Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

In a supervisory panel, voltage to the generator





Exciter stator coils is controlled by which of the

following functions?

A) Polarity of the dc voltage

B) Amplitude of the dc voltage

C) Frequency of the ac voltage

D) Amplitude of the ac voltage

E) Monitoring switches

121. Refer to figure 2-6 in your text. What component protects the circuit from overvoltage and undervoltage conditions?

A) Voltage sensors

B) Monitoring switches

C) K1 relay contacts

D) K7 relay contacts

E) Phase B output is 120 volts

122. Under what condition will a voltage regulator de-energize the generator output?

A) Phase A output is 105 volts

B) Phase B output is 89 volts

C) Phase B output is 120 volts

D) Phase C output is 127 volts

E) Frequency of the ac voltage

123. Electrical power is connected to electrical equipment by what system?

A) Power generation

B) Electrical generation

C) Power distribution

D) Equipment distribution

E) Phase B output is 89 volts

Systems of like priorities are grouped to a common line known as a

A) Junction

B) Terminal

C) Bus

D) Contactor

E) light-instrument bus

125. The highest priority equipment, such as emergency lighting and engine instruments, is connected to what bus?

A) Main bus

B) Essential bus

C) Flight-instrument bus

D) Flight-essential bus

E) Terminal

UNITS` VOCABULARY æ d ı ɔ ɔ ә ɜ;:ɔ: ʃ ð æ dθ deı ʤ ʌ tʃ ɡ f v s z θ ð ʃ ʒ h j l w ŋ ε ә ð ʊ ʧ ʌ

UNIT 1

1 centrifugal speed [sentr ı `fju: ɡ ( ә ) l]- центробежная скорость

2 switch assembly[ә`semblı]–переключатель в сборе (узелпереключателя)

3 fuel control system [fju: әl ]- топливорегулирующая система

4 engine starting [`enʤın] - запуск двигателя

5 acceleration[әk, selә`reı ʃ(ә)n ] - ускорение

6 monitoring [mɔnıtәrıŋ ] - контроль

7 holding relays [`hәʊldıŋ `ri:leı ] - проводниковое реле

8 oil pressure switch - Датчик давления масла

9 ignition portion[ıɡ`nıʃ(ә)n `pɔ:ʃ (ә)n] подача искры

10 an exciter [ ık `saıtә] - возбудитель

11 ignition plug [plʌɡ] - свечи зажигания

12 an accessory assembly[әk`sesәri] – дополнительные приспособления

13 a compressor [kәm`presә]- компрессор

14 turbine assembly [`tɜ:baın ]-турбина в сборе

15 a lubrication system [lu:brı`keı ʃ (ә)n]-система смазки

16 ambientair [`æmbıәnteә]-обтекающий воздух

17 inward-flow[`ınwәd flәʊ]-внутренний поток

18 the rotating shaft [rәʊ`teıtıŋ]-вращающийсявал

19 the output shaft [`aʊtpʊt ʃa:ft]-внешний вал

20 lever [li:vә]-рычаг

21 electrical power sources [ıl`ktrık paʊә s ɔ:sә]-источник электропитания

22 primary power sources[`praımәrı]-основная силовая установка

23 secondary power sources-второстепенная силовая установка

24 engine-driven generators –авиационный генератор с приводом от двигателя

25external power not available– аэродромное питание отсутствует

26 furnish -снабжать

27 ground maintenance-

28 in-flight power –полетная сила

29 GTCP-a gas-turbine power plant unit –газотурбинная силовая установка

30 a bleed-air system-система отбора воздуха

31 wheel –шасси,колесо

32 actuation –приведение в действие,срабатывание

33 circuits-цепь,схема

34 harness assembly-ремень

35 multiple centrifugal switch-

36 a knife-edged –опорная призма,

37 fulcrum [f ʌlkr әm]- точка опоры,центр шарнира,ось, траверса

38 flyweights pivots –[pıvәt]- точка опоры,точка вращения

39 a toe [tәʊ]- пята,нижняя часть toe-hold-опора,точка опоры

40 outer race -след,струя

41 ball bearing – шарик,пеленг, опора

42 actuating shaft -

43 adjustment spring

44 drift

45 rotating

46 self-sustaining speeds

47 combustion-

48 after light-off

49 motor armature shaft

50 splined

51 pinned

52 clutch assembly.

53 friction clutch

54 prevent

55 excessive torque

56 accessory drive

57 gears to protect.

58 gear train

59 release

60 slip

61 de-energized

62 APU-вспомогательная силовая установка

UNIT 2

1 monitoring - контроль

2 bearing - подшипник

4 beacon - маяк

5 needle - игла

6 the loop antenna - датчиктемпературы

7 the sense antenna - датчиквибрации

8 distance measuring equipment (DME) - оборудованиеизмерениярасстояния

9 transponder-based radio navigation - пиемемоответчик на основе радионавигации

10delay - задержка

11 reverse - реверс

12 IFF (identification friend or foe) - опознавание "свой-чужой"

13 TACAN (tactical air navigation system) - радионавигационнаясистема "ТАКАН" (системаближнейаэронавигации)

14 land-based transponder - наземныйтранспондер

15 a 1 kW peak pulse - пиковыйимпульсна 1 кВт

16 UHF channel - каналУВЧ

17 an ILS glide slope - глиссада

18 trafficalertandcollisionavoidancesystem (TCAS) - предупреждениетрафикаисистемапредупреждениястолкновений

19the 1,030 MHz radio frequency –радиочастотана 1,030 МГц

20 unique 24-bitidentifier –уникальный 24-битовыйидентификатор

21 collisions - столкновения

22 avoidance -ə`vɔidəns - предотвращения

23 flightmanagementsystem (FMS) - системауправленияполетом

24 workload - рабочаянагрузка

25 ControlDisplayUnit (CDU) - Блокуправленияииндикации (CDU)

26 touch screen - сенсорныйэкран

UNIT 4

1 electronicpowersupplies - электронныйисточникпитания

2 backuppowersources - источникрезервногопитания

3 secondarypowersources - вторичныйисточникпитания

4 precisevoltages - точныхнапряжения

5 communicate - общаться

6 navigate - управлять

7 firemissiles - огонь ракетами

8 workload - рабочаянагрузка

9 precisionvoltage - точность напряжения

10 outputvoltages - выходные напряжения

11 autotransformers - автотрансформаторов

12 full-waverectifiers - полноволновые выпрямители

13 theunfiltereddc - нефильтрованный постоянного тока

14 feed - fid– подача

15 amplifier - усилитель

16 thecircuit - цепь

17 storagebatteries - аккумуляторныебатарей

18 auxiliarypowerunits - вспомогательнаясиловаяустановка

19 hydraulicmotordrivengenerators - генераторы с гидравлическим приводом

UNIT 5

1 alternatingcurrent (ac) generators - генераторыпеременноготока

2 supply - обеспечение

3 convert - конвертировать

4 induction - индукция

5 direct current (dc) -di`rɛkt `kʌrənt - постоянныйток

6 inverter - инвертор

7 outputs - выходы

8 reliable - надежный

9 transformer-rectifiers - трансформаторные-выпрямители

10 pole - полюс

11 adjacent - регулировка

UNIT 6

1 volt-ampere generators - вольт-ампергенераторы

2 brush-type or brushless - щеточные или бесщеточный

3 the stator (stationary armature winding) - статор (стационарный обмотки якоря)

4 fixedpolarity - фиксированной полярностью

5 thevoltagefrequency - частотанапряжения

6 enclosed in onehousing - заключены в один корпус

7 awye-ə wai-соединение звездой

8 output winding -`aʊtpʊt `windiŋ-выходнойобмоткой

9 phase voltage 10 linevoltage - 10 фазноенапряжениепитания

11 single-phase voltage - однофазныйнапряжения

12wye-connectedsystem - звездой, подключенныхсистема

13 phase windings - фазовыеобмотки

14 amplitude - амплитуда

15 four-wire - четырехпроводный

16 grounded-neutral - заземлениенейтрали

17 the neutral wire - нулевойпровод

18 a bus - шина1 volt-ampere generators

UNIT 7

1 Abrush-typeacgenerator - Щеточныегенераторпеременноготока

2dcexcitergenerator - возбудительгенератора постоянного тока

3 output of thegenerator - выход генератора

4 load - нагрузки

5 the direct current - постоянного тока

6 acgeneratorfield - Поле генератора переменного тока

7 shunt-wound - шунт-рана

8 self-excitedgenerator - самовозбуждающийся генератор

9 magneticflux –магнитный поток

10 poles - полюса

11 exciter - поток возбуждения поля

12 induce - индуцируют

13 armaturewindings - обмотки якоря

14slipringstothegeneratorfield - контактные кольца в обмотке возбуждения генератора

15convert - конвертировать

16 afixed-polaritymagneticfield - магнитное поле фиксированной полярности

17 fixedterminals - фиксированные зажимы

18 stationarymember - неподвижный элемент

19 accessible - доступны

20 brushrigging - щетка такелаж

21 a brush cover - щетка крышки

22slotted-hole mounting - щелевые отверстия крепления

23 engine pad - наладка двигателя

24 capacitors - конденсаторы

25 ground suppress radionoise - конденсаторы земля подавляет шум радио

UNIT 8

1brushless generators - бесщеточныегенераторы

2overhaul - ремонт

3 asalient 8-pole - выступ 8-полюсный

4 half-wave diode - полуволновой диод

5 rectifier - выпрямитель

6 assembly - всборе

7 a hollow frameassembly - полый рамный узел

3 state vector - векторасостояния

4 advent of the Global Positioning System (GPS) - появлениеСистемыглобальногопозиционирования

5 surveyors - инспекторов

6 waypointsteering -рулевоеуправление

7 weapon-control - контрольоружия

8 electronicwarfare -радиоэлектроннойборьбы

15 house-отверстие

16 rotorcore - сердечник ротора

17 fume -fjum- Системыотводапаров

18 spinninggenerator - генераторвращающийся

19 oil-cooledgenerators- генераторысмаслянымохлаждением

20 gearbox - коробкапередач

21 inletport - Входноеотверстие

22 exitport - выходное отверстие

23 mountingflange - монтажный фланец

24 rotatingseals-вращающиеся уплотнения

25 lubricate - смазка

26 protective circuits - автоматзащиты

27 shorts -краткостиь

28 feederlines - питающие линий

29 feederfault- неисправность подачи

30 coil -катушки

31 softcopperstrip -медная мягкая полоска

32 embeddedin - встроенных в

33 insulatedfrom - изолированы от

34 torub - резинка

35primemovers- главными двигателями

36 slippingclutches -скольжение муфты

37 constant-speeddrive(CSD) units- единица постоянной скорости привода

38 steady-statefrequencies - стационарная частота

39 turbopropengine - турбовинтовой двигатель

UNIT9

1 exciter -возбудитель

2 mounting -крепления

3 generatorconstruction-конструкцияБлокпитания

4 inverter- инвертор

5 electronicpowersupply-электронныйисточникпитания

6 voltageregulation - регулировканапряжения

7 acgeneratorvoltagecontrol-переменногоуправляющегонапряжениягенератора

8 alternating polarity -переменнойполярности

9 armature windings - обмоткиякоря

10 acvoltageinduction-переменногонапряженияиндукции

11 turns of conductor per winding-витковпроводникавобмотке

12 magneticfieldstrength-напряженностьмагнитногополя

13 extremeovervoltage-экстремальныхперенапряжения

14 undervoltage-поднапряжением

15 underfrequency-соответствиичастоте

16 overfrequency-по частоте

17 brushlessgenerators - бесщеточные генераторы

18 circuits -микросхемы

19 eliminate-устранить







Дата добавления: 2015-09-06; просмотров: 551. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!




Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...


Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...


ТЕОРЕТИЧЕСКАЯ МЕХАНИКА Статика является частью теоретической механики, изучающей условия, при ко­торых тело находится под действием заданной системы сил...


Теория усилителей. Схема Основная масса современных аналоговых и аналого-цифровых электронных устройств выполняется на специализированных микросхемах...

ТЕХНИКА ПОСЕВА, МЕТОДЫ ВЫДЕЛЕНИЯ ЧИСТЫХ КУЛЬТУР И КУЛЬТУРАЛЬНЫЕ СВОЙСТВА МИКРООРГАНИЗМОВ. ОПРЕДЕЛЕНИЕ КОЛИЧЕСТВА БАКТЕРИЙ Цель занятия. Освоить технику посева микроорганизмов на плотные и жидкие питательные среды и методы выделения чис­тых бактериальных культур. Ознакомить студентов с основными культуральными характеристиками микроорганизмов и методами определения...

САНИТАРНО-МИКРОБИОЛОГИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ВОДЫ, ВОЗДУХА И ПОЧВЫ Цель занятия.Ознакомить студентов с основными методами и показателями...

Меры безопасности при обращении с оружием и боеприпасами 64. Получение (сдача) оружия и боеприпасов для проведения стрельб осуществляется в установленном порядке[1]. 65. Безопасность при проведении стрельб обеспечивается...

Почему важны муниципальные выборы? Туристическая фирма оставляет за собой право, в случае причин непреодолимого характера, вносить некоторые изменения в программу тура без уменьшения общего объема и качества услуг, в том числе предоставлять замену отеля на равнозначный...

Тема 2: Анатомо-топографическое строение полостей зубов верхней и нижней челюстей. Полость зуба — это сложная система разветвлений, имеющая разнообразную конфигурацию...

Виды и жанры театрализованных представлений   Проживание бронируется и оплачивается слушателями самостоятельно...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.011 сек.) русская версия | украинская версия