Text: Executive Pay
Grammar: When and if sentences
Terms to remember:
interest
|
| процентний прибуток; відсоток; частка (в чомусь); інтерес, зацікавленість
|
rent on properties
|
| дохід від нерухомого майна
|
income
|
| прибуток; дохід; заробіток
|
annual salary
|
| річний оклад (службовців)
|
wages
|
| заробітна платня (робітників)
|
remuneration
|
| винагорода; оплата; компенсація
|
commission
|
| комісійна винагорода, комісійні
|
amount
|
| кількість, загальна сума
|
fee
|
| гонорар; винагорода; плата
|
compensation package
|
| загальна сума оплати праці
|
bonus
|
| премія
|
fringe benefits/perks
|
| додаткові пільги
|
generous
|
| щедрий,; великий; значний
|
benefits package
|
| пакет пільг
|
medical insurance
|
| медична страховка
|
pension plan
|
| програма пенсійного забезпечення
|
share option
|
| опціон на акції (пільга, яку іноді отримують працівники компанії. Вона надає їм право купувати акції компанії зі знижкою по відношенню до ринкової ціни.
|
contribute to (v)
|
| робити внесок; сприяти (чомусь)
|
at an advantageous price
|
| за вигідною ціною
|
golden goodbye/golden handshake/golden parachute
|
| золоте прощання /золотий парашут (велика компенсаційна сума грошей та різні привілеї посадовій особі, що іде у відставку; велика одноразова виплата директору, менеджеру, що йдуть у відставку, або працівнику, який залишає компанію)
|