Указатель географических названий 13 страница
[929]С этим сообщением Анны нельзя не поставить в связь письмо Феофилакта Болгарского к Никифору Мелиссину (PG, 126, col. 532), где архиепископ жалуется на тяжелое положение фемы Пелагония (Битоль), которая не в состоянии {540} выделить требуемых рекрутов (см. Chalandon, Essai..., р. 125). Φ. Шаландон относит письмо к весне 1090 г. (ср. Xanalatos, Beiträge zur Wirtschaftsgeschichte..., S. 217).
[930]Имеется в виду р. Марица.
[931]Хирины – небольшая крепость на правом берегу Марицы (см.: Gyóni, Le пот..., р. 251; Златарски, История..., II, стр. 204).
[932] На дозорном судне так мы переводим греч. εν αμφιρύκω πλοίω. См. Leib, Alexiade, II, р. 136.
[933]В. Васильевский («Византия и печенеги», стр. 98, прим. 2) отождествляет Тогортака (Τογορτάκ) с Тугорканом и Маниака (Μανιάκ) с Боняком русских летописей (ср.: Chalandon, Essai..., р. 132, n. 3; Златарски, История..., II, стр. 205, бел. 2; Moravcsik, Byzantinoturcica, II, Ss. 181, 316).
[934] Вырыл ров – τάφρον πεποιηκώς. Здесь, как и во многих других случаях, под этим выражением, возможно, следует понимать «разбил лагерь, окопанный рвом».
[935]См. Ал., VIII, 3, стр. 232.
[936]См. прим. 761.
[937] Брод Филокалов (Πόρον τοΰ Φιλοκάλου). Попытку определить точное местоположение этого брода делает М. Дьони (Gyóni, Le пот..., р. 251).
[938]По мнению М. Дьони (Gyóni, Le пот..., р. 251), Мавропотам (Черная речка) – это приток Марицы, современная Эргене, на берегах которой много мест с названиями, начинающимися с Кара (Черный).
[939]По сведениям западных источников, Алексей в 1091 г. отправил посольство Урбану II (Dölger, Regesten..., 1156). Возможно, император просил военной помощи у папы. О взаимоотношениях Алексея I и Урбана II см. Holtzmann, Die Unionsverhandlungen... Ср. прим. 970.
[940] Зная крутой нрав куманов – τὸ οξὺ της των Κομάνων γνώμης διαγνούς. Б. Лейб переводит эти слова: «... voyant que la décision des Comans etait bien arrêtée...».
[941]В. Васильевский («Византия и печенеги», стр. 101, прим. 2) считает, что этот пятитысячный отряд состоял из русских – жителей прикарпатских областей, подданных князя Василько Ростиславовича. В. Златарский («История...», II, стр. 500–503) полагает, что речь идет о болгарах. По мнению Б. Лейба (Leib, Alexiade, II, р. 140), жители горных областей, упомянутые Анной, – влахи. Все эти предположения не более, как произвольные гипотезы.
[942] Из одноцветных шелковых плащей – εκ σηρικων πέπλων ομοχρόων. {541} Может быть, надо вслед за Е. Доуэс и Б. Лейбом переводить: «... облачил их в доспехи и шлемы, изготовленные из шелковой ткани, по цвету напоминающей железо».
[943]В рукописях лакуна.
[944]Дата легко устанавливается: вторник на 29 апреля приходился в 1091 г. Сражением 29 апреля 1091 г. заканчивается шестилетняя византийско‑печенежская война. Хронология этой кампании у Анны весьма запутана и вызывала различные толкования исследователей (см.: Dieter, Zur Glaubwürdigkeit...; Chalandon, Essai..., p. 105 sq.; Buckler, Anna Comnena..., p. 431 sq.: Расовский, Печенеги..., Златарски, История..., II, стр. 185 и сл.; Gautier, Le discours..., р. 91 sq.). Рассмотрим подробней свидетельства писательницы. Из событий, переданных Анной, можно достаточно точно датировать три: поход Челгу на Византию весной 1087 г. (см. прим. 734), солнечное затмение 1 августа 1087 г. (см. прим. 752) и поражение печенегов 29 апреля 1091 г. Между двумя последними датами происходят следующие события: ) Алексей терпит поражение от печенегов у Дристры (VII, 3, стр. 213 и сл.); ) куманы вступают в бой с печенегами, оттесняют их к Озолимне и возвращаются на родину (VII, 5, стр. 208 и сл.); ) к Алексею в Боруй прибывает Роберт Фризский (VII, 6, стр. 214); ) Алексей через Синесия заключает мирный договор с печенегами (VII, 6, стр. 214); ) печенеги нарушают мирный договор и занимают Филиппополь (VII, 6, стр. 215); ) Алексей заключает новый мирный договор с печенегами, но последние нарушают соглашение и обосновываются в Таврокоме (VII, 6, стр. 216); ) с наступлением весны печенеги переходят в Хариополь и разбивают отряд архонтопулов; к Алексею приезжают всадники Роберта Фризского (VII, 7, стр. 217); ) Алексей выступает из Константинополя, терпит поражение от печенегов и является в Русий (VII, 9, стр. 221 и сл.); ) новое сражение и победа Алексея над печенегами. С наступлением зимы Алексей возвращается в Константинополь (VII, 11, стр. 225 и сл.); ) экспедиция Алексея против печенегов в Хировакхи (VIII, 1–2. стр. 228 и сл.); ) большое наступление печенегов, закончившееся их поражением 29 апреля 1091 г. {542} Пользуясь указаниями Анны на смену времен года (они выделены в нашем перечне событий), можно легко определить, что второй мирный договор с печенегами был заключен осенью– зимой 1089/90 г. Однако остальные события точной датировке не поддаются. Современные исследователи (см., например, Gautier, Le discours..., pp. 97, 98) чисто логическим путем распределяют события во времени следующим образом: поражение Алексея у Дристры – конец августа 1087 г., борьба куманов с печенегами – осень 1087 г., встреча Алексея с Робертом, первый мирный договор с печенегами – начало зимы 1087/88 г. Но такое распределение событий вызывает возражения. Во‑первых, встреча Алексея с Робертом Фризским состоялась, видимо, в конце 1089–начале 1090 г. (см. прим. 777). Во‑вторых, если первый мирный договор с печенегами датировать осенью–зимой 1087/88 г., а второй осенью–зимой 1089/90 г., то промежуток в два года не может быть заполнен событиями, рассказанными Анной: об обоих договорах писательница повествует в пределах одной главы как о следующих во времени один за другим. Ставшая ныне традиционной датировка событий печенежской войны, на наш взгляд, лишена серьезных оснований.
[945]О том, что византийские воины, отправляясь в поход, берут с собой веревки и ремни, чтобы вязать пленных, сообщает также Скилица (Skyl., р. 598).
[946]См. Ал., VII, 3, стр. 210 и сл.
[947]Согласно сообщению Зонары (Zon., XVIII, 23), часть оставшихся в живых печенегов вместе с женами и детьми были поселены в Могленах; из них император составил особый отряд своего войска.
[948]Ζύγος (от лат. iugum «горный хребет», «горная цепь»). По мнению, М. Дьони (Gyóni, La premiere mention..., pp. 500–501), у Анны это слово употребляется для обозначения двух географических понятий: Балканских гор (как, например, в данном случае) и горной цепи недалеко от Липения, отделявшей византийские владения от Сербии. На самом деле Анна, примыкая к античной традиции, считает, что горная цепь, которую она именует Зигом, простирается от Черного до Адриатического моря и ее непосредственным продолжением являются Альпы и, может быть, Пиренеи. Ведь Зиг, по словам писательницы (IX, I, стр. 245), – название местное. А на античный манер Анна именует эту горную цепь Гемом и объясняет, что она начинается у Черного моря, идет до Иллирика и продолжается на противоположном материке (XIV, 8, стр. 395). См. Дуйчев, Проучвания..., стр. 154 и сл. {543}
[949]В Ep. прибавлено: «... и не нанес им никаких телесных увечий». Об этом заговоре см. также сообщение Зонары (Zon., XVIII, 23). Умбертопул вскоре получил прощение императора (см. Ал., X, 2, стр. 276).
[950]К сожалению, Анна не называет имени болгарского архиепископа. Можно предположить, что им был уже упоминавшийся нами знаменитый Феофилакт Болгарский или Охридский. Точное время назначения Феофилакта на пост архиепископа Болгарии неизвестно. Исследователи относят это событие к 1084–1085 гг., 1091 и даже к 1092 гг. (см. Katičić. Βιογραφικά..., σελ. 372). Выяснению вопроса о том, кто был доносчиком на Иоанна, могли бы помочь письма Феофилакта к сыну севастократора Исаака, сохранившиеся в эпистолярном наследии архиепископа. Но, к сожалению, до сих пор не удается точно выяснить, ни кому они направлены – Иоанну или другому сыну Исаака – Константину, ни их хронологию (см. Katičić, Βιογραφικά...,σελ. 381 εξ). Не исключена возможность, что доносчиком на Иоанна был предшественник Феофилакта на посту архиепископа Болгарии – Иоанн. В этом случае можно предположить, что Иоанн поплатился за свой донос, был смещен и, таким образом, освободил место для Феофилакта.
[951]Этериарх – начальник этерии (Bury, The imperial administratiue system..., р. 107).
[952]См. Dölger, Regesten..., 1059 (после мая 1091 г.).
[953]В тексте τα μεσαίχμια, т. е. территория между владениями Византии и сербов. Это интересное свидетельство о существовании «нейтральной зоны» на границах Византийской империи (см. Paдojчић, Вести..., стр. 19).
[954] По самому пустому поводу – υπὸ ψιλοΰ ρήματος; досл.: «от одного слова».
[955]Согласно хронологической последовательности рассказа Анны, дело об измене Иоанна Комнина разбиралось летом или зимой 1091 г. Так и датирует эти события Ф. Дэльгер. Однако такая датировка плохо согласуется с другими фактами, приводимыми писательницей. Судя по словам Анны, весной 1092 г. Алексей отозвал из Диррахия Иоанна Дуку (IX, 1, стр. 246), который, как сообщала Анна ранее, пробыл в Диррахии 11 лет (VII, 8, стр. 221). Следовательно, в 1091 г. дукой Диррахия должен был быть не Иоанн Комнин, а Иоанн Дука. Для объяснения этого противоречия исследователями {544} предлагались следующие гипотезы: 1) допустить, что оба Иоанна находились в Диррахии одновременно, но исполняли там разные функции, ибо невозможно предположить, чтобы в одной области находились два дуки; 2) отнести время пребывания Иоанна Комнина в Диррахии к более позднему сроку и датировать «измену» Иоанна Комнина временем после 1092 г, (см. об этом Литаврин, Болгария и Византия, стр. 289, прим. 4). По нашему мнению, в данном случае нет серьезных оснований подвергать сомнению хронологию Анны, тем более что у нас действительно нет ясного представления о том, какие функции выполнялись в Диррахии Иоанном Дукой и Иоанном Комниным.
[956]Феодора Гавру упоминает и Зонара (Zon., XVIII, 22), который называет его севастом и мучеником. Феодор Гавра был провозглашен мучеником, и сохранилось его житие, которое повторяет многие сведения, имеющиеся в «Алексиаде»· (см.: Пападопуло‑Керамевс, Συμβολαί..., σελ. 132–137; Μυστακίδου, Τραπεζουντακά..., σελ. 79 εξ.). В «Житии» рассказывается также, как Гавра попал в плен к агарянам и, отказавшись отречься от христианской веры, был предан мучительной смерти. Время этих событий неизвестно. Сама Анна (XI, 6, стр. 306) сообщает, как в 1098 г. Гавра из Паиперта (совр. Байбурт) решил напасть на войско Исмаила, и обещает в дальнейшем поведать о жизни и конце Гавры, но не исполняет своего обещания. А. Пападопуло‑Керамевс (Συμβολαί..., σελ. 137) предполагает, что именно тогда, в 1098 г., Гавра и был пленен, но из слов Анны такого заключения не следует. Сохранилась печать Феодора Гавры – дуки Трапезунда (Schlumberger, Sigillographie..., p. 665).
[957]В «Житии» говорится, что Гавра происходил от знатных и богатых предков из «восточных фем – Халдии, Колонии и соседних с ними районов» (Пападопуло‑Керамевс, Συμβολαί..., σελ. 135). Халдия – византийская фема на территории Армении. Фема Колония была расположена между Понтом и Халдией, А. Пападопуло‑Керамевс (Συμβολαί..., σελ. 134) замечает, что на территории древней Халдии и в России, в районе Мариуполя и Гурзуфа, где жило немало греков, весьма распространена фамилия Гавра и Гаврадис.
[958]Уже в X в. в Византии были запрещены браки между детьми – двоюродными братьями и сестрами (см. Zachariae von Lingenthal, Geschichte..., S. 64).
[959]По сообщению Зонары (Zon., XVIII, 22) сын Феодора Гавры был обручен с дочерью Алексея Марией, но вскоре {545} этот союз был расторгнут, а Мария обручена с Никифором – сыном Форвина Катакалона.
[960]Храм св. Фоки был расположен на европейском берегу Босфора, к северу от Константинополя (Janin, Constantinople byzantine, pp. 434–435).
[961]Сосфений находился на европейском берегу Босфора, примерно в 14 км севернее Константинополя (Janin, Constantinople byzantine, p. 436).
[962]Фарос (по греч. «маяк») находился у Понта, на европейском берегу Босфора (Ducange, In Alex., р. 586, RE, X, соl. 1927).
[963]Dölger, Regesten..., 1161 (после мая 1091 г.).
[964]Город под таким названием упоминают и другие византийские авторы (Ducange, In Alex., p. 586).
[965]Судя по сохранившейся печати, Евстафий Камица был новелиссимом (Schlumberger, Sigillographie..., р. 548).
[966] Пинкерн – дворцовый чин, виночерпий за столом императора (Bréhier, Les institutions..., р. 50).
[967]В тексте ηλον, хотя естественно было бы ожидать λόγχην {«копье»). См. объяснения Дж. Баклер (Buckler, Anna Comnena..., рр. 467–468) и Б. Лейба (Leib, Alexiade, II, 154–155).
[968]В византийской истории известно несколько Месопотамитов; один из них, Василий, по сведениям Вильгельма Апулийского, сражался с Алексеем под Диррахием в 1101 г. Попытку идентифицировать этого Георгия Месопотамита делает Дюканж (см. Ducange, In Alex., р. 588). Μ. Матье (Mathieu, Guillaume de Pouille..., p. 321), ссылаясь на письмо Μ. Ласкариса, утверждает, что Месопотамиты – это не фамилия: так называли лиц, происходящих из области или монастыря τοΰ Μεσοποτάμου (вблизи Бутринто).
[969]См. Dölger, Regesten..., 1162 (после мая 1091 г.).
[970]Т. е. Паристрия.
[971] Именует себя императором (βασιλέα εαυτὸν ὸνομάζων). По мнению Φ. Шаландона (Chalandon, Essai..., р. 147), речь здесь идет о титуле султана, но из дальнейших слов Анны становится ясно, что Чекан претендовал на императорскую власть и именовал себя императором, а не султаном.
[972]Т. е. лета 1091 г. и зимы 1091/92 г.
[973] Великим дукой флота (μέγας δοΰξ τοΰ στόλου), т. е. главнокомандующим флотом. В византийских источниках это первое упоминание такого титула (см. Guilland, Les chefs de la marine..., p. 223). Впрочем, в это время титулатура окончательно еще не была установлена, и, как следует из текста «Алексиады», под командованием великого дуки находилась также и сухо‑ {546} путная армия, а непосредственное руководство флотом осуществлялось великим друнгарием (см. Bréhier, Les institutions..., р. 424). В «Житии св. Мелетия Миупольского» (Васильевский, Житие св. Мелетия, стр. 27) Иоанн назван дукой флота без эпитета «великий».
[974]Не совсем ясно, как можно двигаться по суше к расположенной на острове Митилене.
[975]См. Moravcsik, Byzantinoturcica, II, S. 109.
[976]См. Dölger, Regesten..., 1166 (весна 1092 г.).
[977]См. Аристофан, Мир, 1083.
[978]о Δαλασσηνὸς Κωνσταντΐνος θαλασσοκράτωρ τηνικαΰτα ων και μήπω εφθακὼς κατὰ τὰ εντεταλμένα παρὰ τοΰ Δούκα εις ακρωτήριόν τι τὰς ναΰς προσορμίσας. Наше понимание этой фразы расходится с толкованием Е. Доуэс и Б. Лейба, которые переводят ее следующим образом: «Константин Далассин, который был тогда талассократором и который еще не успел прибыть, причалил, согласно приказу Дуки, к мысу...». Если Константин Далассин к тому времени не успел подойти, то как он мог вообще говорить с Дукой? Кроме того, слова μήπω εφθακώς... προσορμίσας недвусмысленно означают «не успев причалить».
[979]Карик – по‑видимому, дука Крита; до него этот пост занимал Никифор Диоген (Ал., IX, 6, стр. 255). См. Glykatzi‑Ahrweiler, L’administration de la Crète byzantine, p. 224.
[980]Карпаф – ныне Скарпанто, остров недалеко от Крита.
[981]В «Житии св. Мелетия Миупольского» (Васильевский, Житие св. Мелетия, стр. 27–28) содержится несколько иная версия этого эпизода. Иоанн Дука по пути на Крит останавливался в гавани Еврипа и просил благословения у св. Мелетия на борьбу с Кариком. Святой не разрешил Иоанну переправиться на Крит, а велел ожидать исполнения божественной воли. Так Иоанн и поступил. Вскоре прибыло известие о смерти Карика. Краткое упоминание о восстании на Крите и Кипре содержится также у Зонары (Zon., XVIII, 22; ср. Glycas» IV, р. 620).
[982]Кириния – город на северном побережье Крита.
[983]Левкусия – ныне Никосия.
[984]Κριτὴν... καὶ έξισωτήν. Термином κριτής (досл. «судья») в Византии именовались наместники провинций. В XI в. в связи с реорганизацией провинциального управления роль наместников значительно возросла, в их ведении могло теперь находиться не только гражданское, но и военное управление (в данном случае гражданские и военные функции, по‑видимому, разделены, и последние отданы Евмафию Филокалу, см. ниже). {547} См.: Скабаланович, Византийское государство и церковь в XI в., стр. 186 и сл.; Glykatzi‑Ahrweiler, Recherches..., р. 69 sq. Эксисот – налоговый инспектор, главная функция которого заключалась в определении и изменении суммы налога (см. Dölger, Beiträge..., S. 79 sq.).
[985]Сохранились печати Евмафия Филокала, где он именуется великим дукой флота, претором Эллады и Пелопоннеса, куропалатом и магистром (см.: Mordtmann, Plombs byzantins..., р. 47 sq.; Schlumberger, Sigillographie..., pp. 691–692). По мнению С. Маринатоса (Μαρινάτος, Ευμάθιος ὁ Φιλοκάλος...), этот Евмафий, протоспафарий и стратиг Крита, упоминается в надписи на колонне, найденной на Крите. С. Маринатос относит надпись к последнему десятилетию XI в. Но, как справедливо замечает Ф. Дэльгер (ΒΖ, XXI, S. 475), выводы С. Маринатоса, и в первую очередь отождествление [Εὐμ]αθιον надписи с Евмафием Филокалом Анны, имеют произвольный характер.
[986] Подошел к Смирне и овладел городом (τὴν Σμύρνην ἐπελθὼν κατέλαβε). Эти слова вызывают недоумение. Смирна – резиденция Чакана, и Анна выше сообщала, что Чакан уже вернулся туда (IX, 1, стр. 248), а теперь выясняется, что Чакан «не пожелал умиротвориться, но (!) явился в Смирну». Думается, что здесь «Смирна» – ошибка Анны или переписчика. Писательница имеет в виду какой‑то другой город.
[987]Dölger, Regesten..., 1169. Анна переходит к рассказу о событиях весны 1093 г.
[988] Упал замертво – νεκρὸςἔκειτο. В дальнейшем Чакан «оживает» на страницах «Алексиады» (XI, 5, стр. 302). Аналогичная история происходит у Анны и с Аспиетом (см. прим. 465). Может быть, и в данном случае слово νεκρός следует понимать не в буквальном смысле (см. Buckler, Anna Comnena..., р. 255, n. I). По мнению С. Рэнсимена, в книге XI Анна говорит не о самом Чакане, а о его сыне Ибн Чакане, которого писательница упрощенно называет Чаканом, так же как Килич‑Арслана ибн Сулеймана она иногда именует Сулейманом (Runciman, Α history..., Ι, p. 77, n. Ι).
[989]Имеется в виду победа над печенегами в апреле 1091 г. (Ал., VIII, 5, стр. 237). Таким образом, выступление далматов следует датировать весной 1093 г.
[990]Обычно Анна, так же как и другие византийские писатели того времени, именует сербов далматами, а Сербию – Далмацией. Название «Сербия» дважды встречается в тексте «Алексиады» (см. ниже письмо Вукана Алексею, стр. 252 и XIV, 4, стр. 384). Η. Радойчич (Радојчић, Вести..., стр. 21 {548} и сл.) обращает внимание на употребление названия «Сербия» в письме Вукана и делает на этом основании вывод о подлинности письма (если бы Анна его сочинила, то использовала бы обычный термин «Далмация»). Этому выводу, казалось бы, противоречат другие примеры употребления писательницей наименований «сербы» и «Сербия». Однако здесь Анну, возможно, заставило воспользоваться термином «сербы» встретившееся в письме Вукана слово «Сербия». Что же касается другого случая (XIV, 4, стр. 384), то там Анне важно перечислить как можно большее число географических названий, и она говорит о Сербии наряду с Далмацией. Вполне вероятно, под первой она понимает внутренние области, под второй – прибрежные районы.
[991]Таким образом, Анна переходит к изложению событий 1094 г.
[992]На самом деле Липений значительно дальше от Звенчана.
[993]Дафнутий – к западу от Константинополя, около Регия (Ducange, In Alex., p. 589).
[994]Ил., III, 34.
[995]Указание Анны на то, что владения Дук находились во Фракии, очень интересно.
[996]Никифор Диоген и Михаил Дука были сыновьями императрицы Евдокии, Никифор – от Романа Диогена, Михаил – от Константина Дуки.
[997]Анна повествует о событиях начала 1094 г. Незадолго до этого Константин был низложен и вместо него соправителем Алексея назначен Иоанн (Предисл., стр. 14). Подчеркивая любовь Алексея к Константину, Анна стремится, видимо, оправдать отца и в то же время досадить Иоанну, наследовавшему престол вместо Константина.
[998]История царствования Романа Диогена подробнее всего описана Пселлом (Psellos, Chronogr., II, рр. 152–172). Сведения о нем содержатся также в сочинениях Вриенния, Атталиата, Продолжателя Скилицы и др.
[999]Вриенний упоминает также третьего сына – Константина; см. прим. 931.
[1000] В Киперудский монастырь (μονὴν τοΰ Κυπερούδη). Продолжатель Скилицы называет монастырь Пиперудским. По словам Вриенния (Nic. Br., I, 20), Евдокия удалилась в богородичный монастырь, который она сама основала на берегу Босфора.
[1001]См. Бытие, IXL, 9. Этот образ нередко встречается и у византийских писателей XII в. {549}
[1002]См. Еврипид, Телеф, фр. 722; Plut, Mor., 472Е, 602В. О переводе изречения: «Если тебе досталась Спарта, дорожи ею» см. Buckler, Anna Comnena..., р. 201.
[1003]См. Иеремия, XIII, 23.
[1004]См. прим. 313.
[1005]17 февраля (1094 г.).
[1006]Адриан был женат на Зое – дочери Константина X Дуки и Евдокии.
[1007]При Большом дворце был специальный ипподром, где императоры и их приближенные устраивали конные состязания, занимались гимнастическими упражнениями и играми в мяч. R. Janin, Constantinople byzantine, p. 119.
[1008]Псалт., 126, 1.
[1009]Род Каматиров нередко упоминается в византийских источниках. Григорий Каматир, секретарь Алексея, – хорошо известная личность в истории Византии XII в. При Иоанне Комнине он был логофетом секретов и протасикритом. Григорий Каматир – адресат писем Феофилакта Болгарского, ему посвящены монодия Продрома и два стихотворения поэта XII в. Николая Калликла. Каматир упоминается Никитой Хониатом, известны также две его печати (см. Шандровская, Григорий Каматир..., стр. 173 и сл.).
[1010]Кекавмены Катакалоны встречаются в византийской истории с конца X в. Один из них помог прийти к власти дяде Алексея Исааку Комнину (Banescu, Un duc byzantin..., р. 17 sq.). По мнению Η. Бэнеску (ibid., pp. 11–12), Кекавмен Катакалон, упомянутый Анной, и сподвижник Исаака Комнина – одно лицо. Вряд ли это так, ибо, как это отмечает сам Н. Бэнеску, в 1057 г. сподвижник Исаака был уже стар.
[1011]Лакуны в обеих лучших рукописях: F и С.
[1012]Н. Адонтц, которому вообще рассказ Анны о заговоре Диогена кажется малоправдоподобным, считает, что расправа Алексея с богатыми и знатными заговорщиками была задумана с целью овладеть их имуществом (Adontz, Les Taronites à Вуzance, p. 26).
[1013]См. Ал., IX, 7, стр. 258.
[1014]29 июня (1094 г.).
[1015]Зонара (Zon., XVIII, 23) кратко сообщает о заговоре Никифора Диогена и весьма высоко оценивает самого Никифора. Судя по противоречивым объяснениям Анны, Никифор был ослеплен по приказу самого Алексея. Сначала писательница утверждала, что Диоген ослеплен без ведома императора, затем говорит о небылицах, которые рассказывают люди (явно об Алексее), и вдруг заявляет, что не имеет точных сведений {550} о том, кто все‑таки был инициатором ослепления заговорщика. Заговор Никифора Диогена был наиболее крупным и наиболее опасным за весь период царствования Алексея I Комнина. Сама Анна неоднократно говорит о популярности Никифора среди простых воинов (этой популярности, должно быть, немало способствовало царское происхождение Никифора). В заговоре участвовала высшая знать, гражданская и военная, к нему имела отношение и Мария Аланская, сына которой, Константина, Алексей за два года до этого лишил власти (см. Предисл., стр. 14). Даже по явно тенденциозному рассказу Анны Комниной можно понять, до какой степени в это время дошло в Византии недовольство Алексеем.
[1016]Уреся – по‑видимому, Урош I, жупан Рашки, наследник Вукана (см. о нем Јиречек, История срба, стр. 140–141).
|