Указатель географических названий 10 страница
[661]М. Пселлу принадлежат три трактата о халдейских оракулах. Два из них опубликованы в PG, 122, col. 1123 sq., третий – у Kroll, De oraculis chaldaicis. Под халдейской премудростью в Византии того времени понимались всевозможные гадания, астрология, магия, демонология и прочие «восточные науки». Пселл по отношению к ним занимает резко отрицательную позицию (Tatakis, La philosophie byzantine. р. 170 sq.).
[662]О местонахождении этой церкви высказывались различные мнения. Интересно, что Михаилу Пселлу принадлежит эпиграмма к деве Кириотиссе, т. е. богоматери, почитавшейся в этом храме (Janin, La géographie..., рр. 201–203).
[663]Мать М. Пселла, Феодота, действительно сыграла выдающуюся роль в воспитании и образовании сына. Сам Пселл рассказывает в «Панегирике матери», как Феодоту посещали видения, по велению которых она настояла на обучении сына наукам (Безобразов, Михаил Пселл, стр. 1 и сл.).
[664]Иоанн Итал учился в университете, где преподавал {510} Пселл (Безобразов, Михаил Пселл, стр. 175 и сл.). О разногласиях между учителем и учеником мы узнаем и из речи самого Пселла «К лонгиварду Италу, побуждающему к быстрейшему изучению наук» (Psellos, Opuscula, рр. 164–166). Пселл говорит о «нраве латинянина», «нетерпеливости южанина» и убеждает Итала в необходимости систематического и последовательного изучения наук. Личные взаимоотношения Итала и Псепла, можно предполагать (помня и о том, что Итал занял после Пселла должность ипата философов; прим. 572, 573), были достаточно напряженными. Что же касается соотношения их философских взглядов, то между ними было много общего: и Пселл и Итал – философы‑неоплатоники. Правда, в философии Итала гораздо больше светских элементов (см. Tatakis, La philosophie byzantine, р. 214 sq.).
[665]Так мы переводим греческое... σοφιστικας συνείρων ερεσχελίας και παν εϊ τι τοιοΰτον προτιθεις και αυθις υπέχων λόγον τοιουτότροπον. Это интересное сообщение Анны свидетельствует о том, что византийские философы того времени выступали перед широкой народной аудиторией.
[666]Итал состоял в переписке с Михаилом Дукой и его братом Андроником (см. Stephanou, Jean Italos..., р. 17). О дружеском расположении Михаила Дуки к Италу свидетельствует тот факт, что император не пожелал публичного разбирательства дела Итала, когда последний был впервые обвинен в ереси (1076–1077). См. Успенский, Делопроизводство..., стр. 38–39.
[667]Пселл был тесно связан с домом Дук. Он принимал активное участие в интригах, благодаря которым императорская власть в 1059 г. перешла к Константину Дуке. Пселл был доверенным лицом Константина и воспитателем его сына, будущего императора Михаила VII. Большую роль играл Пселл и при Михаиле. О близости Пселла к Дукам свидетельствуют мемуары философа, а также его письма к Дукам (см. Безобразов, Михаил Пселл, стр. 95 и сл.).
[668]Анна имеет в виду оккупацию Италии норманнами, закончившуюся в 1071 г. захватом г. Бари.
[669]Имеется в виду одна из нескольких константинопольских церквей Сорока мучеников (Janin, La géographie..., рр. 498–502).
[670]Пселл постригся в монахи и удалился в монастырь в 1055 г., после смерти Константина Мономаха. Однако, как это явствует из «Панегирика матери» и некоторых других источников, Пселл продолжал заниматься преподавательской деятельностью (см. Безобразов, Михаил Пселл, стр. 49, {511} 122 и сл.). Анна говорит о том, что Итал сменил Пселла в должности ипата философов (см. след. прим.), излагая события времени Михаила VII Дуки. Видимо, тогда‑то и произошла смена ипата философов. Анна просто не знает даты пострижения Пселла.
[671] Ипат философов (ϋπατος των φιλοσόφων) – крупный государственный чиновник, ведавший делами высшего образования в Византии, возможно, ректор Константинопольского университета (Fuchs, Die höheren Schulen..., S. 50; Bréhier, Les institutions..., p. 50).
[672] В других областях словесности он не имел больших дарований – προς δε τὰς αλλας τέχνας των λόγων ου πάνυ τι ευφυως εΐχεν. Под τέχναι των λόγων подразумеваются, по‑видимому, гуманитарные науки, входившие в trivium (диалектика, риторика, грамматика). Итал был искушен в философии (диалектике), но не имел знаний в двух остальных τέχναι των λόγων, т. е. риторике и грамматике. О невежестве Итала в грамматике и риторике говорит и Михаил Пселл (Psellos, Scripta minora, I, pp. 52–54).
[673] Беззвучное произношение окончаний. Так мы переводим το εις ακρον αφωνον. У Б. Лейба – «очень плохое произношение».
[674]В оставшемся неопубликованном письме к Абасгу Итал защищается от обвинений в плохом знании греческого языка (Ioannou, Die Definition des Seins..., S. 361, Anm. 4).
[675]προκαθήμενος φιλοσοφίας απάσης, т. е. ипатом философов.
[676]Прокл, Порфирий, Ямвлих – философы‑неоплатоники.
[677]τὰς ’Αριστοτέλους τέχνας, т. е. правила, методы Аристотеля. Обращает на себя внимание, что Итал выделяет тех же философов, что и Пселл (Psellos, Chronogr., II, р. 136).
[678]την ως οργάνου παρεχομένην χρείαν, т. е. «то, что может быть использовано в качестве орудия». Имеются в виду произведения Аристотеля о логике, собранные под общим названием «Органон». Об интересе византийских ученых к этому произведению Аристотеля свидетельствует одно из писем Пселла (Sathas Bibl. gr., V, р. 499. Ср. прим. 3).
[679]Иоанн Соломон – член синклита, позже примкнул к заговору Анемадов (см. Ал., XII, 5, стр. 330).
[680]... καί τινας ’Ιασίτας και Σερβλίας Дж. Баклер переводит: «...людей, подобных Яситу и Сервлию». Об употреблении множественного числа имен собственных в «Алексиаде» см. прим. 304. Ясит, возможно, муж Евдокии, сестры Анны (см. Zon., XVIII, 22). О форме имени Ясита и о семье Яситов см.: ’Αμάντος, ’Ιασίτης...; Laurent, ’Ιασίτης (обе работы нам известны по аннотациям в ΒΖ, 31, 1931, S. 423). Coxpa‑ {512} нилось письмо Пселла к куропалату Яситу (Psellos, Scripta minora, II, р. 7 sq.). Может быть, это дед ученика Итала. Сервлий – один из адресатов Феофилакта Болгарского (PG, 126, col. 3211). Любопытно свидетельство о Сервлии Хониата. Обученный Италом в языческом духе (ελληνίζειν), Сервлий как‑то в бурную ночь с криком «Прими меня, Посейдон» бросился в море (см. Tafel, Annae Comnenae supplementa..., р. 3).
[681] Никакой науки не знают досконально, В подлиннике τεχνικὸν μηδέν τι κατὰ ’ακρίβειαν ειδότας.
[682] Дико кривляясь – так мы переводим греческое καὶ μορίων παραφόροις τισὶ μεταφόραις (досл.: «сумасшедшими переносами членов»). Под μορίων можно подразумевать также части речей учеников Итала и понимать эту фразу в другом смысле: «Они изображали из себя диалектиков тем, что в речи употребляли сумасшедшие переходы от одной части к другой».
[683] Развивали теории – προβαλλομένους τὰς ὶδέας – может быть, следует переводить: «развивали теории об „идеях“»?
[684]Максим Исповедник (580–662) – один из наиболее известных богословов‑философов христианского Востока. Максим Исповедник умер мученической смертью и был причислен к лику святых. Его произведения опубликованы в PL, 90, 91 (Tatakis, La philosophie byzantine, pp. 73–90).
[685]На это интереснейшее свидетельство Анны биографы Итала, как правило, не обращают внимания. К сожалению, параллельные источники не дают материала для комментирования сообщения писательницы.
[686]Начиная со слов «Если где‑нибудь...» фраза почти целиком заимствована у Пселла (Psellos, Chronogr., Ι, р. 33).
[687]Т. е. на суд синода. Сохранилось делопроизводство суда над Италом (см.: Успенский, Делопроизводство...; Grumel, Les regestes..., № 926, 927). В «Делопроизводстве» датируется суд над Италом мартом–апрелем 1082 г. Это противоречит хронологии Анны, следуя которой процесс надо было бы отнести к 1083 г. По мнению Дж. Баклер (Buckler, Anna Comnena, р. 323), «Делопроизводство» и рассказ Анны относятся к разным процессам над Италом. Вряд ли это так, ибо «Алексиада» и «Делопроизводство» содержат целый ряд сходных деталей (Hussey, Church and learning..., р. 93). Бек (Beck, Kirche..., S. 585), или следуя за Анной или просто по ошибке, датирует этот процесс 1083 г. Предпочтение, конечно, нужно отдать датировке «Делопроизводства». (Подробно о процессе см. Stephanou, Jean Italos..., р. 63 sq.). {513} О волнениях среди народа, якобы возмущенного деятельностью Итала, сообщается также и в «Делопроизводстве» (Успенский, Делопроизводство..., стр. 41).
[688]Возможно, отречение Евстратия Гариды в июле 1084 г. (см. Grumel, Les regestes..., № 937) было связано с его пристрастием к учению Итала.
[689]Согласно «Делопроизводству» (Успенский, Делопроизводство..., стр. 59–60), Алексею были представлены десять глав (κεφαλαία), из которых девять Итал должен был публично предать анафеме.
[690]Т. е. учение Итала предается анафеме, но его имя при этом не называется.
[691]В части Синодика, посвященной Италу, подвергаются анафеме «все вводящие эллинские мнения о душах человеческих, о небе и земле и о прочих творениях, то есть принимающие переселение душ...» (Успенский, Синодик..., гл. 2–4) и «проходящие эллинские науки и усвоившие платоновские идеи» (там же, гл. 7–10). Что касается отношения Итала к иконопочитанию, то большой материал по этому поводу дает делопроизводство суда над Италом (Успенский, Делопроизводство..., стр. 54 и сл.; ср. Успенский, Богословское и философское движение..., стр. 105–107). Никаких сведений о дальнейшей судьбе Итала нет.
[692]См. Ал., V, 8, стр. 171. В дальнейшем речь идет о событиях осени 1083 г.
[693] Крепость – по гречески κάστρον (от лат. castrum). Укрепления, о которых пишет Анна, были воздвигнуты еще в римскую эпоху и сохранились до сих пор (см. ’Ορλάνδος, Τὰ βυζαντινὰ μνημεία... σελ. 3).
[694]Церковь св. Георгия находилась в восточной части города (см. ’Ορλάνδος, Τὰ βυζαντινὰ μνημεία..., σελ. 171–172).
[695] В направлении Авлона (πρὸς τὸν Αυλωνα; Б. Лейб: «sur la route d’Avlona»). Вполне вероятен и другой перевод: «на перешейке» (αυλών – «проход», «горло», здесь узкая часть мыса, вдающегося в озеро). Видимо, так понимает это место и А. Орландос (’Ορλάνδος, Τὰ βυζαντινὰ μνημεία..., σελ. 3).
[696]Манихейство возникло в середине III в. и получило название по имени основателя секты перса Мани. В основе учения манихеев лежали дуалистические представления, согласно которым человек произошел в момент борьбы бога света и бога мрака и поэтому объединяет в себе два начала: доброе и злое. На формирование манихейства большое влияние оказали также восточные религии, эллинистическая философия {514} и особенно гностицизм. Манихейство быстро распространилось на Востоке и в Византии (V–VI вв.). Гонениям со стороны официальной церкви и государства манихейство подвергалось с самого начала, а особенно со времени царствования императоров Юстина I и Юстиниана I (середина VI в.). Традиции манихейства нашли продолжение в целом ряде еретических сект и учений более нового времени, в частности павликианстве. Согласно довольно распространенной версии, наименование «павликиане» произошло от имен Павла и Иоанна – сыновей манихейки Каллиники (см. Loos, Deux contributions..., pp. 202–208). Павликианство, вначале распространенное в Малой Азии, во второй половине VIII в. проникает на Балканский полуостров, особенно во Фракию. Новая группа павликиан была переселена во Фракию в 972 г. императором Иоанном Цимисхием (см. прим. 1469). Павликианство носило ярко выраженный антифеодальный и антицерковный характер и, как и манихейство, преследовалось церковью и государством. Учения павликиан и манихеев были настолько близки, что византийские авторы, как правило, не делают различия между этими сектами (см. Липшиц, Павликианское движение; Юзбашян, К истории павликианского движения в Византии; Runciman, The medieval Manichee; Ангелов, Богомилството..., стр. 70 и сл.).
[697]Φ. Шаландон (Chalandon, Essai..., р. 104) пишет, что Алексей вызвал еретиков в Константинополь. Эта ошибка французского ученого ввела в заблуждение и других исследователей, опирающихся, по‑видимому, не на текст Анны, а на труд Ф. Шаландона (см.: Obolensky, The Bogomils, p. 191; «Historia naroda Jugoslavie», стр. 306; Dölger, Regesten..., 1105). Из‑за этой ошибки указанные исследователи относят эти события к 1084 или декабрю 1083 г. Однако, как следует из рассказа Анны, Алексей вернулся в Константинополь 1 декабря 1083 г. (VI, 8, стр. 188), а события в Мосинополе произошли раньше, ибо император останавливался в этом городе по пути из Кастории в Константинополь.
[698]Наше понимание этого места расходится с толкованием его Г. Литавриным (Литаврин, Болгария и Византия..., стр. 418), по мнению которого «взявший на себя такое дело» – это сам император. Но вряд ли под ο τὴν οικονομίαν ταύτην ’αναδεξάμενος Анна имеет в виду своего отца, ибо тот человек должен был отправиться в Филиппополь, а писательница не преминула бы упомянуть о поездке туда Алексея.
[699]Все секты манихейского толка отвергали обряд крещения (как и многие другие церковные обряды) и считали, что {515} он внушен злым духом (Ангелов, Богомилството..., стр. 135 и сл.).
[700]Имеются в виду Принцевы острова – классическое место ссылки в Византии.
[701]1 декабря 1083 г. (см. Ал., VI, 8, стр. 188).
[702] Попечители святых монастырей (οι των ιερων φροντιστηρίων κηδεμόνες) – имеются в виду экономы или же игумены монастырей.
[703] Бревии (βρέβια) – монастырские инвентарные книги.
[704]Зоя – императрица 1042 г., состоявшая в супружестве с Романом III, Михаилом IV и Константином IX. По свидетельству Скутариота (Anon. Syn. Chron., p. 163), она была в 1054 г. похоронена в церкви Антифонита, недалеко от богородичного храма в Халкопратиях (Jania, La géographie..., рр. 520–522).
[705]Плутарх, Перикл, 23.
[706]Кн. Царств, I, 26; Матф., XII, 4 и др.
[707]См. прим. 482.
[708] Секрет Антифонита – одно из ведомств центрального управления. Его функции, по имеющимся в нашем распоряжении источникам определить трудно (см. Скабаланович, Византийское государство и церковь в XI в., стр. 178). Секрет получил такое название, по‑видимому, потому, что был расположен на территории храма Антифонита (см. прим. 606).
[709]Известен хрисовул Алексея, запрещающий на будущее отчуждение церковного имущества. Ф. Дэльгер (Dölger, Regesten..., 1085) датирует его 1082 г.
[710]См. об этом заговоре Zon., XVIII, 22. Зонара утверждает, что Алексей осудил невинных людей с целью завладеть их имуществом. Судя по тому, что Анна необычно кратко говорит об этом заговоре, Зонара прав.
[711]См. Ал., VI, 2, стр. 178.
[712]Интересное свидетельство о существовании специального чиновника по делам еретиков.
[713]τὴν Βελιάτοβαν. Точное местоположение Белятово неизвестно. Ф. Шаландон (Chalandon, Essai..., р. 107, n. I) и Златарский («История...», II, стр. 181, бел. 1) считают, что Белятово находилось к северу от Филиппополя. По‑видимому, речь здесь идет о событиях начала 1084 г.
[714] Не ограничился этим (τούτοις μὴ αρκούμενος). Может быть, следует переводить: «не довольствуясь этими» (т. е. манихеями)? {516}
[715]Имеется в виду придунайская Главиница, расположенная недалеко от Дристры (Златарски, История..., II, стр. 181, бел. 2).
[716]Dölger, Regesten.., 1120 (1084 г., конец?)
[717]Г. Литаврин («Болгария и Византия...», стр. 419–420), отмечая, что термин «скифы» у Анны и других византийских писателей употребляется весьма неопределенно, считает, что в числе союзников Травла, кроме печенегов, были и другие племена, обитавшие в Паристрии – возможно, даже и придунайские русские (имеются в виду те «скифы», которых Травл приглашал «из их мест»). Литаврин высказывает предположение, что отдельные районы Паристрия были в то время независимы от империи.
[718]См. Ал., V, 4, стр. 162.
[719]Ил., II, 87.
[720]Гвидо – один из трех (Рожер, Боэмунд, Гвидо) сыновей Роберта от второй жены Сигельгаиты (см. Chalandon, Histoire de Ια domination..., Ι, p. 282). Вильгельм Апулийский в качестве спутника Роберта упоминает Рожера, но ни слова не говорит о Гвидо (Guil. Ар., V, 144).
[721]В связи с этим замечанием Анны Ф. Шаландон, ссылаясь на свидетельство «Песни об Антиохии», пишет, что Гвидо жил при дворе Алексея в качестве его племянника и сенешаля (см. также Buckler, Anna Comnena..., р. 453, n. 6).
[722]Вильгельм Апулийский сообщает о 120 кораблях Роберта (Guil. Ар., V, 143), впрочем в дальнейшем он упоминает лишь о 20 кораблях (ibid., V, 156–157). Луп Протоспафарий (Lup. Protosp., s. а. 1085) говорит о многочисленных кораблях и бесчисленном войске Роберта.
[723]Ср. Malat., III, 39. Вильгельм Апулийский (Guil. Ар., V, 130–135) и Луп Протоспафарий утверждают, что Роберт отправился из Бриндизи. Малатерра датирует эти события сентябрем 1084 г. (Malat., III, 39). Автор «Барийской хроники» относит их к октябрю этого же года (Anon. Bar. Chron., s. а. 1085).
[724]Остров Корфу был захвачен во время первой переправы Роберта.
[725]Dölger, Regesten..., 1119 (сентябрь 1084 г.). Согласно свидетельству Вильгельма Апулийского (Guil. Ар., V, 80–105), осенью 1083 г. Диррахий был захвачен венецианским флотом. Проведя в городе 15 дней и не сумев овладеть акрополем, венецианцы покинули город, перезимовали на море и весной 1084 г. подошли к Корфу.
[726]Кассопская гавань на северном побережье острова Корфу. {517}
[727]Пасарская гавань на восточном побережье острова Корфу.
[728]Петр Контарини, по‑видимому, принадлежал к знаменитому венецианскому роду Контарини. Один из Контарини – Доменико – был дожем Венеции с 1043 по 1070 г.
[729]Анна рассказывает о двух поражениях соединенного флота византийцев и венецианцев, а в западных источниках упоминается лишь одно из них. Автор «Барийской хроники» (Anon. Bar. Chron., s. а. 1085) датирует его январем 1085 г., Ромуальд Салернский (Rom. Salern., s. а. 1085) – ноябрем 1084 г. Последняя дата более вероятна. По словам Вильгельма Апулийского (Guil. Ар., V, 154–198), в норманнском войске находились сыновья Роберта – Рожер, Боэмунд и Роберт (Анна утверждает, что Роберт оставил сыновей в Бутринто). Рожер, пишет Вильгельм, обратил в бегство греков, а Роберт и его сыновья расправились с венецианцами. Луп Протоспафарий говорит о тысяче убитых врагов Роберта и о пяти захваченных кораблях, Вильгельм Апулийский сообщает о двух тысячах пленных.
[730]Ф. Шаландон (Chalandon, Essai..., р. 93, n. 3) вслед за К. Шварцем считает этот эпизод вымышленным Анной. Ср. Leib, Alexiade, II, р. 54, n. Ι.
[731]Титул ипертима (первоначально имевший светский характер) носил Михаил Пселл (см. прим. 562). При Комниных этот титул давался главным образом духовным лицам. Так, при Мануиле Комнине его носителем был афинский митрополит (см. Beck, Kirche..., S. 68).
[732]Имеется в виду знаменитый собор св. Марка в Венеции. Таким образом, Алексей делает амальфитян, живущих в Константинополе, данниками Венеции.
[733]Таким образом, венецианская концессия состояла из эргастериев (собственно мастерских, где не только изготовляли, но и продавали изделия), расположенных по берегу Золотого Рога от Еврейского причала (южная граница – см. Janin, Constantinople byzantine, p. 274) до района Вигла (северная граница – см. Janin, Constantinople byzantine, p. 302). Это сравнительно небольшой прибрежный район напротив Галаты.
[734] Таможенная пошлина (κομμέρκιον) – налог на оборот и продажу товаров (см.: Rouillard, Les taxes maritimes..., р. 277 sq.; Dölger, Beiträge..., S. 62).
[735]Привилегии, предоставленные венецианцам в Константинополе, зафиксированы в нескольких документах (Dölger, Regesten..., 1076, 1081, 1109). {518} Анна, конечно, имеет в виду хрисовул Алексея 1082 г., сохранившийся на латинском языке в венецианских архивах (Tafel, Thomas, Urkunden..., S. 52 sq.). На это указывает целый ряд совпадений текстов хрисовула и Анны. Так в хрисовуле говорится об уступке Венеции квартала с лавками ab Ebraica usque ad Viglan (от Еврейского причала до Виглы), об обложениях ежегодными взносами в три номисмы амальфитян в пользу венецианцев, о даровании венецианскому дожу титула протосеваста (у Анны севастократора), а патриарху – ипертима и т. д. В то же время в хрисовуле есть ценные детали, которых нет у Анны. Так в нем перечислены города империи (в том числе фактически ей не принадлежавшие), где венецианцы пользуются полной свободой торговли, точно указаны налоги, от уплаты которых венецианцы освобождаются. Как явствует из текста хрисовула, Византия шла на унизительные уступки венецианцам. Греческие чиновники, нарушители хрисовула, подвергаются большому денежному штрафу, две церкви в Константинополе со всеми доходами передаются венецианцам (православные церкви – католической Венеции!) и т. д. Хрисовул наносил огромный ущерб Византии и свидетельствовал о безвыходном положении империи. По сообщению Дандоло, венецианский дож даже требовал, чтобы Алексей провозгласил его дукой Далмации и Хорватии (см. Соколов, Восточная политика..., стр. 126 и сл.; Образование..., стр. 281 и сл.). Этот хрисовул Анна ошибочно относит к 1085 г. На самом деле привилегии были предоставлены венецианцам в награду за их помощь в борьбе Алексея с Робертом в 1081–1082 гг. (Ал., IV, 3, стр. 144). О привилегиях венецианцев в Византии см. также Brown, The Venetians and the Venetian Quarter...; Roberti, Ricerche intorno alla colonia... (нам недоступна).
[736]Имеется в виду Рожер.
[737] Галея – небольшое судно для выполнения специальных поручений (см. Bréhier, La marine..., р. 12).
[738]Несколько иначе рассказывает об этих событиях Вильгельм Апулийский (Guil. Ар., V, 202–254): Роберт расположил свои корабли на р. Гликис, а сам отправился со своими всадниками зимовать в Вондицу. Зимой (1084/85 г.) в лагере на р. Гликис начались голод и эпидемия (эти события Анна ошибочно относит к зиме, весне 1081–1082 гг.; см. прим. 430), Боэмунд заболевает и возвращается в Италию, тогда Роберт направляет Рожера в Кефалинию, а сам возвращается к своему флоту. Выведя корабли из обмелевшей реки (см. Ал., IV, 3. {519} стр. 145), Роберт летом 1084 г. спешит на помощь Рожеру к Кефалинии.
[739]Афер – местечко в Палестине. Такое же название носит мыс на северном побережье Кефалинии. Что касается Иерусалима, то мы не можем с уверенностью сказать, какой именно город на Итаке имеет в виду Анна. Так неожиданно и трагично для Роберта исполняется пророчество. Подробно об этом эпизоде см. Βαγιακάκος, ’Εκ τοΰ τοπωνυμικοΰ της Ιθάκης, σελ. 341–348.
[740]Большинство западных хронистов единодушно утверждают, что Роберт умер в июле 1085 г., но их сведения о месте и обстоятельствах смерти Роберта противоречивы. Данные источников сопоставляют П. Безобразов («Боэмунд Тарентский», стр. 69, прим. 1) и Ф. Шаландон (Chalandon, Essai..., р. 93, n. 9).
[741]Т. е. Рожеру.
[742]Вильгельм Апулийский (Guil. Ар., V, 365–390) описывает панику, которая охватила норманнов после смерти Роберта. Они побросали все имущество, надеясь переправиться в Италию. Однако мест на кораблях всем не хватило, и большая часть (pars maior) норманнов перешла к византийцам.
[743]Об этой буре пишет и Вильгельм Апулийский (Guil. Ар., V, 391–397).
[744]Веноса – город в Апулии. То, что именно в этом городе был погребен Роберт, подтверждается также и другими источниками (см. Mathieu, Guillaume de Pouille..., pp. 336–337).
[745]Т. е. в Константинополе.
[746]Сиф – врач, ученый и переводчик второй половины XI в. (Krumbacher, Geschichte..., S. 615).
[747]В данном случае Анна имеет в виду прорицания, основанные на наблюдениях над звездами (см. Buckler, Anna Comnena..., р. 84). Астрология существовала еще в Древнем Египте. Под «древностью» писательница понимает классическую Грецию, которая действительно почти не оставила астрологических трактатов.
|