Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Указатель географических названий 8 страница





 

[502]Мыс Глосса (досл.: «язык») расположен около Диррахия.

 

[503] Корабли... вместе с людьми (αυτάνδρα τα σκάφη). О термине αυτάνδρα см. Lemerle, Recherches sur le régime agraire..., pp. 274–275.

 

[504]Самое раннее – вторая половина июля. Это свидетельство противоречит собственным утверждениям Анны, что Роберт «уже расположился лагерем на материке 17 июня» (IV, 1, стр. 410) и переправился в июне (IV, 2, стр. 142). Дж. Баклер предлагает понимать выражение «Восход Пса» не буквально, а в смысле «в разгар лета» (Buckler, Anna Comnena..., р. 407). Однако Анна упоминает не только «Восход Пса», она говорит и о местонахождении солнца (а солнце «минует» созвездие Рака в начале августа). По‑видимому, несоответствие дат – результат простой ошибки писательницы.

 

[505]Ср. описание этой бури и кораблекрушения у Вильгельма Апулийского (Guil. Ар., IV, 218–226).

 

[506] Вместе с ним находился тогда и тот латинянин, который рассказал мне об этих событиях и который, как он сам говорил, был отправлен к Роберту в качестве посла епископом Бари (о ταΰτά μοι διηγούμενος Λατΐνος, ως ελεγε, πρέσβυς τοΰ επισκόπου Βαρέως προς τον ‛Ρομπέρτον αποσταλείς). Это сообщение Анны давало исследователям основания для предположений об источниках сведений писательницы о событиях византийско‑норманнской войны 1081–1085 гг. Как уже отмечалось (см. прим. 140), Анна пользовалась каким‑то письменным источником, из которого черпал свои сведения также Вильгельм Апулийский. Р. Вильманс (Wilmans, Über die Quellen...), а вслед за ним и К. Крумбахер (Krumbacher, Geschichte..., S. 275), считает, что: 1) Анна имеет в виду не дошедший до нас письменный рассказ посланца барийского епископа, послуживший одновременно источником для Вильгельма; 2) посланец барийского епископа не кто иной, как известный Иоанн Барийский. На невозможность отождествления посланца барийского епископа с Иоанном Барийским указал уже М. Фуяно (Fuiano, {490} Uпа fonte...,), статья которого известна нам только по ссылкам М. Матье (Mathieu, Guillaume de Pouille, p. 39). Слова Анны не дают также оснований полагать, что писательница имеет в виду письменный рассказ. Глагол διηγέομαι, использованный Анной (μοι διηγούμενος «который рассказал мне»), может употребляться в отношении как устного, так и письменного рассказа. Однако местоимение μοί («мне») значительно затрудняет понимание этого глагола в последнем смысле. Все сказанное, однако, не подрывает тезиса о существовании общего письменного источника для «Алексиады» и «Деяний Роберта Гвискара» Вильгельма Апулийского (см. Любарский, Об источниках..., стр. 110–117).

 

[507]Должно быть, Анна имеет в виду битву эпирского царя Пирра с римским полководцем Манием Курием Дентатом при Беневенте в 275 г. до н. э. Ни один древний историк ничего не сообщает об упадке Диррахия после этой битвы.

 

[508]Братья Амфион и Зет – герои греческой мифологии, построившие стены вокруг Фив. Утверждение Анны, что Амфион и Зет отстроили Диррахий, звучит весьма странно. Ту же версию излагает и Вильгельм Апулийский (Guil. Ар., IV, 238–244). Дж. Баклер (Buckler, Anna Comnena..., р. 200) и М. Матье (Mathieu, Guillaume de Pouille..., pp. 317–318) предполагают, что в основе сообщений Анны и Вильгельма лежат какие‑то местные предания.

 

[509]Т. е. 17 июня 1081 г. (см. прим. 406). Сведения западных источников о дате переправы Роберта расходятся между собой. Луп Протоспафарий (Lup. Protosp., s. а. 1081) утверждает, что флот Роберта причалил в июле. Ордерик Виталий (Ord. Vit., VII, р. 520) и автор «Барийской хроники» (Anon. Bar. Chron., s. а. 1081) говорит об июне.

 

[510]Об этом письме сообщает также Малатерра (Malat., III, 24).

 

[511]Ср. Guil. Ар., IV, 249: «Герцог... соорудил удивительные деревянные башни».

 

[512]У Вильгельма Апулийского, который описывает эту сцену в близких Анне выражениях (Guil. Ар., IV, 249 sq.), сказано, что граждане Диррахия, глядя на Лжемихаила, кричали: «Он один из младших пинкернов» (ibid., IV, 269–271).

 

[513]См. Ал., I, 12, стр. 78.

 

[514]Выше (III, 12, стр. 139) Анна утверждала, что Авлон занял Боэмунд.

 

[515]Имеется в виду великий сельджукский султан Мелик‑Шах (1072–1092). См. Moravcsik, Byzantinoturcica, II, Ss. 187–188. {491}

 

[516] Венетский (βένετον). Намек на партию «голубых» (factio veneta) константинопольского ипподрома (см. Bréhier, Les institutions..., рр. 195–200).

 

[517]Dölger, Regesten..., 1070 (примерно июнь 1081 г.) Венеция, окончательно освободившаяся в конце X в. из‑под власти Византии, в XI в. превращается в могущественную морскую державу. Ведя большую торговлю, Венеция была заинтересована в господстве на море и потому весьма ревниво следила за успехами норманнов в Южной Италии. Переправа Роберта и его планы захвата Диррахия, конечно, должны были взволновать венецианцев, ибо, во‑первых, Диррахий занимал ключевые позиции у входа в Адриатическое море, во‑вторых, как сообщает Анна (см. ниже V, 1, стр. 156), там находилось много венецианцев. Таким образом, Алексей действовал наверняка, обращаясь за помощью к старым врагам норманнов (Bailly, La Serénissime république de Venise, рр. 59–67; Cessi, Storia..., I, p. 115 sq.).

 

[518]По данным западных источников венецианский флот состоял из 59 кораблей различного типа и находился под командованием дожа Доменико Сильвио, который был женат на сестре Михаила VII (Cessi, Storia..., р. 122).

 

[519]Пали – мыс к северу от Диррахия.

 

[520]Стадия – примерно 180 м.

 

[521]Слово πελαγολιμήν «морская гавань» явно в ином, чем у Анны, значении встречается в «Тактике» Льва (Leo. Tact, col. 1068). Лев советует, если нужно причалить с флотом к песчаному берегу, лишенному гаваней, привесить на канатах к обоим бортам корабля мешки с песком. Это и есть, по Льву, «устроить так называемую Морскую гавань». Там же рассказывается о деревянных башнях (ξυλόκαστρα) на кораблях. Во время боя воины с этих башен метали камни и стрелы на вражеские суда. Вильгельм Апулийский (Guil. Ар., V, 90–92) рассказывает о зимовке венецианского флота (зима 1083/84 г.): «венецианцы составили на море много кораблей, так что получилось нечто вроде маленького города. Они также соорудили деревянную башню...».

 

[522] Глумиться над бородой Боэмунда (των δε εις πώγωνα αυτοΰ εφυβρισάντων). Возможен и другой перевод: «они стали смеяться ему в лицо».

 

[523]Об этом сражении см. также: Malat, III, 25–26; Guil. Ар., IV, 291–312; Lup. Protosp., s. a. 1081; Dandolo, p. 216.

Φ. Шаландон, следуя некоторым западным источникам, датирует это сражение июлем 1081 г. (Chalandon, Essai..., {492} р. 74, n. 5). Однако такая датировка противоречит последовательности рассказа Анны. Если это сражение отнести к июлю, то остается непонятным, когда послы Алексея могли успеть побывать в Венеции, венецианские послы добраться до Константинополя и вернуться назад, а венецианский флот достичь Диррахия; ведь, по сообщению Анны, переговоры Алексея с венецианцами начались после высадки Роберта в Иллирике (в июне). Может быть, Анна ошибается, и переговоры велись до отплытия Роберта. Более вероятно, однако, другое предположение: битва произошла не в июле, а позднее, осенью 1081 г. Малатерра, в произведении которого мы находим наиболее подробный рассказ об этом сражении, датирует ее октябрем (Malat., III, 25–26).

 

[524] Архонты – по‑видимому, сенаторы.

 

[525]Зима 1081/82 г. Это лишнее доказательство в пользу нашего предположения, что морская битва между Робертом и венецианцами произошла осенью 1081 г. (см. выше, прим. 425); ведь Анна переходит здесь к изложению событий, которые в ее представлении непосредственно следуют за этой битвой.

 

[526]Об этом втором сражении с Робертом, состоявшемся, согласно хронологии Анны, весной 1082 г., кроме нашей писательницы, не сообщает ни один источник. Маврик, о котором говорит Анна, судя по свидетельству Вильгельма Апулийского (Guil. Ар., V, 99), прибыл вместе с венецианским флотом на остров Корфу в 1084 г. Есть все основания предполагать, что Анна в данном случае относит к 1082 г. события 1084 г. См. ниже, прим. 430. Сохранились две печати Михаила Маврика – вестарха и катепана Диррахия (Schlumberger, Sigillographie..., р. 204, ср. REB, XIII, 1950, р. 485). Некий Маврик упоминается также Лупом Протоспафарием (Lup. Protosp., s. а. 1066) и в «Краткой норманнской хронике» (Chron. breve northm., s. а. 1067). Как человека благородного рода и опытного в морском деле характеризует Маврика Никифор Вриенний (Nic. Br., II, 26).

 

[527]Река Гликис – это древний Ахерон (см. RE, Bd 7, col. 1476). О неверных идентификациях Гликиса см. Mathieu, Guillaume de Pouille..., р. 333. Следует, однако, отметить, что на карте IX, помещенной в книге Матье, Гликисом назван не древний Ахерон, а Фиамис (к северу от Ахерона).

 

[528]Если следовать хронологии Анны, то эти события придется отнести к лету 1082 г. Однако известно, что уже в апреле – мае 1082 г. Роберт возвратился в Италию (см. Ал., V, 3, стр. 161).

О стоянке норманнских кораблей на р. Гликис, о голоде в лагере Роберта и об оригинальном способе, благодаря ко‑ {493} торому норманнский вождь спустил в море корабли, сообщается также и у Вильгельма Апулийского (Guil. Ар., V, 210–254). Однако последний относит эти события к зиме–весне 1084–1085 гг., когда Роберт, вторично переправившись из Италии и одержав победу над венецианским флотом, зазимовал в Вондице, а свои корабли расположил на р. Гликис (ср. рассказ Анны о событиях этого времени, IV, 5–6). Хронология Вильгельма Апулийского в данном случае более достоверна.

 

[529]Dölger, Regesten..., 1072 (конец июля 1081 г.).

 

[530]Враны – известная в Византии фамилия. Представители этого рода играли немалую роль во второй половине XII в. Иоанн Врана был дукой Диррахия при Андронике Комнине (Ostrogorsky, History..., р. 355). Алексей Врана оспаривал у Исаака II Ангела императорскую власть в 1186 г. (ibid., р. 359); Николай Врана (внук названного Анной) упоминается в XII в. как носитель титула протоновелиссима (Dölger, Byzantinische Dyplomatik, S. 31).

 

[531] Экскувиты – один из отрядов константинопольского гарнизона (Bury, The imperial administrative system..., р. 58).

 

[532]Опубликована печать Опоса (ЕО, 31, 1932, р. 336).

 

[533]Имеются в виду так называемые турки‑вардариоты, жившие в бассейне р. Вардар. Об их этнической принадлежности в науке нет единой точки зрения. Согласно наиболее распространенному мнению, вардариоты – потомки военнопленных венгров (X в.) с добавлением сельджукских элементов (см. аннотацию Ф. Дэльгера на статью П. Никова – BZ, 42, 1942, S. 340; ср. Moravcsik, Byzantinoturcica, II, S. 322).

 

[534]Начиная со времени правления Никифора Вотаниата великий примикирий – главный управляющий дворцовыми службами (см.: Stein, Untersuchungen..., Ss. 43–43; Bréhier, Les Institutions..., p. 158. Ср. Bury, The imperial administrative system..., p. 122–123). Имя Татикия неоднократно встречается на страницах «Алексиады». Это едва ли не самый деятельный и преданный императору Алексею полководец. Возможно, что этот Татикий упоминается также и у Никифора Вриенния (Nic. Br., IV, 20). Г. Моравчик предполагает турецкое происхождение Татикия (см. Moravcsik, Byzantinoturcica, II, S. 302).

 

[535]О манихеях см. прим. 598.

 

[536] «Ближайшими» (их обыкновенно называют вестиаритами) – των δέ γε οικειοτέρων αυτω βεστιαρίτας η συνήθεια καλεΐ. Вестиариты – отряд дворцовой стражи, охранявший императорский вестиарий (см. Dölger, рец. на «Buckler, Anna Comnena...», S. 302). {494}

 

[537]Умбертопул – т. е. сын Умберта. См. прим. 788.

 

[538]Луп Протоспафарий (Lup. Protosp., s. а. 1082) сообщает, что под командой Комниных находилась семидесятитысячная армия. Петр Диакон (Petr. Diac., III, 49) насчитывает 170 тысяч воинов. Малатерра (Malat., III, 26) говорит о «бесчисленном войске» греков.

 

[539]О стычке в окрестностях Диррахия рассказывается также у Ордерика Виталия (Ord., Vit., VII, р. 520). Имеют ли оба историка в виду одно и то же сражение, решить трудно.

 

[540]Dölger, Regesten..., 1074 (октябрь 1081 г.).

 

[541]Согласно Вильгельму Апулийскому (GuiL, Ар., IV, 361–365) и Малатерре (Malat., III, 27), византийское войско подошло к Диррахию накануне сражения и расположилось недалеко от города.

 

[542]То, что Алексей прибыл к Диррахию в октябре 1081 г., подтверждается также свидетельствами Малатерры (Malat., III, 26) и Ордерика Виталия (Ord. Vit., VIII, 4). Однако из‑за путаницы в хронологии событий в «Алексиаде» (см. прим. 430) вопрос о времени битвы за Диррахий вызвал разногласия среди исследователей. Вкратце напомним последовательность событий в рассказе Анны.

Роберт высадился на материке в июне 1081 г. (IV, 1, стр. 140). Алексей, получив письмо Георгия Палеолога, просит помощи у турок и венецианцев; последние высылают флот и одерживают победу над морскими силами Роберта (IV, 2, стр. 143) осенью 1081 г. (см. прим. 425). Зимой (1081/82 г.) Роберт воздерживается от выхода в море, а весной ромейский и венецианский флоты наносят ему поражение. Наступает лето 1082 г. (IV, 3, стр. 145). Сразу же после этого Анна сообщает, что в августе 4‑го индикта (т. е. 1081 г.!) Алексей вышел из Константинополя и 15 октября 5‑го индикта (т. е. в том же году) подошел к Диррахию, а 18 октября вступил в бой с Робертом (см. ниже, IV, 6, стр. 150). Дж. Баклер (Buckler, Anna Comnena..., р. 407 sq.), принимающая на веру все сообщаемое Анной, считает необходимым исправить как ошибку переписчика επινεμήσεως πέμπτης (5‑й индикт) на επινεμήσεως εκτης (6‑й индикт; IV, 6, стр. 150) и, таким образом, стремится доказать, что рассказ Анны выдержан в хронологической последовательности, что борьба за Диррахий была в 1082 г., а вторая битва с венецианским флотом действительно имела место в первой половине 1082 г. К этому же времени она относит стоянку кораблей Роберта на р. Гликис. Однако с точкой зрения Дж. Баклер нельзя согласиться по следующим соображениям. {495}

) События между выходом Алексея из Константинополя (IV, 4, стр. 145) и прибытием его к Диррахию Анна описывает как строго последовательные, и трудно предположить, что задержка Алексея в пути на 1 год 2 месяца не была бы специально оговорена писательницей. Если логически развивать мысль Дж. Баклер, нужно сделать и второе исправление: της πέμπτης επινεμήσεως (5‑й индикт) вм. της τετάρτης επινεμήσεως (4‑й индикт; IV, 4, стр. 145) и, таким образом, датировать выход Алексея из Константинополя не августом 1081, а августом 1082 г. Но допустить две ошибки в тексте «Алексиады» уже трудно, тем более что ранее (III, 6, стр. 126) Анна уже говорила о выступлении Алексея из Константинополя в августе 1081 г.

) Датировка, предложенная Дж. Баклер, прямо противоречит свидетельствам западных хронистов (кроме вышеперечисленных, см. также Anon. Bar. Chron., s. а. 1082).

) События, которые Анна относит к первой половине 1082 г. (а Анне, как мы видели, безоговорочно верит Дж. Баклер), на самом деле происходили значительно позже. См. прим. 430.

) Если мы будем датировать битву за Диррахий не 1081, а 1082 г., то соответственно на год вперед передвинутся все дальнейшие события, рассказанные Анной, а это в конце концов придет в противоречие с прямыми хронологическими указаниями нашей писательницы.

 

[543]Диррахий лежит в низменной заболоченной местности. Никакого горного хребта, «начинающегося в Далмации», там нет. Рядом с Диррахием расположена лишь десятикилометровая цепь холмов, из которых только один имеет высоту 184 м над уровнем моря. Его, видимо, и называет Анна «крутой и высокой горой». Крутой западный склон этого холма обращен к морю, а пологий восточный – в сторону Диррахия (см. Jireček, Die Lage und Vergangenheit der Stadt Durazzo..., S. 389 sq.).

 

[544]Имеется в виду сын Константина X Дуки, брат Михаила VII.

 

[545]См. прим. 193.

 

[546]Намбит (греч. Ναμπίτης). По мнению С. Блэндаля, это имя происходит от исландского nábitr (хищная птица). См. Blöndal, Nábites. Статья С. Блэндаля известна нам по аннотации Ф. Дэльгера (BZ, 40, 1940, S. 284).

 

[547]Сыновья Романа Диогена и Евдокии.

 

[548]Алексею, старавшемуся возродить империю в прежних границах, казалось заманчивым вернуть Лонгивардию под власть Византии, тем более что византийцы всегда считали {496} номинально принадлежащими им все их бывшие владения (см. Предисл., стр. 35). В данном случае, по‑видимому, речь идет о вассальной клятве, наподобие той, какую позже принесли Алексею вожди крестоносцев (см. прим. 1004).

 

[549] Лишенная императорской власти – της βασιλείας συν αυτω εξεωθεΐσα Б. Лейб переводит: «изгнанная вместе с ним из государства». Это противоречит историческим фактам. Елену никто не изгонял из Византии. ‛Η βασιλεία в данном случае – «императорская власть».

 

[550]О том, что Роберт приказал утопить собственные корабли, сообщает также Малатерра (Malat., III, 26).

 

[551] Только что родившись, собрались тут же умереть (ως τηνικαΰτα γεννεθέντας και τεθνηξομένους). Об этой пословице см. Πολίτης, Δημώδεις παροιμίαι... σελ. 156.

 

[552] Солончаки (των αλυκων). Имеются в виду солончаки на дне лагуны около Диррахия. О топографии Диррахия и о маневрах армий в сражении 18 октября 1081 г. см. Heuzey, Daumet, Mission archéologique..., р. 365 sq. Там же см. план сражения (перепечатан в кн. Mathieu, Guillaume de Pouille..., pl. X; ср. Buckler, Anna Comnena..., p. 401 sq.).

 

[553]См. прим. 444.

 

[554]Ср. Malat., III, 26. Обращает на себя внимание то обстоятельство, что норманны (католики) считают возможным молиться в православном храме (см. прим. 136).

 

[555]Амикет (’Αμικέτης). В западных источниках – Амико (Amicus), в «Барийской хронике» (Anon. Bar. Chron, s. а. 1068) – Амикетта (Amicetta). Амико – граф города Джовинацо (на адриатическом побережье Апулии к северу от Бари). В 1073 г. Роберт захватил Джовинацо (Guil. Ар., III, 391–392). В 1078 г. Амико участвует в восстании против Роберта (ibid., III, 522) и возвращает под свою власть Джовинацо (ibid., III, 539). В 1080 г. Амико примиряется с Робертом (ibid., III, 646–649). В 1074–1075 гг. Амико принимает участие в походе в Далмацию, в результате которого был взят в плен хорватский король (см. «Historija naroda Iugoslavie», р. 208).

 

[556]Мы не в состоянии объяснить происхождение прозвища Боэмунда Саниск (ср. Leib, Alexiade, II, р. 238).

 

[557]Т. е. варягов.

 

[558] Вторая Паллада, хотя и не Афина (Παλλας αλλη καν μη ’Αθήνη). Смысл этого противопоставления двух имен одной и той же богини, по‑видимому, заключается в следующем. Имя Паплада происходит от греческого глагола πάλλω «потрясать», Афина – богиня мудрости. Таким образом Гаита – лишь {497} «потрясающая» (копьем), но не Афина. Об участии Сигельгаиты в битве говорит также Вильгельм Апулийский (Guil. Ар., IV, 425 sq.).

 

[559]Ил., V, 529.

 

[560]Малатерра говорит о храме св. Николая (Malat., III, 26).

 

[561]О гибели Константина сообщает также Вильгельм Апулийский (Guil. Ар., IV, 432–433). Дандоло (Dandolo, р. 216) и Ромуальд Салернский (Rom. Salern., s. а. 1082) ошибочно полагают, что в этой битве пал не брат Михаила VII, а сын.

 

[562]Ср. Zon., XVIII, 22: «Пало не только большое число простых воинов, но и много родственников императора». Луп Протоспафарий утверждает, что в битве погибло более 6 тысяч воинов Алексея (Lup. Protosp., s. а. 1082).

 

[563] Получив смертельную рану в грудь, испустил дух Захарий, погибли Аспиет и многие отборные воины – πλήττεται γαρ και о Ζαχαρίος καιρίαν κατα τοΰ στέρνου και την ψυχην αμα τη πληγη επαφί ησι και ο ’Ασπιέτης και πολλοι των λογάδων. Аспиет неожиданным образом оживает на страницах «Алексиады» (XII, 2, стр. 322). Может быть, в данном случае την ψυχην επαφίησι («испустил дух») относится только к Захарию, а Аспиет лишь получил тяжелую рану, как об этом в дальнейшем сообщает сама Анна. Б. Лейб, судя по указателю к его изданию (Leib, Alexiade, III, р. 282), и Φ. Дэльгер (рец. на «Buckler, Anna Comnena», S. 302) считают этого Аспиета и Аспиета из книги XII «Алексиады» разными лицами. Вряд ли это так, ибо сама Анна (XII, 2, стр. 323) говорит о том, что Аспиет участвовал в борьбе с Робертом. Как показал Ж. Лоран (Laurent, Arméniens de Cilicie..., pp. 159– 168), этот Аспиет – то же лицо, что и Осхин в армянских источниках, Ursinus в латинских хрониках. По мнению многих исследователей, имя ’Ασπιέτης происходит от названия армянского титула asbed (Leib, Alexiade, III, р. 56). Возражая им, Лоран указывает на то, что имя Аспиет носили впоследствии многие другие византийцы. Но может быть, наш Аспиет стал основателем византийского рода.

 

[564]В дальнейшем Петр Алифа перешел на сторону Алексея и стал родоначальником знатной византийской фамилии (см.: Gesta, р. 67, n. 7; Force, Les conseillers..., pp. 158–160, βρανούση, рец. на «Mathieu, Guillaume de Pouille...», σελ. 327.

 

[565]Об участии турок в этом сражении упоминает также Вильгельм Апулийский (Guil. Ар., IV, р. 416). Выше Анна сообщала о том, что Алексей призвал на помощь турок.

 

[566]Таким образом, Бодин (см. прим. 182) должен был принять участие в битве. Двойственная позиция сербского князя понятна: находясь между двух могущественных врагов – {498} византийцев и норманнов, он лавировал и, по‑видимому, хотел взять сторону победителя.

 

[567] Какиплевра (Κακη Πλευρά) в переводе означает «дурной бок».

 

[568] Явил пример мужества – γινεταί τι της γενναιοτητος εκείνου τεκμήριον, досл.: «происходит свидетельство его мужества». ’Εκείνου можно отнести и к коню Алексея и считать, что мужество проявил конь императора. Так переводит это место Е. Доуэс.

 

[569]Сгуриц (Σγουρίτζης) от среднегреч. σγουρός «темный», «коричневый».

 

[570]Слова Телемаха из «Одиссеи» (XX, 339).

 

[571] Отцовские страдания (πάθος πατρικόν). Эти слова можно понимать иначе: «дочерние чувства».

 

[572]Известен хребет Вавагора, находящийся между верхним течением р. Шкумби и верхним течением р. Девол, к западу от озер Охридское и Преспа (см. Златарски, Багора‑Бабагора..., стр. 187–190).

 

[573] Албанцу Комискорту (τω εξ ’Αρβάνων ορμωμένω Κομισκόρτη). Имя Комискорт происходит от названия чина κόμης της κόρτης (досл.: «комит палатки»). Κόμης της κόρτης был чем‑то вроде интенданта при стратиге или императоре. Во время военных походов он ведал также сторожевой службой и дежурил при императорской палатке (см. Успенский, Военное устройство..., стр. 65; Bury, The imperial administrative system..., р. 43).

Албанцы в XI в. – пастушеский народ, обитавший главным образом в горных районах Эпира. Начиная с XI в. источники упоминают имена многих албанцев, находившихся на службе западных и восточных монархов (см. Stadtmüller, Geschichte Südosteuropas, S. 206 sq.).

Совершенно иное толкование этого места «Алексиады» предложила недавно Е. Врануси (Βρανούση, Κομισκόρτης...), считающая, что «комискорт» в данном случае не личное имя, а «комит палатки», εξ ’Αρβάνων ορμώμενος, – не албанец, а «происходящий из области Арванон» (вблизи Диррахия).

 

[574]Dölger, Regesten..., 1075 (1081 г., после 18 октября).

 

[575]Согласно Вильгельму Апулийскому (Guil. Ар., IV, 439–443) и Малатерре (Malat, III, 27), Роберт разбил лагерь у р. Девол.

 

[576]Анна упоминала лишь о венецианцах – жителях Диррахия (IV, 8, стр. 156).

 

[577]Автор «Барийской хроники» указывает дату 8 февраля 1082 г. (Anon. Bar. Chron., s. а. 1082). Луп Протоспафарий {499} (Lup. Protosp. s. a., 1082) говорит о январе. Вильгельм Апулийский (Guil. Ар., IV, 449 sq.) и Малатерра (Malat., III, 27) сообщают, что город предал норманнам знатный венецианец по имени Доменико, которому Роберт обещал отдать в жены свою племянницу.







Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 411. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Аальтернативная стоимость. Кривая производственных возможностей В экономике Буридании есть 100 ед. труда с производительностью 4 м ткани или 2 кг мяса...


Вычисление основной дактилоскопической формулы Вычислением основной дактоформулы обычно занимается следователь. Для этого все десять пальцев разбиваются на пять пар...


Расчетные и графические задания Равновесный объем - это объем, определяемый равенством спроса и предложения...


Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Билет №7 (1 вопрос) Язык как средство общения и форма существования национальной культуры. Русский литературный язык как нормированная и обработанная форма общенародного языка Важнейшая функция языка - коммуникативная функция, т.е. функция общения Язык представлен в двух своих разновидностях...

Патристика и схоластика как этап в средневековой философии Основной задачей теологии является толкование Священного писания, доказательство существования Бога и формулировка догматов Церкви...

Основные симптомы при заболеваниях органов кровообращения При болезнях органов кровообращения больные могут предъявлять различные жалобы: боли в области сердца и за грудиной, одышка, сердцебиение, перебои в сердце, удушье, отеки, цианоз головная боль, увеличение печени, слабость...

Сосудистый шов (ручной Карреля, механический шов). Операции при ранениях крупных сосудов 1912 г., Каррель – впервые предложил методику сосудистого шва. Сосудистый шов применяется для восстановления магистрального кровотока при лечении...

Трамадол (Маброн, Плазадол, Трамал, Трамалин) Групповая принадлежность · Наркотический анальгетик со смешанным механизмом действия, агонист опиоидных рецепторов...

Мелоксикам (Мовалис) Групповая принадлежность · Нестероидное противовоспалительное средство, преимущественно селективный обратимый ингибитор циклооксигеназы (ЦОГ-2)...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.013 сек.) русская версия | украинская версия