Студопедия — Приказ есть приказ 4 страница
Студопедия Главная Случайная страница Обратная связь

Разделы: Автомобили Астрономия Биология География Дом и сад Другие языки Другое Информатика История Культура Литература Логика Математика Медицина Металлургия Механика Образование Охрана труда Педагогика Политика Право Психология Религия Риторика Социология Спорт Строительство Технология Туризм Физика Философия Финансы Химия Черчение Экология Экономика Электроника

Приказ есть приказ 4 страница






Минут через десять тряской езды натыкаемся на две полуторки с крытыми кузовами. Сонный шофер советует дальше идти пешком:

— Тутотько совсем рядом...

Идем. Трещат под ногами сухие ветки, шелестит пересохшая от жары трава. Откуда-то тянет сыростью. Квакают лягушки.

— Дон, значит, рядом, — догадывается Прохорович.

Пошкус и Андреев сидят прямо на земле. Рядом с ними рация, телефон. Неподалеку кустарник, на фоне звездного неба видно, как он круто обрывается вниз.

— Там Дон? — спрашиваю я.

— Да, — Андреев кивает головой.

— Давненько не видел Дона, — говорю я и иду к реке.

Выхожу к краю высокого обрыва. В темноте он кажется еще круче. Здесь веет прохладой, снизу тянет сыростью. Вверху мерцают звезды. Тихо, покойно, даже не верится, что только недавно вырвался из пекла боя.

Дон, будто живой, издает звуки: шуршит песком о берег, плещет под крутоярами волной. На поверхности его [169] лежат тусклые блики. У самого берега покачивается что-то длинное, темное, похожее на лодку.

Возвращаюсь, спрашиваю, зачем вызвали.

— Посмотреть на вас, — невесело отвечает Андреев.

Минут пять молчим. Наконец я не выдерживаю и спрашиваю:

— А что сегодня все же случилось? И там, на «Полевом стане», и вообще на фронте? У нас все было нормально, и, если бы не забрали танки и батарею, мы бы выстояли.

Я невольно горячусь. Комиссар корпуса усмехается.

— Объясни ему, Александр Адамович.

— Видите ли, — помедлив, говорит Пошкус, — танки и батарея вам все равно бы не помогли.

— Почему же? — удивляюсь я.

— Да потому, дорогие товарищи, что сил у противника в несколько раз больше. Ну, не прорвался бы он у вас, так потеснил бы соседей, и все равно вам пришлось бы отходить.

— Вот смотрите, — полковник подсвечивает фонариком и стучит по карте рукой. — В большой излучине Дона немцы сосредоточили восемнадцать дивизий. А тридцатого июля подбросили сюда еще несколько соединений. Только против нашей шестьдесят второй армии у них действовало тринадцать дивизий, в том числе две танковые, насчитывавшие четыреста машин. Понимаете, к чему я это говорю? Четыреста! А у вас сегодня сколько было танков?

— Двенадцать, — отвечаю я.

— Двенадцать? — переспрашивает комкор. — Ну вот, как говорится, комментарии излишни.

— Александр Адамович, что ты им все за упокой поешь? — замечает Андреев. — Им надо за здравие.

— Так я же на вопрос отвечал. — И, обращаясь к нам, Пошкус продолжает: — Отступление, товарищи, всегда переносится тяжело. Вот и сейчас, я вижу, у Петра Павловича настроение испорчено сегодняшним отходом. Конечно, отступать кому охота. Но поймите, что в боях на Дону мы выиграли важное сражение — битву за время.

Пошкус вынул папиросу, размял и закурил. Затянувшись, продолжал:

— Приведу аналогию. Когда часть должна отходить, она старается оторваться от противника. Чтобы достичь [170] этого, командир оставляет заслон, причем часто обрекая его на смерть. На Дону сейчас было именно такое сражение. Немцы пытались прорваться к Волге, мы должны были задержать их, чтобы выиграть время для подготовки оборонительных рубежей перед Сталинградом. Мы понесли большие потери, но мы стояли четырнадцать суток, и это главное.

Так вот, оказывается, в чем дело.

Я слушал комкора, и глаза мои будто открывались. Становилось ясно, почему наша 1-я и 4-я танковые армии предпринимали одну за другой казавшиеся нам бесплодными атаки.

— Теперь вам понятно? — спросил между тем Александр Адамович.

— Все абсолютно ясно, — отвечает Прохорович. — Жаль только, нас раньше в эти тонкости не посвятили. Люди спрашивают, а мы сами не знаем, что к чему.

В разговор вмешивается Андреев:

— Тут ведь трудно сказать, что лучше. Знай вы, что наступаете не для того, чтобы отбить у врага территорию, а только чтобы сковать его, так и действовали бы без боевого азарта. А важно было держать гитлеровцев в напряжении.

— Понятно, — говорю я. — Ну а что нам дальше делать?

— Так за этим мы вас и пригласили, — замечает Пошкус. — Войск у вас нет. Двигайте с тылами и спецподразделениями через Дон. В Черкасове ждите наших указаний.

— А вы?

— Думаем еще задержать противника на день-два...

Мы прощаемся и уходим. Шагов через десять я оборачиваюсь. Там, где остались Пошкус и Андреев, все еще светится огонек фонарика.

* * *

Сборы заняли немного времени. Вперед выслана разведка, и несколько десятков грузовых автомашин вытягиваются в длинную колонну. Тут все, что осталось от бригады: радисты и телефонисты, политотдельцы и штабисты, санитары и врачи, ремонтники и снабженцы, саперы и экипажи подбитых танков. [171]

Устраиваюсь в кабине первой попавшейся на глаза машины, Прохорович садится в следующую.

Едем медленно. Места знакомые. Здесь мы приняли первый бой. Тогда двигались на запад, а теперь — на восток. Нет того, что было летом сорок первого, но от этого нам не легче: отступление есть отступление.

Когда выбираемся из холмистого района, сразу становится светлее. Кругом по горизонту полыхают зарницы пожаров. Где-то во тьме горят строения, уничтоженная техника, наша и вражеская, склады горючего. Где-то там, за нашими спинами, остались суховцы и стрелки 32-й бригады.

Медленно идет время, медленно ползет колонна. Но вот и знакомый изгибающийся крутой спуск к площадке, где моя бригада сосредоточивалась перед самой первой атакой. Это уже совсем рядом с Доном.

От передних машин отделяется высокий человек. Движется в нашем направлении. Когда подходит ближе, узнаю Грудзинского.

— Товарищ полковник! Здесь переправа разбита. Придется переезжать южнее, через мост.

Колонна сворачивает вправо. Мы с Прохоровичем, с ординарцами и пятью разведчиками, спускаемся к воде. Путь знакомый. Тут вот, на выходе из горловины оврага, останавливался мой танк. Вон и домик, у которого я повстречался с заместителем командующего фронтом генералом Пушкиным.

Берег у переправы весь изрыт воронками. Проходим на мост. Настила почти нет, вкривь и вкось торчат доски, по бокам в темной воде покачиваются бревна. Кругом ни души. Посоветовавшись, решаем попробовать перейти на ту сторону.

С трудом добираемся до середины реки. Тут еще опаснее. Доски под ногами ходят ходуном, через каждые пять — десять шагов попадаются черные окна провалов.

Мокрые, с дрожащими от напряжения руками и ногами, выходим наконец на другой берег. Минуем зыбучий песок и выбираемся на твердую землю. Здесь, точно по команде, останавливаемся и оборачиваемся к реке. Минут пять стоим в полном молчании. Прощаемся мысленно с тем, что осталось во тьме, на той стороне Дона: с днями и ночами, наполненными взрывами снарядов и бомб, трескотней пулеметов и автоматов. Прощаемся с теми, [172] кто сложил там свои головы. В памяти проносятся самые первые из павших — Беркович и Мищенко, сожженный фашистами Петр Довтолюк, Иван Грабовецкий, Василий Перцев, Иван Яковенко и многие, многие другие. Одних я знал хорошо, других хуже. Но независимо от этого все они были и остались одинаково дорогими и близкими моему сердцу.

Все сражались до последнего вздоха, самоотверженно и бесстрашно. И пусть в жизни были разными людьми, одни лучше, другие хуже, но смерть каждого из них прекрасна. Отдав свою жизнь, они утвердили жизнь настоящего и жизнь грядущего. Так всегда поступали подлинные бойцы. Так учила их партия.

Их нет. Но жизнь продолжается, и продолжается бой. Живые не складывают оружия, а сжимают его еще крепче. И еще крепче ненависть к врагу в их сердцах и несокрушимей вера в правоту своего дела.

Мертвым — память и слава.
Живым — вечно хранить их.
Мертвым — земля сырая.
Живым — за эту землю бой.

И бой идет. Вон полыхают его зарницы и выше по Дону, и ниже. Дай срок — и озарят они небо над Одером.

 

Список иллюстраций

Петр Павлович ЛЕБЕДЕНКО

 

Командир 28-го танкового корпуса Г. С. Родин на своем наблюдательном пункте, А. Ф. Андреев, А. А. Пошкус, М. З. Николаев, А. Г. Прохорович, В. В. Грудзинский, А. А. Асланов, Ф. В. Румянцев, В. В. Лебедев, Ф. В. Яборов, С. А. Кохреидзе, Д. Е. Кузнецов, А. В. Морозов, М. В. Тюлин, И. П. Мищенко, И. А. Сух, И. Ф. Грабовецкий, С. К. Большаков, П. Н. Довголюк, А. А. Симонов, М. М. Ашихлин, Получив награды, танкисты решили сфотографироваться. Слева направо: В. И. Бельченко, Я. С. Коротков, Н. А. Москаев, М. К. Лукьяненок.

Сайт «Военная литература»: militera.lib.ru

Издание: Лебеденко П. П. В излучине Дона. — М.: Воениздат, 1965.

Книга на сайте: http://militera.lib.ru/memo/russian/lebedenko_pp/index.html

Иллюстрации: http://militera.lib.ru/memo/russian/lebedenko_pp/ill.html

OCR, правка: Андрей Мятишкин ([email protected])

Дополнительная обработка: Hoaxer ([email protected])

[1] Так помечены страницы, номер предшествует.

Лебеденко П. П. В излучине Дона. — М.: Воениздат, 1965. — 176 с. — (Военные мемуары). / Литературная запись Ю. А. Новикова. // Тираж 30 000 экз.

Эта книга с сайта «Военная литература», также известного как Милитера. Проект «Военная литература» — некоммерческий. Все тексты, находящиеся на сайте, предназначены для бесплатного прочтения всеми, кто того пожелает. Используйте в учёбе и в работе, цитируйте, заучивайте... в общем, наслаждайтесь. Можете без спросу размещать эти тексты на своих страницах, в этом случае просьба сопроводить сей акт ссылкой на сайт «Военная литература», также известный как Милитера.

http://militera.lib.ru/memo/russian/lebedenko_pp/index.html







Дата добавления: 2015-09-07; просмотров: 354. Нарушение авторских прав; Мы поможем в написании вашей работы!



Кардиналистский и ординалистский подходы Кардиналистский (количественный подход) к анализу полезности основан на представлении о возможности измерения различных благ в условных единицах полезности...

Обзор компонентов Multisim Компоненты – это основа любой схемы, это все элементы, из которых она состоит. Multisim оперирует с двумя категориями...

Композиция из абстрактных геометрических фигур Данная композиция состоит из линий, штриховки, абстрактных геометрических форм...

Важнейшие способы обработки и анализа рядов динамики Не во всех случаях эмпирические данные рядов динамики позволяют определить тенденцию изменения явления во времени...

Стресс-лимитирующие факторы Поскольку в каждом реализующем факторе общего адаптацион­ного синдрома при бесконтрольном его развитии заложена потенци­альная опасность появления патогенных преобразований...

ТЕОРИЯ ЗАЩИТНЫХ МЕХАНИЗМОВ ЛИЧНОСТИ В современной психологической литературе встречаются различные термины, касающиеся феноменов защиты...

Этические проблемы проведения экспериментов на человеке и животных В настоящее время четко определены новые подходы и требования к биомедицинским исследованиям...

Толкование Конституции Российской Федерации: виды, способы, юридическое значение Толкование права – это специальный вид юридической деятельности по раскрытию смыслового содержания правовых норм, необходимый в процессе как законотворчества, так и реализации права...

Значення творчості Г.Сковороди для розвитку української культури Важливий внесок в історію всієї духовної культури українського народу та її барокової літературно-філософської традиції зробив, зокрема, Григорій Савич Сковорода (1722—1794 pp...

Постинъекционные осложнения, оказать необходимую помощь пациенту I.ОСЛОЖНЕНИЕ: Инфильтрат (уплотнение). II.ПРИЗНАКИ ОСЛОЖНЕНИЯ: Уплотнение...

Studopedia.info - Студопедия - 2014-2024 год . (0.008 сек.) русская версия | украинская версия