанных выше. 1.26. «Ставка Арендной платы» - денежная сумма, указанная в пункте 17.2. Договора. 1.27. «Площадь Помещения» - общая площадь переданного во временное пользование Арендатору Помещения (в квадратных метрах), в соответствии с п.2.9. и Приложением №1 к Договору. 1.28. «Зона эксплуатационной ответственности Арендатора» - Помещение, включая его потолок, пол, стены, окна, несущие конструкции здания, инженерные сети и/или системы, находящиеся в Помещении и (или) проходящие через Помещение, а также инженерные сети и/или системы, хотя и не проходящие через Помещение, но предназначенные исключительно для обслуживания Помещения. В настоящем Договоре, если контекст не предполагает иного: · слова, означающие какой-либо род, предполагают любой род; · ссылки на имеющие номер статьи и/или пункты и/или приложения являются ссылками на соответствующие статьи и/или пункты настоящего Договора аренды и/или приложения к нему; · ссылки на дни подразумевают календарные дни, если иное не предусмотрено настоящим Договором.
|