Студопедия — Exercise 42. Translate the sentences into English using the Active Vocabulary.
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Exercise 42. Translate the sentences into English using the Active Vocabulary.






1. Благодаря виртуозному монтажу режиссёру удаётся передать плотную атмосферу

отчаяния и изоляции.

2. По сравнению с актёрской игрой двух главных персонажей роли второго плана, исполненные молодыми актёрами, выглядят очевидно неубедительными, ходульными, наигранными.

3. На протяжении всего фильма сюжет разворачивается вокруг мистических событий в жизни главного героя, что делает фильм захватывающим, интригующим и убедительным.

4. Тем не менее, новый фильм честолюбивого независимого режиссёра демонстрирует серьёзные профессиональные навыки, что способствует его положительной оценке, как со стороны критиков, так и со стороны зрительской аудитории.

5. Настоящий любитель кино должен понять смысл и идею фильма.

6. Прежде чем анализировать фильм, необходимо разбить его на составные элементы и выделить ключевые моменты, которые необходимо рассмотреть.

7. В любом случае, критик должен легко справляться с прослеживанием характерных особенностей режиссёрского стиля.

8. Студенты намереваются освоить основы монтажа и приёмы, которые позволяют зрителю видеть незаметное перетекание одной сцены в другую.

9. Поскольку Вы уже выявили все недостатки фильма, его достоинства также должны стать предметом анализа.

10. Для создания напряжения в кино часто используется быстрый музыкальный ритм, а для любовной истории – медленный и успокаивающий.

11. Чтобы оценить фильм, критику необходимо просмотреть все материалы, не вошедшие в финальную копию, эпизоды, которые были удалены, и трейлеры.

12. Ваша рецензия должна соответствовать определённым критериям, вызывать эмоциональный отклик читателя, нести характерный отпечаток авторского стиля.

13. Старайтесь избегать типичных ошибок и не бросайтесь сразу высказывать собственное суждение.

14. Когда дело доходит до съёмки, важно не беспокоить режиссёра, воспринимать его поведение и стиль работы с уважением, решать все проблемы отдельно и поочерёдно.

15. Критик не может относиться к фильму с предубеждением, игнорировать его сильные и слабые стороны. Любой фильм следует анализировать как произведение искусства.

16. Не пытайтесь выбирать фильм, который Вы когда - то смотрели, и писать рецензию на основе смутных воспоминаний. Необходимо пересмотреть фильм ещё раз, освежить вашу память, чтобы помнить все детали.







Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 507. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Шрифт зодчего Шрифт зодчего состоит из прописных (заглавных), строчных букв и цифр...

Картограммы и картодиаграммы Картограммы и картодиаграммы применяются для изображения географической характеристики изучаемых явлений...

Практические расчеты на срез и смятие При изучении темы обратите внимание на основные расчетные предпосылки и условности расчета...

Функция спроса населения на данный товар Функция спроса населения на данный товар: Qd=7-Р. Функция предложения: Qs= -5+2Р,где...

Сравнительно-исторический метод в языкознании сравнительно-исторический метод в языкознании является одним из основных и представляет собой совокупность приёмов...

Концептуальные модели труда учителя В отечественной литературе существует несколько подходов к пониманию профессиональной деятельности учителя, которые, дополняя друг друга, расширяют психологическое представление об эффективности профессионального труда учителя...

Конституционно-правовые нормы, их особенности и виды Характеристика отрасли права немыслима без уяснения особенностей составляющих ее норм...

Демографияда "Демографиялық жарылыс" дегеніміз не? Демография (грекше демос — халық) — халықтың құрылымын...

Субъективные признаки контрабанды огнестрельного оружия или его основных частей   Переходя к рассмотрению субъективной стороны контрабанды, остановимся на теоретическом понятии субъективной стороны состава преступления...

ЛЕЧЕБНО-ПРОФИЛАКТИЧЕСКОЙ ПОМОЩИ НАСЕЛЕНИЮ В УСЛОВИЯХ ОМС 001. Основными путями развития поликлинической помощи взрослому населению в новых экономических условиях являются все...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.009 сек.) русская версия | украинская версия