Задание №3. Визуализация данных в табличных структурах текстовых документов.
Цель выполнения задания – освоение методов графического представления данных. Содержание задания: По табличным данным текстового процессора Word построить диаграммы (графики) в соответствии с Табл.3, оформить таблицы и диаграммы с использованием всех возможностей программы. Табл. 3. Типы диаграмм
Варианты текстов к заданию 1 Текст 1 … Все крупные языки мира распадаются на местные и областные говоры, наречия, диалекты. Нелепо смотреть на них свысока, считать их “некрасивыми” языками, невежественной речью: иные “дефекты” подревней и позаслуженней многих звонких слов современного языка. Именно из таких наречий и вырос в многовековом процессе, он сам, этот великий общерусский язык – наша гордость и наша слава … Замечали вы, что почти каждая профессия владеет словарем отличным от общерусского? Мы знаем слово “компас”, а моряки поправляют: “компас”. Нам известно “добыча”, любой горняк произносит “добыча”. Вам навряд ли известны такие словечки, как “оксюморон” или “анаколуф”, которыми пользуются литературоведы. Профессионалы умудряются изменять даже общепринятую грамматику: летчики называют крылья самолёта “плоскостя”. Металлисты, текстильщики, транспортники, речники, все специальности - от кустарей до академиков – прибавляют к общерусскому словарному запасу свои специальные “запасики”. Слагаясь с тем, что содержат местные диалекты, этот их вклад образует залегающий под литературным языком мощный фундамент, то, что именуют “народной русской” речью. В чём же главная разница между единым литературным и всеми остальными “языками” (называю их так условно)? “Им” достаточно быть средством между земляками или сослуживцами, а “его” великая задача – объединить собою всех русских людей, любой профессии, любой части страны. “Их” дело местное и временное, “его” задача - всеобщая и вечная. Вот его- то жизнью и качествами все мы озабочены. Мы все время стремимся выработать для литературного языка некую ненасильственную, не сковывающую его “ норму”, которая все же управляла бы им. Такую норму, подчиняться которой должен был бы с удовольствием каждый русский – ведь она отражает дух его языка. Л. В. Успенский
Текст 2 Первым и чуть ли не важнейшим недугом современного русского языка в настоящее время считают его тяготение к иностранным словам. По общераспространенному мнению здесь—то и заключается главная беда нашей речи. Действительно, эти слова могут вызвать досадное чувство, когда ими пользуются зря, бестолково, не имея для этого никаких оснований. И да будет благословен Ломоносов, благодаря которому иностранная перпендикула сделалась маятником, из абриса стал чертёж, из оксигениума-кислород, из гидрогениума – водород, а бергверк превратился в рудник… И, конечно, это превосходно, что такое обрусение слов происходит и в наши дни, что аэроплан заменился у нас самолётом, геликоптер- вертолетом … Но значит ли это, что иноязычные термины, вошедшие в русскую речь, всегда во всех случаях плохи? Что и апогей и фиаско, раз они не понятны в деревне Акуловке, должны быть изгнаны из наших книг и статей навсегда? А вместе с ними неисчислимое множество иноязычных оборотов и слов, которые давно уже усвоены нашими предками? …Такая шишковщина (А.С. Шишков(1754- 1841) – автор реакционной книги “Рассуждение о старом и новом слоге российского языка”), думается мне, просто немыслима, потому что, только мы вступим на эту дорогу, нам придётся выбросить за борт такие слова, унаследованные русской культурой от древнего Рима и Греции,как республика,диктатура,амнистия,милиция, герой,супостат,пропаганда, космос, атом, грамматика, механика, тетрадь, фонарь, лаборатория и т. д., и т.п. А также слова, образованные в более позднее время от греческих и латинских корней: геометрия, физика, зоология, интернационал, индустриализация, политика, экономика, стратосфера, термометр, телефон, телеграф, телевизор … Не думаю, чтобы нашёлся чудак, который потребовал бы, чтобы отказались от этих нужнейших и полезнейших слов, давно ощущаемых нами как русские… К. И. Чуковский
Текст 3 … Частое уподобление человеку (антропоморфизм), когда море дышит, небо глядит, степь нежится, природа шепчет, говорит, грустит и т.п. – такие уподобления делают описания несколько однотонными, иногда слащавыми, иногда неясными; красочность и выразительность в описаниях природы достигаются только простотой, такими простыми фразами, как “ зашло солнце ”, “стало темно”, “пошел дождь” и т. д.
Какая гадость чиновничий язык! Исходя из того положения … с одной стороны… с другой же стороны – и все это без всякой надобности. “ Тем не менее ” и “ по мере того ” чиновники сочинили. Я читаю и отплевываюсь. Особенно паршиво пишет молодежь. Неясно, холодно и неизящно … …Надо выбрасывать лишнее, очищать фразу от “по мере того ”, “ при помощи”, надо заботиться об её музыкальности и не допускать в одной фразе почти рядом “стала” и “ перестала ” … А.П.Чехов
Текст 4 Наш прекрасный город четвертый по величине в Европе и второй в России. Санкт-Петербург известен не только как один из красивейших городов мира, но и как мощный промышленный и транспортный узел, выдающийся научно - просветительский центр, культурная столица России. Мы начнем нашу первую прогулку со Стрелки Васильевского острова. Спустимся по старинной булыжной мостовой ближе к воде и посмотрим на полноводную Неву, которую вытянутая оконечность острова разделяет здесь на два рукава. Взгляните на противоположную сторону реки: именно там, на маленьком острове Заячьем (Ени-саари) 16 (27) мая 1703 года император Петр 1 заложил дерево - земляную “фортецию”, вскоре после этого получившую название Санкт-Питер-Бурх. Постепенно вокруг этой крепости возник город, через короткое время ставший столицей Российского государства. Автором плана крепости в форме вытянутого шестиугольника был французский военный инженер Ламбер, в разработке проекта принимал участие сам царь. С 1706 года земляные укрепления постепенно заменялись каменными. (Работы по перестройке крепости возглавил инженер-фортификатор, главный архитектор города Д.Трезини, а после его смерти в 1734 году строительство продолжили военные инженеры Б.-Х. Миних (1734-1740),А.П. Ганнибал, И.А. Ганнибал и другие). Бастионы крепости названы по именам Петра и его сподвижников - Государев, Меншиковский, Трубецкой, Головкин и др. Петропавловская крепость занимает центральное место в панораме Петербурга. Находящийся внутри крепости Петропавловский собор с его многоярусной золотой колокольней, увенчанной флюгером в виде ангела, является одной из основных примет нашего города (высота колокольни вместе со шпилем и флюгером 122,5 м., арх. Д.Трезини, построена 1712-1733гг.). В еще недостроенном соборе был похоронен основатель города, император Петр 1, и с тех пор в нем находится усыпальница русских императоров. Мимо высеченных из гранита львиных масок, к которым привязывались баржи и лодки, поднимемся на набережную. Перед нами - здание бывшей Фондовой Биржи, окруженное мощными колоннами, аттики которого украшены скульптурными группами “Нептун с двумя реками – Невой и Волховом” и “Навигация с Меркурием и двумя реками” - высеченными из пудостского камня (Пудость - деревня недалеко от Гатчины, где добывался этот камень).
|