Примечание: пример предсказания
Следующий пример взят из работы, которую я делал над собой во время написания этой книги. После размышления над тем, на какой вопрос мне хотелось бы ответить, я понял, что моим вопросом было: «С каким отношением мне лучше всего подходить к работе над этой книгой?» Иногда я бываю очень возбужден и работаю всю ночь, тогда как в другое время я очень устаю. Следует ли мне упорствовать или просто следовать своей энергии? Затуманенность. Первый шаг в предсказании ответа состоит в том, чтобы стать неосведомленным о моем собственном движении. Чтобы добиться этого, я должен его почувствовать и ослабить, позволить себе «не знать» о том, что хочет делать мое тело. Поскольку я хочу заниматься предсказанием, ориентированным на движение, я несколько мгновений стою и просто ощущаю свое тело и его самые неуловимые движения. Это слегка сбивает с толку, поскольку я не знаю, что получится. Я начинаю с наблюдения того, как мое движение развивается из этого стоячего положения. Я замечаю, что мне слегка неловко это делать и рассказывать об этом в книге. Теперь расслабляюсь и чувствую, что мой ум затуманивается. Спустя минуту или две я начинаю замечать крохотное «нечто» в своем колене. Я почти ощущаю, что мои колени хотят сдаться, подогнуться подо мной. Достичь осознаваемости для меня означает замечать это едва уловимое заигрывание, смысл движения «сдачи». Я дам ему возможность выразить себя, отражая его, давая ему усиливаться. Я замечаю, что мое тело начинает наклоняться назад... теперь я чувствую, будто я падаю спиной вперед. Внезапно я оказываюсь в самом центре Сновидения, своего рода воображаемого процесса. Он развертывается. Поначалу у меня нет слов, чтобы описать свои ощущения, затем я оказываюсь в видении, вращаясь в пространстве задом наперед, двигаясь назад и назад. Я замечаю, что больше не являюсь своим обычным «я»; вместо этого, я ощущаю, что мой облик меняется. Хотя мое реальное тело по-прежнему стоит слегка отклонившись назад и мои ноги прочно стоят на земле, мое сновидящее тело кружится в воздухе. Пока я кружусь, постепенно начинает возвращаться мой обыденный ум. Он задается вопросом об этом опыте, желая узнать его смысл. Поскольку смысл еще не ясен, моему познающему уму придется быть терпеливым, пока мой процесс продолжает, развертываться. В моем переживании я по-прежнему кружусь задом наперед в пространстве... кружусь. Внезапно я вижу, как мое кружащееся тело становится колесом... и я вишу в пространстве снаружи или вне колеса. Я понял! Я только что получил ответ! Теперь я могу высказать его словами. Я чувствовал, что вращаюсь в пространстве, кружась задом наперед. Внезапно я увидел, что мое кружащееся тело превращается в колесо! Сперва это колесо казалось настолько иррациональным, что я подумал: «Забудь это, оно слишком странно, чтобы быть возможным!» Я был колесом или был привязан к колесу, но затем оно вышвырнуло меня в пространство. Теперь я сижу снаружи колеса, глядя на мир. Привязанность и отстраненность. Мой процесс дает мне чувство отстраненности. Вы помните мой первоначальный вопрос о том, как писать эту книгу? Смысл, который породило для меня мое движение, таков: «Будь колесом, забирайся на него, привязывайся к нему, и через привязанность ты сойдешь с колеса и отделишься от него. Не бойся быть привязанным и стараться. Посредством этого ты отстранишься». Теперь у меня есть ответ моего предсказания с помощью движения. Ответ таков: «Тебе нужно делать свое дело и стараться, тогда ты сможешь расслабиться». Процедура предсказания рассказала мне, что осуществляя свой честолюбивый замысел, я буду способен от него отстраниться. По мере того, как я продолжал писать эту книгу, со мной происходил именно этот процесс привязанности и отстранения. 1 Лао-цзы в «Чжуан-цзы», 127. 2 Он называл это Cittavrttinirodha («сдерживание или остановка материи ума»). Модель мистицизма Патанджали происходит из Мандукья Упанишады: «Четвёртое [аспект самости], говорят мудрые... это не наблюдательное, не относительное и не логически выводимое знание. Четвёртое превосходит органы чувств, превосходит понимание и любое выражение. Это чистое единое сознание, в котором [всё] осознание мира и множественности полностью уничтожается. Это невыразимый покой. Это высшее благо. Это Одно без второго. Это Сущность». Из «Упанишады, дыхание вечного», пер. Свами Прабха-вананды и Фредерика Манчестера [The Upanishads, Breath of the Eternal, trans. By Swami Prabhavananda and Frederick Manchester. Vedanta Press and Bookshop, 1996]. 3 См. основополагающую работу Юнга «Синхрония: акаузальный связующий принцип» в 8-м томе его Собрания сочинений (русский перевод: К.Г. Юнг, «Синхронистичность», «Рефл Бук» — «Ваклер», 1997). Чарльз Тарт, профессор психологии Калифорнийского университета в Дэвисе и давний исследователь психических феноменов, провел множество захватывающих экспериментов со своими студентами. См. содержательное описание работ Тарта в книге профессора Генри Рида «Пробуждение ваших психических способностей» [Н. Reed. Awakening Your Psychic Powers. New York: St. Martin's Press, 1996, p. 6]. Книга Рида, посвященная серьезному изучению «паранормальных» способностей медиума Эдгара Кейси, включает в себя интересную библиографию для читателей, желающих больше знать об этом предмете. 4 Физики используют представление о сталкивающихся и соударяющихся виртуальных частицах для объяснения притяжения и отталкивания, которые у нас ассоциируются с электрическим и магнитным полями. Многие надеются, что виртуальные частицы позволят объяснить и поля тяготения. Согласно теории частиц, электростатическое отталкивание происходит не от электрического поля, а от виртуальных частиц, создающих поле. Более подробно об этом см. в моей книге «Квантовый ум». 5 Например, я не был убежден в квантовой теории до того, как смог доказать себе, что ее положения согласуются с психологическим опытом. 6 Системы пророчества и шаманизма развивались у кельтов, европейцев, иудеев, греков, африканцев и американских индейцев, в Арктике и Евразии, Китае, Тибете, Австралии, Новой Зеландии и Индии. В наши дни на Западе возникло много новых систем. 7 См. Amy Mindell. Metaskills: The Spiritual Art of Therapy. Tempe, Ariz., New Falcon Press, 1994. Русский перевод: Эми Минделл. Психотерапия как духовная практика. М.: «Класс», 1997. 8 Тимоти Конвей, «Женщины силы и милосердия: девять удивительных, вдохновляющих звезд нашего времени» [Timothy Convay. Women of Power and Grace, Nine Astonishing, Inspiring Luminaries of Our Time. Santa Barbara, Calif.: The Wake Up Press, 1994, pp. 46-47].
|