Глава 20 5 страница
- Почему на тебе нет маски, как на других? Итан казалось был удивлен. - Я лик Витали для этих студентов, - просто ответил он. - Они нуждаются в ком-то, кто поведет их вперед. Стефан решился. Он не горел желанием быть парнем, которого кто-то куда-то поведет. - Прошу прощения, Итан, - формально молвил он. - Но не думаю, что я подходящий кандидат для твоей организации. Но я высоко ценю твое приглашение, - он поднялся на ноги. - Подожди, сказал Итан. Глаза у него были широкие и золотые и были голодными, с жаждущим выражением в них. - Подожди, - повторил он, снова облизав губы. "Мы... мы имеем копию Де Hominis Пико-дель Мирандолы Он наткнулся на слова, как будто он не знал, что это такое. - Рукопись старая, с Флоренции, первое издание. Ты бы смог прочесть её. Ты можешь с легкостью её получить, если захочешь. Стефан застыл. Он с энтузиазмом изучал работу Мирандола о разуме и философии, когда был жив, когда был юношей, готовившимся к университету. Он внезапно почувствовал желание увидеть эту работу со старой кожи и пергамента, с первых дней книгопечатания, гораздо больше, чем какой-то современный компьютерный набор книг. Не понятно каким образом Итан узнал о конкретной книге, которую можно предложить ему. Его глаза сузились. - Почему ты думаешь, что я захочу этого? - прошипел он, наклонившись к Итану через стол. Он чувствовал, растущую мощность через него, большую чем его гнев, но Итан не будет встречаться с ним глазами. - Я... Ты говорил мне, что любишь старые книги, Стефан, - молвил он, притворно засмеявшись и смотря на стол. - Я и подумал поэтому, что она заинтересует тебя. - Нет, спасибо, - сказал Стефан низким и злым голосом. Он не мог заставить Итана смотреть ему в глаза, а не все эти люди вокруг, так что через некоторое время он стоял. - Я отказываюсь от твоего предложения, - ответил он кратко Итану. - Прощай. Он, не оглянувшись назад, подошел к двери, стараясь держаться прямо и высоко. Он взглянул на Мэтта, который разговаривал с другим студентом, когда он подошел к двери и, когда Мэтт и он встретились глазами, дал ему пожать плечами и покачивая головой, пытался телеграфировать извинения. Мэтт разочаровано кивнул, но не стал спорить. Никто не пытался остановить Стефана, когда он вышел из комнаты. Но у него было нервное чувство под ложечкой. Здесь было что-то неправильно. Он не знал ничего раньше, чтобы отговорить Мэтта от вступления, но сейчас он твердо решил, что будет следить за сообществом Витал. И только он закрыл дверь, то резко почувствовал, что Итан смотрел на него.
The Vampire Diaries. The Hunters: Moonsong / Дневники вампира. Охотники: Лунная песня Глава 32 Перевод с английского на русский Лунный свет пробивался прямо в окно, освещая кровать Елены. Какое-то время Мередит металась по кровати, но сейчас было слышно её спокойное дыхание. Хорошо, что она уснула. Она изнурителяла себя: разработкой плана постоянно, каждую ночь патрулирует, убедившись, что все ее оружие было в отличном состоянии, вне себя от разочарования, они не смогли найти никаких твердых подсказок относительно личности убийцы. Но было в том, что спит одна, что-то одинокое. Елена протянула ноги под одеялом и перевернула подушку, чтобы отдохнуть, головой на прохладную сторону Ветви постучали в окно, и Елена пошевелила плечами на матрасе, пытаясь успокоить свой занятой ум. Ей хотелось, чтобы Бонни пришла домой. Снова послышался стук в окно, на сей раз властный и резкий. Медленно, немного поздно, Елену осенило, что не было никаких деревьев, ветви которых коснулись бы этого окна. Сердце бешенно колотилось, она с придыханием села. Черные, словно ночь, глаза смотрели через окно, кожа была бледна, будто лунный свет. Еленыному мозгу потребовалась минута для того, чтобы снова начать работать, но тогда она выбралась из постели и открыла окно. Он был так быстр и изящен, что стоило ей потратить немного времени на закрытие окна, как оглянувшись она увидела сидящего на её кровати Деймона, откинувшегося назад на локтях. Он казался довольно непринужденным. - Наша охотница на вампиров спит, - хладнокровно молвил он, глядя на Мередит, издавшую непонятный тихий звук в подушку. Однако, его взгляд был почти что ласковым. - Это несправедливо, - сказала Елена. - Она обессилена. - Когда-то её жизнь будет зависеть от бдительности, даже когда она обессилена, - многозначительно произнес Деймон. - Хорошо, но сегодня не тот день, - ответила девушка. - Лучше оставь Мередит в покое и расскажи, что ты узнал о Зандере. Она села на кровати рядом с вампиром, скрестив ноги и наклонилась к нему, чтобы показать Деймону её полное внимание к его словам. Он взял её за руку, медленно переплетая их пальцы. - Ничего определенного, - сказал он, - но у меня появились подозрения. - О чем ты? - спросила рассеяно она. Деймон поглаживал её руку своей так, будто касался пером, и она поняла, что он внимательно смотрел на неё в ожидании возражений. В душе она немного пожала плечами. Не всё ли равно, в конце концов? Стефан порвал с ней, так что у неё не было причин, чтобы останавливать его. Она взглянула на Мередит, но темноволосая девушка всё ещё глубоко спала. Темные глаза Деймона сверкнули в свете луны. Казалось, он уловил ход её мыслей, поскольку наклонился ближе к ней на кровати, аккуратно потянув к себе. - Мне нужно ещё немного времени для расследования, - произнес Деймон. - С ним и с теми парнями, вокруг которых он бегает, явно что-то не так. Взять хотя бы то, что они очень быстры. Но я не думаю, что Бонни находится в прямой опасности, - Елена застыла в его руках. - У тебя есть что-то, что подтверждает это? - спросила она. - И дело не только в Бонни. Если хотя бы один человек находится в опасности, то они должны быть нашей главной задачей. - Я буду за ними наблюдать, не переживай, - сухо усмехнулся он так, как только одно ему свойственно. - Они с Бонни, понятное дело, сблизились. Кажется, она влюблена до безумия. Елена вырвалась из его заботливых рук, чувствуя беспокойство. - Если он представляет угрозу, если он и правда не такой, как ты говоришь, то мы должны предупредить её о нём. Мы не можем сидеть сложа руки в ожидании его неправильного шага. К тому времени может быть слишком поздно. Дэймон потянул ее спиной к нему, его руки плоские и устойчивы на ее стороне. - Вы уже раз попробовали сделать это. И это не сработало, я не ошибаюсь? Ты думаешь она и правда послушает тебя после того, как провела с ним больше времени и привязалась к нему, особенно, если брать в учет факт, что с ней ничего криминального не случилось? Он покачал головой: - Я просто хочу, чтобы мы предприняли хоть что-то, - жалко ответила Елена. - Если бы я смог взглянуть на эти тела, - задумчиво молвил Деймон. - То весьма возможно, что у меня появится пару идей на счет того, что за этим всем стоит. Полагаю, ты исключаешь вариант, если я ворвусь в морг? Елена взвесила все "за" и "против". - Думаю, что к этому времени они успели избавиться от тел, - в раздумье произнесла она, - но я не понимаю, где они возьмут их в следующий раз, если они им понадобятся. Погоди-ка! - она села прямо. - У охраны кампуса явно что-то должно быть, не правда ли? Записи или даже фото тел Кристофера и Саманты? Но первыми на месте преступления были офицеры нашего кампуса, потом уже полиция. - Можем проверить это завтра, - сказал ненароком Деймон. - Если это как-то поможет тебе чувствовать себя лучше, - его голос и выражение лица отчасти казались безразличными и провокационными и в очередной раз Елена почувствовала странную смесь вожделения и гнева, которые так часто вызывал в ней Деймон. Одновременно ей хотелось, как и оттолкнуть его, так и притянуть ближе. Она почти решила оттолкнуть его от себя, как он повернулся к ней, чтобы посмотреть в лицо. - Моя бедная Елена, - шепотом молвил он успокаивающее, его глаза вновь сверкнули в свете луны. Он провел мягкой рукой вверх по ее руке, плече, шее, нежно подходя к ее подбородку. - Ты не можешь убежать от этих темных творений, не так ли, Елена? Как бы ты не старалась. Приди к новому месту, найди нового монстра. Он погладил её лицо одним пальцем. Его слова звучали почти насмешливо, но голос его был мягок, а глаза блестели от волнения. Елена прижалась щекой к его руке. Деймон был изящен и умен и что-то в нём говорило с тьмой, тайная часть её. Она не могла отрицать, что её тянуло к нему - её тянуло к нему всегда, даже в их первую встречу, когда он напугал её. И Елена полюбила его с той секунды, когда холодной зимней ночью проснулась обращенной в вампира. И он заботился о ней, защищал её, учил всему тому, что ей нужно знать. Стефан оставил её. У неё не было ни одной причины, почему она не должна делать этого. - Я не всегда жажду уйти от тех темных существ, Деймон, - произнесла она. Он немного помолчал, рука его автоматически гладила её по щеке и затем он поцеловал её. По отношению к ней его губы были подобны шелку, Елене казалось, будто в течении нескольких часов она скиталась в пустыне и - вот - наконец, одержала холодный напиток воды. Она поцеловала его сильнее, отпуская его руку, чтобы запустить свои пальцы в его мягкие волосы. Отстранившись от её уст, Деймон нежно поцеловал шею девушки в ожидании разрешения. Елена отклонила голову, предоставив ему более широкий доступ. Она услышала шипящее дыхание Деймона сквозь зубы, и он посмотрел ей в глаза на мгновение, его лицо было мягким и более открытым, чем она когда-либо видела его, прежде чем он опустил лицо к ее шее снова. Двойной осиный укус его клыков болел лишь мгновение, а затем она скользила сквозь тьму, следуя за лентой щемящего удовольствие, которое вело ее сквозь ночь, вело ее к Деймону. Она ощутила его радость и удивление от того, что она в его объятьях без сожаления, без условий. В ответ она дала ему почувствовать ее счастье в нем, и ее замешательство за желание быть с ним и по-прежнему любить Стефана, ее боль за отсутствие Стефана. Не было никакой вины, не сейчас, но там была огромная Стефан-образная дыра в ее сердце, и она позволила Дэймон увидеть его. 'Все в порядке, Елена', - она почувствовала от него, не совсем в словах, а в надежном удовлетворении, как мурлыканье кошки. Это того, чего я желаю.
The Vampire Diaries. The Hunters: Moonsong / Дневники вампира. Охотники: Лунная песня Глава 33 Перевод с английского на русский Этан наблюдал за Мэттом, это ужасно. Обычный, веселый, спокойный парень немного рассеялся, и над ним был установлен надзор, по договоренности с интенсивностью сержанта. - Нет! - прорычал он с другого конца комнаты. Он бросился снова и ударил ногой девушку, которая стояла на стуле под укрытой розами через сварной металлический V в верхней части центральной арки. - Ауч! - крикнула она, уронив розы на пол. - Итан, в чём проблема? - Мы ничего не ставим на V, Лореляй, - холодно сказал он ей и наклонился, чтобы поднять цветы. - Ты должна уважать символику сообщества Витал. Это дело чести. Когда к нам, наконец-то, присоединится лидер, мы должны показать себя дисциплинированными, показать на что способны. Он передал ей цветы обратно. "Мы не делаем это, драпировкой мусора во всем символ нашей организации". Лореляй пристально смотрела на него: - Извини. Но я думала, что ты и есть лидер сообщетсва, Итан. Каждый перестал работать, чтобы посмотреть на Итана внизу. Заметив, что он был в центре внимания, Этан глубоко вздохнул, явно пытался вернуть себе душевное равновесие. В конце концов, он обратился ко всем им, произнося следующие слова резко: - Я пытаюсь подготовить всех вас, подготовить зал для начала церемонии. Для вас ". Его голос неуклонно возрастал когда он смотрел вокруг на них. - И вот в этот момент я вижу, несмотря на все ваши обещания то, что вы кучка некомпетентных деток. Вы даже не в состоянии поставить свечку или смешать травы без моей помощи. Мы теряем время, наверное, было бы проще заняться всем самому. Мэтт взглянул на других студентов. Их лица были настороженными и шокированными. Как и он, все время они искали вплоть до Этана и были польщены и призвали его похвалы. Теперь их подражание превратилось на них, и никто не знал, как реагировать. Хлоя изложила свечи около арки, беспокоилась, ее губы были плотно сжаты. Она быстро окинула взглядом Мэтта, а затем Итана. - Просто скажи, что ты хочешь, чтобы мы сделали, - произнес Мэтт, сделав шаг вперед. Он старался держать его голос на уровне и успокоится. - Мы должны приложить все усилия, чтобы всё было идеально, - Итан сердито посмотрел на него. - Ты даже не смог уговорить своего друга Стефан присоединится к нам, - с горечью промолвил он. - Одно простенькое задание и ты провалился. - Эй, - пролепетал обиженно Мэтт, - это несправедливо. Я сделал так, как мы договаривались: привел Стефан на разговор с тобой. Если ему это не интересно, то пусть, это его право. Значит он не должен к нам присоединяться. - Я ставлю под сомнения твою приверженность к сообществу Витал, Мэтт, - наотрез ответил Итан. - И разговор со Стефаном Сальваторе ещё не окончен. Он шел мимо Мэтта, глядя вкратце остальная часть собрались вокруг него. - У нас не так много времени, слышите? Возвращайтесь к работе. Мэтт чувствовал начало головной боли, начиная с висков. В первый раз, он подумал, может быть, он не хотел, присоединиться к обществу Витале в конце концов. - Я могу открыть эту дверь за секунду, - раздраженно произнес Деймон. - Вместо этого мы стоим здесь в ожидании непонятно чего, - Мередит вздохнула и осторожно покрутила заколкой в замке. - Если ты, Деймон, выломаешь дверь, то они поймут, что посторонние ворвались в офис охраны порядка кампуса. А если мы откроем замок таким образом, то останемся в тени. Ясно? Заколка зацепилась за что-то, и она внимательно скользнула вверх, пытаясь превратить это, и поймать, таким образом она могла переместить стакан. Тогда заколка согнулась, и она потерялась в углу. Она застонала и ещё раз открыла сумку, ища уже новую заколку. - Двадцать семь, - заворчала она, - я принесла сюда двадцать семь разных видов оружия и ни одной отмычки. - Ну, ты не могла предугадать всё, - сказала Елена, - а что на счет кредитной карточки, попробуем использовать её? - Предугадать всё - точное описание моей работы, - пробормотала девушка. Она села на корточки, уставившись на дверь. Замок был до такой степени непрочным, что не только Деймон, но она или Елена смогли бы с легкостью справится с ним. И да, кредитная карточка или что-то вроде неё отлично сработает. Она убрала шпильку в сумочку и достала оттуда бумажник и обнаружила там студенческий ID. ID проскользнул в щель между дверью и косяком, и она начала его аккуратно помаленьку покачивать, и, бинго, она легко сдвинула фиксатор и распахнула дверь. Мередит улыбнулась елене через плечо, выгнув бровь - Это странное удовлетворение - сказала она. Когда они вошли внутрь а дверь была закрыта за ними, Мередит убедилась что окна закрыты, они включили свет. В офисе службы безопасности была простая мебелировка: белые стены, два стола, каждый с компьютером, один с забытой чашкой кофе на верху, и шкаф. Там было умирающее растение, его листья были сухие и подрумяненые. - Мы уверены, что никто из офицеров не придет сюда и не увидит нас? - нервно задалась вопросом Елена. - Я же говорила, я проверила их распорядок, - ответила Мередит. - После восьми часов все, за исключением одного охранника, на дежурстве, они патрулируют территорию кампуса. Тот кто сидит в фойе здания администрации, имеет радио контакт с другими и помогает студентам разойтись по общежитиям, и все такое. - Ладно, давай покончим с этим, - сказал Деймон. - А то идея провести весь вечер в этой мрачной крошечной норе меня уж вовсе не радует. Его голос звучал хорошо воспитаным и скучным, как всегда, но было в нем и чтото другое. Он стоял близко к Елене, так близко что его рука задела ее, и, как Мередит заметила он поднял руку, чтобы коснуться спины Елены очень легко, только кончиками пальцев. Там была небольшая скрытная кривая улыбка, почти как если бы Дэймон был еще более доволен собой, чем обычно. - Ну? - спросил он, глядя на Мередит, - что же дальше, охотница? Елена отошла от него и встала на колени перед шкафом, прежде чем Мередит успела ответить, открыла верхний ящик. - Какая была фамилия Саманты? Вероятно, её файл где-то здесь. - Диксон, - ответила Мередит, отходя от шока. Ей до сих пор было непривычно, когда кто-то говорил о Саманте в прошедшем времени. Просто... Она была такая полна жизнью. Елена пролистала файлы в обоих ящиков, вытащил сначала одну толстую папку, а затем вторую. - Нашла - она открыла папку Саманты и у нее вырвался звук боли из горла. - Они... Хуже, чем я думала, - произнесла она дрожащим голосом, при виде фото с места убийства. Она пролистала пару страниц. - А вот отчет следователя. Здесь сказано, что она умерла от потери крови. - Дай взгляну, - молвила Мередит. Она взяла файл, приготовив себя к изучению фото с места преступления, чтобы убедиться, что она не упустила ничего, когда была там. Она отводила глаза от растерзаного тела бедной Саманты, так что она с трудом сглотнула и сфокусировала взгляд на местах вдали от тела, на стены, и пол в комнате Саманты. - Потеря крови, потому что она была убита вампиром? Или потому, что кровь абсолютно везде? Она гордилась тем, что её голос был тверже, чем голос Елены. Она протянула папку Деймону: Деймон взял в руки папку и принялся изучать фото с совершенным равнодушием, пролистав несколько страниц с отчетом следователя. Затем он протянул руку к Елене за файлом Кристофера и посмотрел на этот точно также. - Ничего определенного сказать не могу, - молвил он спустя пару минут. - Всё также, как с телами, которые вероятно были растерзаны примитивными оборотнями. Или же неаккуратными вампирами. В общем, без сомнения, демонами. Хотя любой человек мог бы сделать это, будь у него мотивация. Елена издала мягкий звук отрицания, и Дэймон сверкнул блестящей внезапной улыбкой на нее. - Ох, не забывай, что люди способны подойти с творчеством к способу насилия, в отличии от простых голодных монстров, дорогая. С той же серьезностью он вновь взглянул на фотографии. - Единственное, что могу сказать вам - здесь задействовано больше, чем одно существо, или же больше одного человека, это точно. Его палец провел линию через одну из фотографий, и Мередит заставила себя посмотреть. Пятна крови были разбрызганы по широкой дуге через всю комнату, за вытянутыми руками Саманты. "Смотрите путь крови распыляется здесь?" Деймон спросил. "Кто-то держал ее руки, а кто-то держал ее ноги, и по крайней мере один, может быть, больше, убил ее." Теперь же он открыл папку Кристофера. "То же самое. Это может быть свидетельством того, что оборотни виновные, так как они любят путешествовать в упаковках, но это не прямое доказательство. Есть группы любых существ. Даже вампиров, не все такие самостоятельные, как я. - Но Мэтт видел только одного человека - или одно существо - около тела Криса, - отметила Елена. - Он пришел туда очень быстро после того, как Кристофер закричал. Деймон в ответ пренебрежительно махнул рукой: - Вампиру хватило бы времени смыться, пока человек среагирует на крик. Почти ничего сверхъестественного. Скорость поставляется вместе с пакетом ". Мередит вздрогнула: - И только один допустил ошибку. "Пакет намного хуже", Дэймон согласился. "Готовы ли вы идти?" - Нам следует проверить есть ли что-то ещё, затем приберемся, - сказала Елена. - Ты не хочешь постоять на страже снаружи? Я чувствую, что мы очень и очень искушаем судьбу, оставаясь здесь так долго. Ты мог бы подать сигнал, если увидишь кого-то или же использовать свою Силу, чтобы избавиться от неожиданных гостей. Пожалуйста? Деймон ей кокетливо улыбнулся: - Я готов стать вашим сторожевым песиком, принцеса, и не только по той причине, что это ты. Мередит подождала, пока он не выйдет и затем сухо бросила: Елена вновь открыла верхний ящик с файлами, методично проглядывая их: - Я не хочу говорить об этом, Мередит. То в любом случае была Кэтрин, она убила Янзцы. "Я просто не думаю, что вы понимаете, что вы получаете в этом", сказала Мередит. - Деймон не тот, с кем можно завязать потрясающие отношения. Руки Елены дрогнули в их эффективном развитие. - Я не... Это не так, - молвила девушка. - Это никакие не отношения, не хочу иметь отношений с кем-то, кроме Стефана. Сбитая с толку Мередит нахмурилась: - Всё сложно, - ответила Елена. - Я забочусь о Деймоне, ты знаешь это. И я вижу, когда с ним можно иметь дело. У нас что-то есть, всегда было. Когда Стефан ушел, - её голос вздрогнул, - я должна была дать ему шанс. Просто... Давай оставим пока эту тему, ладно? Она взяла в руки папку Саманты, чтобы положить её обратно в ящик. Её губы дрожали, Мередит продолжит разговор, она не может оставить всё это просто так. Не тогда, когда Елена была расстроена и так или иначе участвует - более сложная, чем она была раньше - с Дэймоном опасным вампиром. Елена нарушила молчание: Мередит вытянула шею, чтобы посмотреть, о чем она говорит, и Елена указала. На внутренней передней стороне файла Саманты была выведена большая черного цвета буква V. Она взяла файл Кристофера: - Тут тоже такой знак, - произнесла она, показывая Елене. - Вампиры? - спросила Елена. - Сообщество Витал? Что ещё может начинаться на "В" и иметь отношение с этими убийствами? - Не знаю, - лишь сказала Мередит, как вдруг услышала грохот двигателя авто на улице. В окне послышалось хриплое карканье. - Это Деймон, - молвила Елена, засунув файл Кристофера обратно в шкаф. - Если мы не хотим, чтобы он направил свою силу на охрану, то лучше нам побыстрее убираться отсюда.
The Vampire Diaries. The Hunters: Moonsong / Дневники вампира. Охотники: Лунная песня Глава 34 Перевод с английского на русский - Мне нравится твое место, - сказала Елена Деймону, оглядываясь по сторонам. Она была слегка удивлена, когда он пригласил её на ужин. Обычный день это не то, с чем она связывала с Дэймоном, но ее покалывало от возбуждения и любопытства. Несмотря на тот дворец, где они жили вместе в Темном Измерении, ей не приходилось прежде видеть дом, выбранный им для себя. Для всех она поняла что, Дэймон был часто странным. Она ожидала, что его квартира будет выдержала в готическом стиле, оформленной в красных и в черных тонах, как вампирский особняк, который она посетила в Темном Измерении. Но это не было похоже, на всех. Вместо этого, он был минималистским изящный и элегантный в своей простоте, с чистыми бледными стенами, много окон, мебели из стекла и металла, а мягкие холодные цвета. Но так или иначе, она подходила ему. Если вы не смотрели слишком глубоко в его темные, древние глаза, он мог бы быть красивой молодой моделью или архитектором, одет в модный черный, прочно укоренившись в современном мире. Но не совсем современная. Девушка остановилась в гостиной, чтобы полюбоваться видом на город: высоко в небе сверкали звезды, выше приглушенных огней домой и света от фар машин на дорогах. На стеклянном хромированном столике, под окном, что-то также ярко блестело. - Что это? - спросила она, поднимая вещичку. Это было похоже на золотой шар, покрыт ажурными алмазами, только правильного размера. удобно помещается в ладони. - Сокровище, - молвил Деймон с улыбкой. Смотри, сможешь ли ты найти уловку на стороне ". Елена чувствовала шар осторожно пальцами, наконец, она смогла найти скрытую уловку и нажимала на нее. Она покрутила шарик в руках, открыв взору крошечную золотую фигурку. Колибри, Елена увидела, держа ее вверх, чтобы осмотреть его, преследовало золото с рубинами, изумрудами и сапфирами. "Ветер ключ", сказал Дэймон, приходя и став около нее, поклав прохладную руку на каждой из ее сторон. Елена увидела небольшого размера ключ, расположенный на спине у птицы, и повернула его. Птичка выгнула свою шейку и расправила крылья, так медленно и плавно, как играла мелодия. - Так прекрасно, - произнесла она. - Эта красота сделана для принцессы, - сказал ей Деймон, не отрывая глаз от птицы. - Изысканная игрушка с дореволюционной России. У них было полно мастеров в те дни. В принципе, веселое местечко, если ты конечно не крестьянин. Дворцы, праздники и езда по снегу на санях, заваленных мехом. - Ты был в России в революционные годы? - задала вопрос девушка. Деймон залился смехом, сухим и слегка хитрым. - До революционных год, дорогая. "Убирайся до того, как дела пойдут плохо", - мой вечный девиз. Я никогда не заботился достаточно, чтобы остаться и смотреть на вещи сквозь до конца. В любом случае, это было до того, как я встретил тебя. Когда музыка перестала играть, Елена слегка обернулась, желая увидеть лицо Деймона. Он улыбнулся ей и потянулся, чтобы взять ее за руку, закрывая птичку в своей сфере. - Бери, - сказал он. Елена старалась протестовать - это вещь, безусловно, бесценна - но Деймон лишь пожал плечами. - Я хочу, чтобы это было у тебя, - произнес он. - Кроме того, у меня ещё много разных сокровищ. Когда тебе даровано несколько жизней, ты склонен к накоплению вещей. Он повел её в столовую, где оказалось был накрыт столик, но только на одну персону. - Голодна, принцесса? - спросил он. - Я принес еду для тебя. Он принес ей удивительный суп - то, что она не признает, что был гладким и бархатистым на ее языке, только с намеком на специи - затем крошечную птицу - жареное, которое Елена расчленила тщательно ее вилкой, ее мелкие кости треснули. Деймон не ел, он никогда ничего не ел, но он выпил бокальчик вина и не отводил глаз от улыбавшейся Елены, которая рассказывала ему о занятиях, а когда она начала рассказывать о ночных патрулях Мередит, он серьезно закивал головой. "Это было замечательно", сказала она, наконец, все еще ковыряя богатый шоколадный торт без муки, который он принес на десерт. - Думаю, что это лучшая еда, которую лишь мне пришлось есть. Деймон улыбнулся: - Весь мир должен быть у твоих ног, ты знаешь. Что-то взволновало Елену. Она положила вилку на стол и, встав, подошла к окну, чтобы вновь взглянуть на звезды. - Ты ведь везде побывал, правда, Деймон? - задала она вопрос, приложив к стеклу ладонь. Дэймон подошел вплотную к ней и прижал ее лицо к себе, нежно поглаживая ее волосы. - О, Елена, - начал он. - Я был везде, но всё в мире постоянно поддается изменениям, так что всегда есть возможность открыть для себя что-то новое и захватывающее. Есть столько мест, которые я хотел бы показать тебе, увидеть их твоими глазами. Их очень много, много жизни, чтобы жить. Он поцеловал ее в шею, его клыки мягко выдвинулись против Вены на стороне ее горла, а потом положил руки ей на бедра, повернув ее спиной к окну, где распространение звезд светилось в ночи. - Большая часть людей даже не увидит десятую часть того, что скрыто в их мире, - прошептал он ей на ухо.
|