Глава 1. «Пошли же преуспевание»
«Пошли же преуспевание» О Господи, спаси же! О Господи, споспешествуй же!* Пс. 117:25 Я верю в преуспевание. Да, под преуспеванием я подразумеваю духовное благополучие и физическое здоровье. Но не только это. Я верю в материальное или финансовое благословение. Смысл слов апостола Иоанна: «Возлюбленный! молюсь, чтобы ты здравствовал и преуспевал во всем, как преуспевает душа твоя» (3 Иоан. 2) имеет отношение к трем сторонам нашей жизни: материальной, физической и духовной. Его ревностным желанием было, чтобы мы процветали, или преуспевали, во всех областях. Здесь содержится сбалансированное, ясное, полное и с правильно расставленными акцентами упоминание о преуспевании. Некоторые могут не согласиться с тем, что фраза «чтобы ты... преуспевал во всем» имеет отношение к финансовому благословению. Они полагают, что эти слова являются не чем иным, как распространенной в то время формой приветствия или идиомой, означающей «пусть у тебя все будет хорошо в жизни». Греческое слово в этом тексте, переведенное как «преуспевал», звучит как «суду». Слово «суду» происходит от слов «ходос», означающего буквально «дорога», и «еу», означающего «хороший». Поэтому греческое слово «суду» можно перевести буквально как «хорошая дорога» или «хорошее путешествие». Хотя в этом отрывке Писания данное слово и не означает в точности финансового благословения, однако оно имеет значение хорошего и удачного путешествия. Интересно, как человек может иметь хорошее, удачное путешествие, если у него нет необходимого обеспечения для пути, если он будет ощущать нехватку, бедность и нужду на каждом шагу? Кроме того, это же самое слово переведено как «преуспевать» в Первом послании апостола Павла к Коринфянам (16:2), где он советует верующим откладывать деньги каждую неделю, на сколько Бог дает им преуспевание*. Несомненно, слово «преуспевание» может быть использовано и используется в Библии применительно к финансовому преуспеванию.
* В русском переводе: «сколько позволит ему состояние». — Прим. перев. * В английском переводе: «Спаси же, умоляю Тебя, Господи, пошли же преуспевание». — Прим. перев.
|